Dienstag, 20. Oktober 2015

12 Chajei Sara Das Leben von Sara

Chajei Sarah
Das Leben von Sarah
Sie Trugen Ihn und Warfen Ihn in die See


1)So trugen sie Jonas und warfen ihn ins Meer, und das Meer hörte auf zu wüten“. Warum brüllte das Meer Jonas an und Nukwa die Erde tat es nicht? Er ging ins Ausland, damit die Göttlichkeit nicht über ihn sein möge. Es stellt sich heraus, dass er vom Land von Israel, Nukwa floh. Warum fasste das Meer ihn, als er fortging und nicht das Land, aus welchem er flüchtete?

2) Das Meer ist dem Firmament sehr ähnlich und das Firmament dem Thron. Es gibt sieben Firmamente, ChaGaT NeChJ de SA. Das obere Firmament wird MI [die Buchstaben Mem-Yud],
ISHSuT genannt, und das untere Firmament ist Malchut de SA, aus welchem Nukwa gebaut ist, empfängt  die beiden Buchstaben MI vom oberen Firmament, welche dann zu den Buchstaben Yam [„Meer, die Buchstaben Yud-Mem]in ihr wurden.  Das obere Firmament gewährt die Chochma in ihr nur  bis zur Nukwa; darum  empfängt Nukwa die Buchstaben MI in ihm und wurde zu Yam [Meer] in ihr, welches Chochma in Nukwa zeigt.

Das Meer, Nukwa,  ist dem niederen Firmament de SA ähnlich, da ihre gesamte Konstruktion aus diesem Firmament kommt. Das Firmament ist dem Thron gleicht,
ISHSuT, welche ein Thron zu den oberen AwI sind. Aus diesem Grund empfängt das untere Firmament die Buchstaben MI im Thron und wurde zu Yam. Und der Unterschied zwischen dem Namen Erez [Land] und dem Namen Yam ist, dass der Name Nukwa, Erez nicht speziell das Leuchten von Chochma in sie aufzeigt, doch nur das Segnen in ihr, doch der Name Yam von Nukwa zeigt ganz deutlich das Leuchten von Chochma in ihr, aus welcher sich die Prophezeiung ausbreitet.

Aus diesem Grund erfasste das Meer und empfing ihn in sich, weil er  vorm Meer flüchtete, der Prophezeiung entflüchtete, welche sich von den Mochin de Nukwa ausbreitet, die auch als Meer betrachtet werden.  Daher brüllte ihn das Meer an, und nicht die Erde. Und sie warfen ihn ebenso ins Meer, um ihn zur Prophezeiung zurückzubringen, der er entfloh.

3) „So trugen sie Jonas und warfen ihn ins Meer“. Als sie ins Meer bis zu seinen Knien warfen, beruhigte sich das Meer. Sie nahmen ihn wieder und die See brüllte. Je tiefer sie ihn eintauchten, desto mehr beruhigte sich das Meer. Schießlich sagte er „ nehmt mich und werft mich ins Meer“. Unverzüglich trugen sie Jonas und warfen ihn ins Meer.

4) Als er ins Meer geworfen wurde, verließ seine Seele ihn, stieg zum Thron des König auf und wurde vor Ihm geurteilt. Dann wurde ihm seine Seele zurückgegeben und er betrat das Maul jenes Fisches, und der Fisch starb. Dann wurde der Fisch wiederbelebt.

5) Wenn ein Mensch in sein Bett steigt und schläft, dann verläßt ihn jede Nacht seine Seele und wird vor dem Gerichtshof des Königs geurteilt. Wenn die Seele es würdig, am Leben zu bleiben, dann kehrt die Seel zur Erde zurück.

6) Din [Urteil] besteht aus zwei Wegen. Man wird weder für das Böse, was man vorhat zu tun und zu dem man bestimmt ist, wie geschrieben steht „Denn Gott hat die Stimme des Jungen gehört, wo er ist“, noch für die Zukunft geurteilt.
Und sage nicht, dass der Mensch nur für das Gute, welches man bereits getan hat, geurteilt wird. Vielmehr wird man für das jetzige Gute belohnt und beurteilt für die Verdienste, die er auszuführen bestimmt ist, für welche er gerettet wird, obwohl er zur Zeit ein Bösewicht ist. Dies ist so, weil der Schöpfer allen Geschöpfen Gutes tun will und alles, was Er tut, nur zum Nutzen von jedem ist. Darum urteilt er den Menschen nicht für das Böse, welches dieser in der Zukunft bestimmt ist, zu tun.

Darum wird man vor dem Schöpfer geurteilt, weil Er die Zukunft kennt. Und er bringt diese Aussage, dass man jede Nacht geurteilt wird um Klarheit darüber zu erlangen, was er über Jonas sagte, dessen Seele ihn verließ und er vor dem Schöpfer geurteilt wurde.

7) Seitdem Jonas ins Meer geworfen wurde, steht geschrieben „und das Meer hörte auf zu wüten“. Das obere Meer ist Nukwa und das Wüten hört auf.

Wo es Din gibt, d.h. den Gerichtshof, d.h. Nukwa, ist es wie eine schwangere Frau, die eine schwere Geburt durchmacht.  Und wenn sie das Kind zur Welt bringt, dann beruhigt sich die Furcht. So ähnlich ist es mit Din, welches es solange gibt und keine Ruhe läßt, bis die Bösen nicht geurteilt sind. Dann ruht es und steht in Ganzheit ruhig, und besteht, wie geschrieben steht „Wenn die Bösen umkommen, dann ist die Freude da“.
8) „Wenn die Bösen umkommen, dann gibt es Freude“. Es steht geschrieben „Geniesse ich den Tod der Bösen?“ Gibt es somit keinen Genuss für den Schöpfer, wenn die Bösen verurteilt werden?
Aber hier, bevor die Arbeit getan ist, hat Er kein Verlangen nach dem Tod der Bösewichter. Aber hier, nachdem die Arbeit getan ist „Wenn die Bösen umkommen, ist die Freude da“.

9) "Und das waren die Leben von Sarah ." Wir, Autoren der Mishnah, waren der Innerlichkeit der Stufe nahe. Wir hörten eine Stimme sich umkehren um von oben nach unten zu geben/beschenken und sich in der Welt auszubreiten.

Da SA, welcher die Stimme ist, sich erhob, entschied und die zwei Linien, rechte und linke von Bina, durch ihr Leuchten von unterhalb aufwärts ergänzte, ist er umgekehrt. Er breitet sich von dort zur Welt aus und scheint von oberhalb abwärts. Die Stimme entwurzelt den Berg und bricht harte Steine. Das bedeutet, dass seine Erleuchtung all die Klipot entwurzelt und zerbricht. Große Winde erheben sich und die Ohren sind offen. Er erklärt den Ursprung der Kraft/Macht der Stimme, SA, zu beschenken. Er sagt, dass große Winde, die Sefirot von SA, Ruach genannt, sich zu den Osnaim [Ohren], Bina, in Form von MaN erheben, wo es zu einer Stimme wurde. Und dort unterscheidet es zwischen den zwei Linien von Bina und kleidet Chochma links mit Chassadim recht, und dann öffnen sich die Osnaim um zu scheinen. Zu dem Ausmaß zu dem die Stimme die Osnaim öffnet damit sie leuchten, dehnt auch er sich aus und scheint.

10) In seinen Reisen—das heißt in seinen Beschenkungen, "Reisen" genannt. Weil sie in drei Orten wandelt—würde die Stimme sagen, "Schneide einen Teil ab." Und es gibt die Stillen/Ruhigen, dass Schlaf in ihren Augenhöhlen ist, und welche zurückkehren und aufstehen. Die mittlere Linie kann nicht zwischen den zwei Linien entscheiden bevor sie die linke Linie von GaR zu WaK de GaR verringert. Während des Leuchtens der linken ohne vermischung mit dem Chassadim auf der rechten, werden alle Lichter blockiert, die Nacht wird dunkel, und die Menschen/Leute schlafen, das heißt die Mochin verlassen sie.

Dies ist die Bedeutung der Stimme, mittlere Linie, die sagt, "Schneide einen Teil ab": sie befiehlt durch ihre Stärke den Teil von GaR de GaR von dem Leuchten der linken Linie dahinschwinden zu lassen, und dann schlafen die Stillem, mit Schlummer in ihren Augenhöhlen, wegen dem Leuchten der linken ohne Einbeziehung der rechten, was deren Lichter blockiert. Daraus geht hervor, dass sie nun zurückkehren und aufstehen, da nun, nachdem die GaR der linken sich vermindert haben, die linke und rechte ineinander einbezogen sind und die Lichter sich öffnen. Folglich sind die Schlafenden erwacht und haben ihre Mochin erhalten, welches ihre Nahrung ist.

Der König, die Nukwa, welcher von SA, "Stimme" genannt, empfängt spricht: "Haltet/Bewahrt die Tore." Der Gebieter über viele Armeen steht Wache. Sobald der König, Nukwa, die Mochin von der Stimme erhielt, die/der mittlere(n) Linie, sagte sie, "Haltet die Tore," da er GaR verminderte, welche von oben nach unten vermitteln. Daher sagte auch die Nukwa, "Haltet die Tore," so dass sie nicht von oben nach unten ziehen. Und der Gebieter vieler Armeen, welcher Metatron ist, steht Wache, das heißt empfängt die Mochin von Nukwa.

11) They all do not feel and do not know that the book is open and that the name writes, “And Dumah rises and calculates.” Those three—book, name, and calculation—are in the Nukva, since the Nukva herself is called “book” and all the souls are in her and stem from her. And each soul has a degree in that book, which is the Nukva, and it is called “a name.” And that degree emerges in a Zivug on a Masach [screen], and that Masach is called “calculation” because the level of the Zivug is calculated and measured in the Aviut [thickness/coarseness] of the Masach.
It is written that the book is open, meaning that the Nukva is open to receive souls from ZA. And it was written about the name, that each soul has a specific level there in the book, and that it emerges over a calculation, which is the Masach. And Dumah is the angel appointed over the dead, to sentence them in their graves and to qualify them for the revival of the dead, and over the souls of the wicked, to sentence them in hell. When he is appointed, he rises and receives the strength to sentence those bodies in calculation, which is the Masach of the middle line.
There are two kinds of Dinim and punishments: 1) Which extends from the domination of the left line before the arrival of the middle line, and 2) extending from the middle line itself after it has incorporated the two lines—right and left—in one another. This is so because the middle line diminishes the GAR of the left line, which imparts from above downwards. By this force, all those Kelim that once swallowed this illumination from above downwards must be annulled and renewed.
It is known that the meaning of the eating from the tree of knowledge is the extension of abundance from above downwards. This is the reason why the bodies were sentenced to death. And by the force of the illumination of the middle line, the bodies must be completely revoked and rot in the ground until nothing is left of them but a ladle of decay, since the filth they had absorbed will not come out of them in less than that.
Subsequently, during revival, they will be renewed, and the appointee over this Din, the angel Dumah, will rise for his nomination to sentence the bodies in their graves. This means that by the calculation, he will receive from the Masach de Hirik in the middle line, called “calculation,” meaning the second kind of Dinim and punishments, which extend from the middle line, from his Masach.
Hence, only the bodies of those who have been rewarded in their lives to receive the Mochin from the middle line will be sentenced by Dumah—the force of the middle line—after their death. But those who have not been rewarded with receiving the Mochin of the middle line during their lives, but clung to the left line, the Dinim and punishments that come upon them are of the first kind, and not from the middle line. Hence, after their death, Dumah will not receive their bodies, since his judgments are only from the middle line, and those who were not rewarded with it during their lives, how will they be rewarded with it after death?
The difference between whether the bodies are sentenced by Dumah or not is very significant. The matter of revival of the dead extends from the great, comprehensive Zivug that will be at the end of correction, which is about all the Zivugim [plural of Zivug] and the levels that emerged from them one at a time throughout the 6,000 years. They will all simultaneously gather in the comprehensive Zivug. And the reason for bringing them all simultaneously is that it brings a great light, which brings the end of correction.
Hence, through the calculation in each Zivug, all those bodies that were sentenced under Dumah, with respect to the Zivugim in the middle line, will thus become ready to receive the gathering of all the simultaneous Zivugim at the end of correction and will stand for the revival of the dead. And this angel, Dumah, takes the dead into account, into the measure of the Zivug. And afterwards, at the time of the revival of the dead, he brings out their calculation, for then all the calculations will gather into one calculation and the dead will live.
But those who are sentenced by the first kind of punishments, from the left line, whose bodies were not included in the calculation from the middle line, for which Dumah does not take them into account, they will not rise at the revival of the dead, since they have no share in this great light that was gathered form all the Zivugim in the middle line.
And the wicked dwellers of the dust are not included in the Zivug of voice and speech, but return outside. This means that although they had already arrived at the interior, to receive from the middle line, they will go back out and will not wish to receive from it. This is because the middle line, called “good,” is calculated in them, meaning to bestow upon him in calculation. But they have no wish for incarnation and inversion because the Mochin that extend by calculation from the middle line extend by incarnation: they incarnate and come one at a time by an order of three points, Holam, Shuruk, Hirik.
Also, the inversion of degrees in the illumination of the left is corrected so that what was in it before—GAR above, then VAK, then its sentence—has been inverted and the sentencing has become superior, then VAK, and finally GAR. This is the meaning of the wicked ones that cling to the left line having no wish for the Mochin from the middle line, since the Mochin of the middle line coming by incarnation over three points and by inversion of the degrees in the left line. And they have no desire for incarnation and inversion because they want only the GAR of the left that extend to them from above downwards.
12) Because they have no desire for the Mochin that come by incarnation and inversion, they fall and are not revived. Hence, the wicked are wiped out of Dumah’s book because he takes into the calculation only from the middle line, where the wicked are not included. Therefore, who will desire them at the revival of the dead? During the revival of the dead, the angel Matat will receive the account in the graveyards from Dumah. But who will desire those wicked ones that are not counted by Dumah for the revival of the dead? Who is in their account? This implies to the hard Klipa [shell] called Sichon, which makes the account. He is the opposite of Dumah, since Dumah means Demamah [stillness] and Sichon is Sicha [conversation] and Dibur [speech]. Woe unto them, woe unto their lives, and woe unto their pains. It is said of them, “Let them be blotted out of the book of the living,” for they are not intended for the revival of the dead.

Ein König, der Diener eines Feldes wurde

13) „Und das Leben von Sara war“. Warum gibt es einen Unterschied, dass von allen Frauen in der Welt, ihr Tod in der Tora erwähnt war und ihrer (aller Frauen) Tod in der Tora nicht erwähnt war? Aber es steht geschrieben, „Und Rachel starb“, „Und Miriam starb dort“.

14) Es steht nicht von irgeneiner von ihnen geschrieben, sowie von Sara geschrieben steht. „Und das Leben von Sara war einhundert und zwanzig und sieben Jahre; diese waren die Lebensjahre von Sara“. Demnach zählte keiner von ihnen Tage und Jahre, wie bei Sara. Nichts Besonderes steht über jene von ihnen geschrieben, wie es bei Sara ist, da sie die Stufe ist, von welcher des Menschen Tage und Jahre abhängen, was bedeutet, auf diesen Mochin, welche das Leben von Sara sind, die Zahl einhundert Jahre und zwanzig Jahre und sieben Jahre enthalten, welche die Spanne des Menschenlebens ist.

15) „Der Verdienst eines Landes“ ist Nukwa. „In jeder Hinsicht“ ist Jessod de SA, da der Geist, die Seelen und der Nutzen der Welt von Jessod abstammen. „Ein König, der ein Diener eines Feldes wird“. Der König ist der Schöpfer. Er „wird Diener eines Feldes“ wenn es genau bekannt ist. Der obere König ist SA, da er zum Feld verbindet, wenn es bestellt wird. „Ein Feld, welches der Herr gesegnet hat“, bedeutet die Nukwa, sowie geschrieben steht, „Wie der Duft eines Feldes, welches der Herr gesegnet hat“. Dies ist so, weil, nachdem es ausreichend bestellt wird begradigt wird, der obere König, SA, sich mit ihm verbindet.

16) Der König ist Göttlichkeit, welche im Heim des Menschen verweilt, um in ihm korrigiert zu werden, wenn ein Mann verheiratet ist und sich mit seiner Frau paart, um sich fortzupflanzen und Früchte hervorzubringen. Und Göttlichkeit bringt Seelen hervor und platziert sie in ihr. Dies ist, warum sie sich nur mit einem Feld verbindet, das bestellt worden ist.

17) Ein König ist eine Frau, die den Herrn fürchtet, sowie geschrieben steht, „Eine Frau, die den Herrn fürchtet, sie wird gesegnet sein“, mit Bezug auf die Göttlichkeit. „Diener eines Feldes“ ist eine fremde Frau, Sitra Achra, sowie geschrieben steht, „um dich vor einer fremden Frau zu schützen“,  denn es gibt ein Feld und es gibt ein Feld. Es gibt ein Feld, darin alle Segen und Heiligkeiten sind, sowie geschrieben steht, „Wie der Duft eines Feldes, welches der Herr gesegnet hat“, welche Göttlichkeit ist. Und es gibt ein Feld, darin alle Zerstörung, Unreinheit, Vernichtung, Tötung und Krieg ist, welches Sitra Achra ist.
Manchmal, dient dieser König, Göttlichkeit jenes Feld, Sitra Achra, sowie geschrieben steht, „Unter drei Dingen bebt die Erde“, „Und eine Dienerin, die Erbin ihrer Herrin ist“. Dieses Feld von Sitra Achra wird die Göttlichkeit übernehmen, und dann diesen König, der seine Göttlichkeit (ist),  ihr Licht wird bedeckt  und dunkel sein, bis sie gereinigt ist und sich mit SA oben verbindet.

18) Dies ist, warum es die männliche Ziege am Beginn des Monats gibt, da dieses Feld – Sitra Achra - sich vom heiligen König, der Göttlichkeit abtrennt, und die Segen sind abwesend von diesem Feld, der Sitra Achra. Aber wenn es jenem Feld dient, Sitra Achra, so steht geschrieben „Denn er fand sie im Feld“ was Göttlichkeit bedeutet. „ Das verlobte Mädchen schrie heraus, aber es gab keinen, sie zu retten“, da „Im Feld“ Sitra Achra heißt.

19) Eva kam zu dieser Welt und wurde an diese  Schlange angeheftet, die Schmutz in sie goß, und der Welt und ihrem Ehemann den Tod brachte. Sara kam und stieg herab zum Platz der Sitra Achra und erhob sich, und die Klipot vermischten sich nicht mit ihr, sowie geschrieben steht, „Und Abraham ging aus Ägypten heraus, er und seine Frau und alles, was sie hatten“. Als Noah zu dieser Welt kam, was sagt er? „Und er trank Wein, und war betrunken; und er war unbedeckt“.

20) Und weil Abraham und Sarah nicht an Sitra Achra angeheftet waren, wurde Sara mit dem Höheren Leben belohnt, sie, ihr Ehemann und ihre Söhne nach ihr. Und es steht geschrieben, „Schau auf den Felsen, aus welchem du gehauen wurdest“, was Abraham bedeutet, „Und zur Tongrube, von welcher du ausgegraben wurdest“, Sara. Dies ist, weil geschrieben steht, „Und das Leben von Sara war (im Hebr. Pl.) da sie mit allen von ihnen belohnt wurde, all die Jahre. Und dies steht nicht geschrieben über alle Frauen, denn es steht nicht geschrieben „Und das Leben von Eva war“, und ebenso in allen von ihnen, denn sie war ans Leben angeheftet, da das Leben ihres ist.
One Who Diminishes Himself
21) Happy is he who diminishes himself in this world; he is great and superior in the eternal world. One who is small in this world is great in the eternal world, and one who is great in this world is small in the eternal world, as it is written, “And the life of Sarah was…” 100, which is a great number, a year [in singular form] is written about it. This means that he diminished it into one year. And seven, which is a small number, he augmented it and increased it, for it writes “years” in regards to it.
The Creator augments only one who diminishes himself, and diminishes only one who magnifies himself. Happy is one who diminishes himself in this world; how great is he in the eternal world.
And the Life of Sarah Was
23) “And the life of Sarah was.” This life is entirely above, in Bina. 100 years is Keter, above. Twenty years are HB, above, and seven years are ZAT, above. These are GAR and ZAT de Bina, from which Sarah received life, which is the Mochin. On all of them it is written “year” and on the seven it writes “years,” as it is written [in the Hebrew text], “A hundred year,” and “Twenty year,” and then “Seven years.”
24) But the hundred years there include everything, meaning Keter, which contains the ten Sefirot, each of which consists of ten, and they are one hundred. This is so because the place of the Upper One—the more hidden of all that is hidden—is included there. This is AA, the one hundred blessings of each day. This means that he imparts one hundred blessings upon the Malchut each day from his 100 Sefirot. This is the reason why it writes “year” about them, in singular form, which is the unification. This is so because thought and Yovel [fifty years period], which are HB, never part from one another, since GAR are connected to each other as one.
25) But seven years, which are ZAT de Bina, are separate from one another. They exit the hidden one above, which is AA, since they stand below Parsa de AA, at his Chazeh. And the Parsa separates between them and AA. And even though all is one, equal unity, the ZAT are discerned with Din and Rachamim [mercy] into several sides and ways. But above, in GAR de Bina, AA clothes in them above the Chazeh and there is no Din there at all. This is why it is written “Seven years” about them and not “year” as with the GAR. And every ten Sefirot of GAR and ZAT are called “life,” which is why it is written, “And the life of Sarah was,” since they actually were, created and stood above, in ten Sefirot de Bina.
26) Why does it write of Sarah’s death more than of other women’s? It is because when Isaac was tied, he was thirty-seven years old. And since he died, Sarah died, as it is written, “And Abraham came.” He came from Mount Moriah, from tying Isaac. And those thirty-seven years from the day Isaac was born until the time he was tied were certainly the life of Sarah, as is the number of “was” in Gematria [in Hebrew], which is thirty-seven years, from the day Isaac was born until he was tied. And the death of Sarah is written in the Torah to tell us that.
Und die Kühe nahmen den direkten Weg

27) “Ein Psalm. Oh, singt für den Herrn ein neues Lied.” Die Kühe sagten diesen Vers, wie geschrieben steht, “Und die Kühe nahmen den direkten Weg.” Was ist “Nahmen den direkten Weg”?  Sie sagten ein neues Lied. Und welches Lied sagten sie? “Einen Psalm. Oh, singt für den Herrn ein neues Lied.”

28)  Alles was der Schöpfer erschuf in dieser Welt, lobten sie alle und sangen vor ihm, ob Oben oder Unten. Und solltest du sagen,”Dementsprechend sangen die Kühe selbst dieses Lied,” ist es sicherlich so. Aber diese Kühe, die Arche war auf ihnen. Und als die Arche von ihnen weggenommen wurde, muhten sie, wie der Rest der Kühe in der Welt und sie sagten keine Lieder. Es war sicherlich, die Arche auf ihnen, die sie zum Singen brachte.

29) Es ist geschrieben, “Ein Psalm.” Und an all den Orten steht es geschrieben, “Ein Psalm von David,” oder "Für David einen Psalm." Aber hier heißt es überhaupt nicht “David”, sondern nur “Psalm”. Das ist so, weil der Geist der Heiligkeit dazu bestimmt ist, ihn zu singen, wenn der Schöpfer Israel aus dem Staub erhebt. Dies ist warum es hier nicht heißt “David”. Und dann, “Singt ein neues Lied zum Herrn,” da dies neu ist, weil noch nie ein solches Lied gesagt wurde, seit dem Tag, an dem die Welt erschaffen wurde.

30) Es steht geschrieben:” Es gibt nichts Neues unter der Sonne.” Und hier, dieses Lied ist neu und es ist unter der Sonne, da es unter der Sonne sein wird.
Und wer ist dieses neue Lied? Es ist der Mond, welcher Nukwa ist. Da dann der Mond neu unter der Sonne sein wird, da sein Licht erneuert werden wird und wie das Licht der Sonne sein wird, welche SA ist.
Was ist der Grund dafür, dass es Neues unter der Sonne geben wird? Es ist geschrieben: “Da Er Wunder vollgebracht hat.” Und was sind die Wunder? Es steht geschrieben, “Seine rechte Hand und sein heiliger Arm haben Elösung bewirkt für ihn.” Diese sind seine Rechte und seine Linke, CG.

“Nötigte Erlösung für ihn.” Für wen? Für diese Stufe, die dieses Lied aufsagte—der Heilige Geist/Geist der Heiligkeit—Nukwa, da Nukwa durch sie unterstützt wurde, durch die Rechte und die Linke, wie es geschrieben ist; “Seine rechte Hand und Sein heiliger Arm.” Daher brachte seine rechte Hand Erlösung für ihn, sicherlich, das heißt zu dieser Stufe, “Psalm” genannt, der heilige Geist, Nukwa.

So wird ihr Licht sein, wie das Licht der Sonne. Wenn die Toten der Welt auferstehen und aus dem Staub erwachen, dies wird neu sein, etwas was niemals in dieser Welt getan wurde.

31) Wenn der Schöpfer sich in der Welt für Israel rächt, wird ein neues Lied aufgesagt, das heißt beim Kommen des Messias. Dies ist nicht die selbe Zeit, wie die Wiederbelebung der Toten. Dies ist so, weil nach dem Kommen des Messias, die Toten sich erheben aus dem Staub und die Erde sich erneuert mit komplettem Leben (vollständiger Existenz). Es wird nicht wie am Anfang sein, als derr Tod die Welt beherrschte, da die Schlange den Tod für jeden in der Welt herbeiführte, und die Welt beschmutzt war und die Gesichter der Menschen verdunkelt.
Und ich will Feindschaft setzen zwischen dir und dem Weibe
32) „Sie scheiden dahin, wie Schiffe der Feindseligkeit.“ Mehrere Schiffe segeln im großen Meer. Und unter diesen Schiffen und Booten gibt es welche, die voneinander getrennt sind. Und diese Schiffe der Schlange, die mit den anderen segeln, werden „Schiffe der Feindschaft“ genannt.

Das große Meer ist Nukwa. Die Schiffe, die auf dem Meer segeln, entsprechen ihrem Leuchten zu den Unteren. Die Schiffe der Schlange sind der Griff der Schlange, die sich von ihr nährt. Und dieser Griff wird „Feindschaft“ genannt. Mit „Und ich will Feindschaft setzen zwischen dir und dem Weibe“ ist gemeint, dass Er dir den Halt geben wird, damit du von Nukwa saugen kannst, und dieser Halt wird „Feindschaft“ genannt.

32) „Zwischen dir und dem Weibe,“ wie geschrieben steht, „eine Frau die den Herren fürchtet,“ was sich auf Malchut bezieht. „Und zwischen deinem Samen“ befinden sich die restlichen götzenanbetenden Völker, welche dem Samen der Schlange entsprechen. „Und zwischen ihrem Samen“, damit ist Israel gemeint, der Same von Malchut. „Er wird dein Haupt verletzen“ ist der Schöpfer, der dazu bestimmt ist, die  Schlange von der Welt zu entfernen, wie geschrieben steht, „der Tod soll für immer verschlungen werden“ und wie geschrieben steht „ Und ich werde auch... die unreine Seele vom Land entfernen.“

34) „Kopf“ bezieht sich auf die Zukunft, wenn die Toten auferstehen, denn dann wird die Welt Rosh [Kopf] sein, da sie in Rosh existiert und damit ist gemeint, dass GAR darin leuchten wird, welche die Obere Welt sind.

„Und du wirst deine Ferse verletzen“ ist in dieser Welt, jetzt, vor dem Ende der Korrektur, wenn die Welt eine Ferse ist und noch nicht vollständig existiert, und diese Schlange beißt die Welt und verdunkelt das Antlitz der Menschen.

35) Die Tage Adams wurden erschaffen und befanden sich in den höheren Stufen, in den sieben Sefirot CGT NCJM, da sie ihre Existenz in diesen Stufen beschlossen haben, wie geschrieben steht, „Die Tage in denen wir in ihnen bestehen sind siebzig Jahre,“ entsprechend der sieben Sfirot, von denen jede aus zehn besteht. Es gibt keine weitere Stufe, in der eine Existenz möglich ist. Folglich ist „ihr Stolz nur Arbeit und Leid,“ und es so als ob sie nicht existiert hätten. „Ihr Stolz“ bedeutet mehr, es bedeutet, dass wenn er länger als siebzig Jahre lebt, dann sind sie nur Arbeit und Leid, da es keine weitere Sfira gibt, aus der sich Leben ziehen lässt. Folglich ist es so, als ob diese Jahre nicht existent gewesen wären, da sie nicht erstrebenswert sind.

36) Aber die Tage der Rechtschaffenen sind gegenwärtig und existieren, auch wenn sie länger als siebzig Tage leben. Dies ist so, da sie von der oberen Fügung erhalten, welche so viel Leben zu den siebzig Jahren hinzufügt, wie er wünscht, da geschrieben steht: „Und das Leben von Sarah war“, sowie auch: „Und das sind die Tage der Jahre von Abrahams Leben.“ Und in Bezug auf Ishmael steht geschrieben: „Und diese sind die Jahre des Lebens von Ishmael,“ obwohl er nicht rechtschaffen war, ist es so, weil er Reue empfand. Deswegen wird gesagt, „diese“ in bezug auf seine Tage, ähnlich wie bei denen von Abraham.


Deine Augen haben meinen Golem gesehen


37) „Komm, mein(e) Geliebte(r), lass uns hinaus auf das Feld gehen; lasst uns in den Dörfern deponieren/(logieren)?“. Jemand, der sich auf den Weg macht, sollte drei Gebete beten. Um diese Gebete zu sprechen, braucht er nicht drei getrennte Segen, denn er kann es sogar in einem einfachen Segen tun. Dies ist, weil ein Mensch all seine Verlangen in die Segen einschließen kann, „Wer hört ein Gebet“.



38) Alle Handlungen des Menschen, werden in ein Buch in der höheren Welt geschrieben, die guten wie auch die schlechten. Und er ist dazu bestimmt, für alle von ihnen verurteilt zu werden, sowie geschrieben steht, „Deine Augen haben meinen Golem gesehen“. Das bedeutet, dass Du all die Dinge, die der Golem tut, also der Körper, der nicht darauf achtet, was in der nächsten Welt geschieht, gesehen hast, weil Du sie beachtet hast.

Und sie alle werden in Dein Buch geschrieben werden, um in der nächsten Welt für sie zur Rechenschaft gezogen zu werden. Daher sollte man immer beten, bevor man handelt, es wird zu seinem Guten sein.


39) Jemand begeht keine Sünden, solange er ein Golem und nicht menschlich ist. Jener Mensch achtet nicht auf die Bedürfnisse der heiligen Seele, sondern führt all seine Handlungen als Tier aus, welches weder nachdenkt noch weiß. Aber wurde David, der den Vers sagte, als Golem betrachtet, der nicht die Seele in Betracht zog?


Adam haRishon sagte zu diesem Vers, „Deine Augen haben meinen Golem gesehen“. Dies ist, weil Golem die Substanz bedeutet, bevor seine Gestalt vervollständigt ist. Und er sagte, „Bevor Du eine Seele in mich warfst, als ich ein Golem war, sahen Deine Augen, wie Menschen in meiner Form gemacht wurden, die mir ähnlich sein werden. Und sie werden alle in Dein Buch geschrieben sein“. Sie werden durch ihre Namen geschrieben sein, wer sie sind. „Die Tage waren erschaffen“, sie waren erschaffen wie diese Form von Ihm, „Und nicht einer unter ihnen“, was bedeutet, dass nicht einer von ihnen blieb übrig.



40) Warum verblieb keiner von jenen, die der Form von Adam haRishon gleich waren? All jene, die Adam ha Rishon gleich waren, oder ihm nur ein wenig ähnelten, selbst undeutlich, starben nicht durch ihren eigenen Tod. Sie hatten alle eines gemeinsam: sie waren Adam haRishon gleich.



Die Gestalt von Adam haRishon und seine Schönheit waren wie die Helligkeit des höheren Firmaments über allen Himmelszelten, und wie das Licht, das der Schöpfer vor den Rechtschaffenen vor der nächsten Welt verborgen hatte. Daher waren all jene, die selbst nur einen Hauch von der Form Adam ha Rishons hatten, von ihm betroffen und starben.


41) So sind die Wege des Schöpfers. Wenn Er einem Mensch Reichtum gibt, ist es, um die Welt zu ernähren und Seine Gebote zu befolgen. Wenn er es nicht tut, sondern auf seinen Wohlstand stolz ist, wird er darin geschlagen sein, wie geschrieben steht, „Reichtum, der von seinem Besitzer einbehalten wird, ist zu seinem Schmerz“.


Wenn er ihm Söhne gibt, ist es, um sie die Wege des Schöpfers zu lehren und Seine Gebote einzuhalten, sowie es in Abraham gesagt wird, „Denn ich habe ihn gekannt bis zum Ende, damit er befehlen möge“. Wenn er es nicht tut, sondern darin stolz ist, wird er in ihnen geschlagen.
Ebenso, als der Schöpfer ihnen von der Schönheit des erhabenen Guten von Adam ha Rishon gab, gab Er es ihnen, um seine Gebote einzuhalten und Seinen Willen auszuüben. Sie taten es nicht, sondern waren stolz; sie wurden in jener selben Schönheit, mit welcher sie gesegnet waren, geschlagen.



42) Als der Schöpfer Adam haRishon erschuf, während dieser noch ein Golem war, bevor Er die Seele in ihn goss, rief Er jenen Engel, der über die Form der Menschen bestimmt, und sagte zu ihm, „Beachte, und forme sechs Männer in der Gestalt dieses einen.“ Und sie sind Samson, Saul, Asahel, Josiah, Sedekiah und Absalom, sowie geschrieben steht, „Und bezeugte…. In seinem eigenen Bildnis, nach seinem Ebenbild, und gab ihm den Namen Seth“, was sechs bedeutet, sechs Menschen.



43) Der Schöpfer erschuf jene sechs Menschen aus demselben Staub, von welchem Er Adam ha Rishon erschuf. Und Er nannte ihn Seth, welcher sechs bedeutet. Das heißt, Er rief und lud sechs Menschen vor, sowie geschrieben steht, „Und bezeugte, in seinem eigenen Bildnis nach seinem Ebenbild“, was heißt, von jenem Teig, von welchem sein Golem geschaffen war. Dies ist, warum er sagte, „Deine Augen haben meinen Golem gesehen“, was heißt, dass du in Betracht zogst, andere ihm gleich zu machen.


Und sie werden alle in Dein Buch geschrieben sein. Alle, heißt, jene, die nicht behielten, was der Schöpfer ihnen gab und von der Welt vertrieben wurden.


44) Wir erkannten, dass sich die Nacht in drei Schichten aufteilt, in dreimal vier Stunden. In jeder Schicht, behandelt der Schöpfer die Menschen auf eine besondere Art. Wenn die Seele sich von ihm entfernt und jener Golem, der Körper, schlafend auf seinem Bett zurückbleibt, steigt seine Seele jede Nacht zum Schöpfer auf. Und Er hat spezielle Handlungsweisen mit ihr in allen Schichten. Wenn sie belohnt wird, jubeln sie mit ihr oben. Wenn nicht, wird sie hinausgejagt.

45 - 49 fehlen

50) Der harte Oberschenkel, der Schenkelknochen, welcher geschlagen wurde und von seinem Platz entfernt wurde und hin und her gezogen wurde, wandelte und besuchte seinen Platz zwölf Monate lang. So ähnlich wie die Seele, die Bestrafungen verdient, in die Welt hinausgeht und ihren Platz auf der Welt und auf dem Friedhof zwölf Monate lang besucht.


51) „Und Abraham erhob sich von seinem Tod.“ Wenn die Seele in der Gesamtheit von den Höheren ist, von Bina, wird die Hej zur ihr hinzugefügt und sie wird Abraham genannt. Und es steht geschrieben, als sei er nicht so gerecht, wie geschrieben steht „Und Abraham erhob sich“ und man zwingt jemanden, der auf einem großen Stuhl saß, sich auf einen kleinen, niedrigeren zu setzen.


Doch Hej, welches Abraham hinzugefügt wurde, deutet darauf hin, dass er sich erhob und die großen Mochin von Bina erhält. Und die Worte „Und Abraham erhob sich von seinem Tod“, weisen auf die Mochin de Katnut an, die auf den Körper leuchten. Denn das Aufsteigen bedeutet das Empfangen von Mochin, welche ihn auf die Beine stellen. „Über dem Gesicht seines Toten“, von dem Gesicht, welches zum Körper des Toten gehört, welcher Sarah heißt, welche Mochin von Kadnut ist.

Und da die Seele Abraham genannt wird, zeigt dies an, dass sie bereits Mochin de Gadlut von der oberen Bina hat. Wie sagt dann der Vers „Und Abraham erhob sich von vor seinem Tod“, welches auf Mochin de Katnut verweist? Damit zwingt man einen, der in einem großen Stuhl sitzt, dazu, herunter zu steigen (aufzustehen) und sich auf einen minderwertigeren, kleineren zu setzen.


52) „Und Abraham stand von vor seinem Tod auf“. Wenn die Seele würdig ist, zu ihrem Platz in Eden aufzusteigen, dann schützt sie erst den heiligen Körper, der von dort hervorgekommen ist, und dann steigt sie zu dem Platz auf ihrer Stufe auf. „Und Abraham erhob sich von vor seinem Tod“. Bevor die Seele den Körper verlässt, um zum Garten Eden aufzusteigen, breitet sie die richtigen Mochin für den Körper aus, damit er zur Zahl mit dem Rest der Körper der Gerechten gelangen kann.

53) „Und er sprach zu den Kindern von Heth“. Diese sind die übriggebliebenen Körper der Gerechten, die Angst haben und in der Welt geschlagen sind, damit sie ihren Schöpfer fürchteten. Und sie fürchten und ängstigten sich, weil sie im Staub liegen. Darum werden sie „Die Kinder von Heth genannt“. Und warum benötigt die Seele all die Körper der Gerechten? Sie werden alle auf das Konto geschrieben, denn er nimmt sie alle in Betracht und bringt sie zur Wiederbelebung der Toten wieder in die Berechnung. Darum sprach die Seele zu ihnen, damit der Körper mit ihnen gezählt werden würde. Und darum steht geschrieben „Und sprach zu den Kindern von Heth“.



54) Und was erzählte ihnen die Seele, welche Abraham genannt wird? Sie sprach voller Respekt und wie beschwichtigend: “Ich bin ein Fremder und ein Bewohner mit dir.“ Er sagte ihnen „Dieser Körper wird bei dir bei der gleichen Zählung sein in diesem Zusammensein. Es steht geschrieben „Und die Kinder von Heth antworteten Abraham“, was bedeutet, dass sie ihm ebenfalls mit Respekt und Besänftigung antworteten.

55 - 61 fehlen

62) „Und Sara starb in Kiriat Arba.“ So etwas ist noch nie mit irgendeiner Frau in der Welt geschehen. Die Zahl ihrer Tage und Jahre des Lebens in der Welt, und der Ort ihres Begräbnisses wurden bekannt gemacht, um zu zeigen, daß von all den Frauen in der Welt keine so war wie Sarah.

63) Und solltest du sagen, daß über Miriam geschrieben steht: „Und Miriam starb hier, und wurde dort beerdigt,“ so wie über Sarah, so sagt er, daß dies nur geschrieben wurde um Israels Sünde aufzuzeigen, wie geschrieben steht: „Und für die Gemeinschaft gab es kein Wasser; und sie versammelten sich, um sich gegen Moses zu erheben.“ Dies geschah, da in Israel kein Wasser strömte, ausser durch den Verdienst Miriams. Doch bei ihrem Tod wurden keine Tage und Jahre erwähnt, wie dies bei Sarah geschah.

64) „Glücklich bist du, O Land, denn dein König ist frei.“ Glücklich ist Israel, denn der Schöpfer gab ihm die Tora, um all die verborgenen Wege zu erkennen und die erhabenen Geheimnisse zu enthüllen.

65) „Glücklich bist du, Oh Land,“ dies ist das Land der Lebendigen, der Nukwa, die den lebenden Gott – Ima -   kleidet. Denn ihr König, SA, hat für sie alle Segen bereitet, die er von den oberen Stammvätern erhalten hat, den oberen AwI. Dieser König ist das Waw, und immer bereit, ihr seinen Segen zu verleihen. Und er wird „frei“ genannt, denn er ist der Sohn Yovels (50), Bina, in der Bedeutung von
ISHSuT, dessen Mochin Sklaven befreit. Dies sind die Mochin des Leuchtens von Chochma.

Und er ist ein Sohn der oberen Welt, der oberen AwI, die ohne Unterlass aus ihrem unendlichen Ziwug, alles Leben, alles Licht und alles Öl der Grösse und des Ruhmes verbreiten. Dies ist so, da der König, SA, der Sohn Yovels ist, von dem sich die Mochin der Freiheit ergiessen, dass heisst das Leuchten von Chochma. Und er ist auch der Sohn von AwI, deren Siwug unendlich ist und niemals endet, und all die Mochin stammen von ihnen.

Darum wird er „frei“ genannt und nicht „Sohn der Freiheit“. Und der erstgeborene Sohn, SA, teilt dem Land, der Nukwa, all die Mochin von Yovel und der oberen AwI mit, wie geschrieben steht: „Mein Sohn, mein erstgeborener, Israel.“ Er wird „erstgeborener Sohn“ genannt, wenn er all diese Mochin besitzt, darum sagt hier die Schrift: „Glücklich bist du, O Land.“

66) „Wehe dir, Oh Land, wenn dein König ein kleiner Junge ist,“ denn dann nährt sich das unterste Land von der Herrschaft der Vorhaut und alles wird nach unten gezogen, einzig wegen des Königs, der ein „Junge“ genannt wird, daß heißt Matat. Wehe einer Welt, die sich auf diese Weise ernähren muss.

67) Dieser Junge, Matat, hat nichts zu Eigen, ausser den Segen, die er von  Nukwa eine zeitlang empfängt. Und  immer dann entbehrte er sie, wenn der Mond, daß heißt Nukwa, beschädigt und verdunkelt wurde; dann wurden Matat alle Segen verweigert. Wehe der Zeit, wenn die Welt sich mit der Nahrung von ihm nähren muss. Darüber hinaus wird die Welt von vielen Urteilen gerichtet, bevor sie sich von ihm, von den Klipot, ernährt, denn dann wird alles im Urteil erhalten und ausgeführt.
68) “And Sarah died.” Her death was not by that Slant Serpent, the angel of death, and he did not rule over her as he rules over the rest of the people in the world, for all people die by him since the day Adam caused them the death. The exceptions are Moses, Aaron, and Miriam, who did not die by the angel of death but by a kiss, as it is written about them, “According to the word of the Lord.” And for the honor of Divinity, it did not say about Miriam, “According to the word of the Lord,” although she, too, died in a kiss.
69) But regarding Sarah, it is written that she died in Kiriat Arba, in a high one, and not by another. In Kiriat Arba and not by a serpent, in Kiriat Arba, which is Hebron, where David bonded with the patriarchs. Hence, her death was not by another but in Kiriat Arba.
There are two discernments to Malchut: fourth and seventh. Above the Parsa, from Chazeh de ZA upwards, she is called “fourth to the patriarchs,” which are HGT, and she is called “Malchut of David,” as well as “Kiriat Arba.” And she is the corrected one called, “The land of the living,” of whom it was said, “Happy are you, O land, for your king is free.” And with respect to below the Parsa, from Chazeh de ZA, downwards, she is regarded as seventh to the sons, which are NHY, and she is called “Malchut of Joseph.” This is why it is written that the meaning of Kiriat Arba the upper one, meaning Malchut of David, for she is the upper one, above Parsa de ZA, and not the by the other one, which is the lower Malchut below the Parsa, called “seventh.”
In Kiriat Arba and not in the serpent. This is why it understood from the text that she did not die by the discernment of the serpent, which is the angel of death, for he has no authority and hold in the Malchut that is above the Parsa, called Kiriat Arba. “In Kiriat Arba, which is Hebron” means that King David connected to the patriarchs, which are HGT, above Parsa de ZA. Hence, her death was not by the angel of death, who extends from the lower Malchut, but in Kiriat Arba.
70) When man’s days exist in the upper degrees, HGT NHYM, the man exists in the world. Since he still does not exist in the upper degrees, when he completes the life of seventy years, which extend from the seven Sefirot HGT NHYM, his days depart the Sefirot and descend below the Sefirot. Finally, they approach the degree where death is present, meaning the angel of death, who is the below the Sefira of Malchut, where it is said, “Sin crouches at the door.”
And then he receives permission to take out the soul, and he flies the whole world in one flight and takes the soul and defiles the body, and the body remains impure. Happy are the righteous who were not defiled no impurity remained in their bodies.
This is an evidence that the angel of death did not rule over Sarah, since it has been explained here that death comes to a person after he exits the seven Sefirot and goes below the bottom Malchut—the place of the angel of death—who then receives permission and takes out one’s soul. Thus, Sarah never descended below the bottom Malchut, but died in Kiriat Arba, which is the upper Malchut above the Parsa, at the place of Chazeh de ZA. Hence, it is certain that she did not die by the angel of death.
71) In the middle of the firmament, a bright path is tied. This is the serpent of the firmament, called by astronomers, “The Milky Line,” where all the thin stars are tied and stand in it in great numbers. They are gathered and stand in it like myriad, innumerable mountains, and they are appointed over the secret deeds of the people in the world.
72) Similarly, several groups of lights of Klipot came out to the world, from that first, upper serpent by which Adam was seduced. And they are all appointed over the secret deeds of the world. Therefore, when one comes to be purified, he is assisted from above, and the help of his Master surrounds him and he is kept, and he is called “holy.”
73) When one comes to be defiled, several groups of lights of Klipot are intended for him, who are all in him and surround him.
74) All the deeds of wicked Balaam were from the side of impurity. All the types of serpents and witchcraft in the world are tied and stem from that primordial serpent, which is the filthy spirit of impurity. Hence, all the charms in the world are named after the primordial serpent, “serpents” and all of them emerge from that side, and all that follows witchcraft is defiled.
75) Moreover, if one wishes to perform a spell, one must first be defiled, so as to extend that side of impurity over himself. This is so because as a person awakens below, so he draws upon himself from above. If he awakens from below on the side of holiness, he draws upon him holiness from above, and he is sanctified. And if he awakens below on the side of impurity, he draws upon him the spirit of impurity and is defiled. This is why it is said, “He who comes to be defiled is defiled.”
76) Thus, to extend upon himself the spirit of impurity from the upper serpent, wicked Balaam would defile himself every night with his mare, and would perform intercourse with her so as to be defiled and draw upon himself the spirit of impurity. And subsequently, he would perform his deeds and magic.
77) The beginning of his deeds were to take a serpent from among the serpents and tie it before him, and split the head of the serpent and take out its tongue. Then he took certain herbs and burned them all and made a single incense out of them. Then he took the head of that serpent and split it into four sides and turned it into a single incense.
78) Around it, he drew a single circle and would say things and do other deeds until he draw upon himself the spirits of impurity, which informed him what was needed. And acted by their words, according to what they knew from the side of that serpent of the firmament.
79) From this he had knowledge and knew magic and spells. And this is why it is written, “He did not go as on other times to seek serpents,” meaning actual serpents, since the essence and the root of impurity and the beginning of everything is only in the serpent.
Arten der Zauberkraft in Frauen

80) Warum sind es die Frauen die alle Typen von Zaubereien und Magie haben? Es ist, weil, als die Schlange über Eva kam, sie sie mit Schmutz bewarf. Sie warf ihn nur in sie und nicht in ihren Mann, und die Zauberkraft dehnte sich vom Schmutz der Schlange aus. Darum haben die Frauen die Zuaberkraft.

81) Alle Zaubereien, die Balaam ausführte, lernte er von seinem Vater. Doch lernte er diese hauptsächlich in den Bergen des Ostens, welche die östlichen Länder sind. Dies ist so, weil die Könige Asa und Asael – welche der Schöpfer vom Himmel fallen ließ, weil sie sich über die Erschaffung des Menschen beklagten – in diesen Bergen hausen.
Dort sind sie in eisernen Ketten und geben Menschen Zaubereien. Und es ist von hier, dass Balaam, wie es geschrieben steht „Von Aram Balak, bringt mir, dem König von Moab von den Bergen aus dem Osten“, den Platz von Asa und Asael kannte.

82) „Er ging nicht wie zu anderen Zeiten, um Schlangen zu suchen, sondern er drehte sein Gesicht in Richtung Wüste“. Heißt dies, dass er nicht immer zu den Schlangen geht? Die unterste Seite, welche vom Geist der Unreinheit von oben kommt, ist der Geist der Unreinheit, welcher die Wüste beherrscht, als die Kinder von Israel das Kalb machten – um davon verunreinigt zu werden – welches ein niedrigerer ist. Somit „Er drehte sein Gesicht in Richtung Wüste“. Und er vollführte seine Zauberei aus allen Seiten, damit er Israel entwurzeln könnte; doch gelang es ihm nicht.

83) Als Israel vor dem Berg Sinai stand, wurde der Schmutz in ihnen gestoppt. Und als Israel die Tora erhielt, hörte auch der Schmutz in ihnen auf. Und in den Götzenanbeter, die die Tora nicht empfingen, in ihnen gab es immer noch den Schmutz.  Somit hörte der Schmutz in den Frauen auf; folglich, warum gibt es Zauberei hauptsächlich in den Frauen?

84) Die Tora wurde ausschliesslich den Männern gegeben, wie geschrieben steht „Und dies ist das Gesetz, welches Moses vor die Söhne Israels setzte“, und die Frauen sind folglich von den Geboten der Tora ausgeschlossen, d.h. den Geboten von Handlungen, welche von der Zeit abhängen. Darum stoppte der Schmutz nicht bei der Zeit, als die Tora gegeben wurde, und aus diesem Grund werden die Zaubereien, die sich vom Schmutz der Schlange ausbreiten, hauptsächlich in den Frauen.

85) Mehr noch, nach dem Kalb kehrten sie alle zu ihrem Schmutz zurück, auch die männlichen. Und die Frauen finden es schwieriger als die Männer, sich vom Schmutz zu trennen. Darum gab es in auch mehr Frauen als Männer in diesem Schmutz und Zauberei, denn es ist hart für sie, sich vom Schmutz zu trennen, da die Frauen von der linken Seite kommen, und dem strengen Din links angeheftet sind. Diese Seite haftete mehr an ihnen als an den Männern, weil sie aus der Seite des strengen Din kommen, und alles klammert sich an seine Art.

86) Dieser Fluch dehnt sich vom Schmutz der Schlange aus, weil Balaam sich erst selbst beschmutzte, um den Geist der Unreinheit über sich zu holen und dann zauberte er. Ähnlich sollte sich ein Mann während der Tage ihrer Unreinheit fernhalten, und vermeiden, sie anzufassen, da sie am Geist der Unreinheit festhält. Und wenn sie dann Zaubereien vollführt, dann wird sie erfolgreicher sein als zu anderen Zeiten. Darum wird alles, was sie anfasst, unrein, und besonders jeder, der ihr nahekommt. Glücklich sind Israel, denn der Schöpfer hat ihnen die Tora gegeben und zu ihnen gesagt: „Ihr dürft keiner Frau ....während ihrer menstruellen Unreinheit nahekommen“.

87) Einer, der das Zwitschern des Geflügels beachtet, um die Zukunft herauszufinden, warum wird dies „eine Schlange“ und „Zauberei“ genannt? Dies ist so, weil es sich von der Seite der Unreinheit ausdehnt, denn der Geist der Unreiheit liegt über diesem Vogel, und er kündigt Dinge in der Welt an. Und jeder Geist der Unreinheit klammert sich an die Schlange und kommt von von der Schlange, und es gibt keinen, der vor ihr gerettet wird, denn sie ist in jedem – bis zu der Zeit, wenn es dem Schöpfer bestimmt ist, ihn von der Welt zu entfernen, wie geschrieben steht „Und der Tod soll für immer verschlungen werden“.
Die Höhle von Machpelach
88) Abraham kannte das Zeichen in dieser Höhle von Machpelach. Sein Herz und Verlangen waren dort, weil er sie zuerst betrat und Adam und Eva dort versteckt sah. Und woher wußte er, dass sie es waren? Immerher kannte er sie doch vorher noch nicht. Aber er sah die Gestalt von Adam und Eva und beobachtete sie und ein Eröffnen des Garten von Eden wurde ihm geöffnet und er bemerkte, dass diese Form von Adam bei ihm war. Er merkte, dass, weil er in seinem Leben im Garten von Eden war,  er mit dem Begraben  beim Tor zum Garten von Eden belohnt worden war.

89) Jeder, der die Form von Adam beachtet, kann nie dem Tod entkommen, sondern muss unverzüglich sterben. Dies ist so, weil, wenn ein Mensch von dieser Welt geht, er Adam ha Rishon sieht, und an diesem Zeitpunkt stirbt. Doch Abraham schaute ihn an und sah seine Form und bestand weiter. Er sah das Licht in der Höhle brennen und eine einzige brennende Kerze.  Dann begehrte er diesen Platz als seinen eigenen Wohnort und sein Herz und Verlangen waren immer in der Höhle.

90) Abraham handelte weise, als er nach einem Grab für Sarah suchte, denn als er fragte, bat er nicht um das Grab zu dieser Zeit und er sagte nicht, dass er sich von ihnen trennen wollte. Vielmehr sagte er „Gib mir eine Grabstätte bei Euch, damit ich meine Toten von vor mir begraben möge“. Er erwähnte nicht Efron oder die Höhle. Und Efron war nicht dort, wie geschrieben steht „Nun sass Efron unter den Söhnen von Heth“. Trotzdem sagte ihm Abraham nichts zu der Zeit.


91) Er sagten ihnen stattdessen, „Und [er] sprach zu den Söhnen von Heth“. Man kann es sich nicht vorstellen, dass Abraham unter ihnen, den Unreinen, begraben werden möchte oder dass er wünschte, sich mit ihnen soweit zu verbinden, dass er ihnen sagte, „Gebt mir eine Grabstätte bei Euch?“ Sondern, er handelte weise.

92) Aus Abrahams Handlung lernen wir die richtige Haltung. Da sein Sehnen und Verlangen in dieser Höhle waren, obwohl auch Efron dort war, wollte er nicht sofort nach ihm fragen und ihm sein Interesse an der Höhle zeigen, welches er besass. Somit bat er ihn erst um etwas, was er nicht brauchte, und fragte andere, nicht Efron, sondern er sagte zu den Söhnen von Heth „Gebt mir eine Grabstätte bei Euch“.

93) Und die Söhne von Heth sagten zu ihm vor Efron „Höre uns, mein Herr, Du bist ein gewaltiger Prinz unter uns“. Es steht geschrieben „Nun war sass Efron zwischen den Söhnen von Heth“. Sitzen wird mit einem Yud mit einem Kamaz geschrieben, weil es nicht mit Zeichensetzung geschrieben ist, und mit Kamaz unterstrichen wird, welches anzeigt, dass gleich am Anfang der Diskussion, als Abraham sprach, Efron bereits dort war.

Dann sagte er „Höre mich und nähere dich Efron, dem Sohn von Sohar für mich“. Und solltest du sagen, dass ich dies tue, weil meine Ehre größer als deine ist, dabei meinend, um die Höhle von Machpleach von Efron zu bitten, so ist dem nicht so. Als er sagte „In Deiner Gegenwart“, d.h. Lass ihn es mir in deiner Gegenwart geben“, dann ist mein Ziel, unter euch begraben zu sein, denn ich wünsche euch. Und ich tue das, damit ich nicht ein Teil von Euch bin.

Vierhundert Schekel

94) Die Autoren der Mishna sagten diesen Anteil, welchen sie die Seele betreffend interpretierten . Abraham ist die Seele und Sarah ist der Körper. Glücklich sind die Rechtschaffenen in der nächsten Welt, denn die Tora in ihren Herzen ist wie ein großer Brunnen – sogar, wenn er verstopft ist, bricht die Fülle des Wassers durch und öffnet  Quellen in alle Richtungen.

95) Der Körper des Menschen verbindet niemals die Zählung der Rechtschaffenen durch Dumah nach seinem Abtreten, bis seine Seele einen Buchstaben als Zeichen zeigt, welche die Cherubim ihr im Garten Eden geben.
Dies ist so, weil die Seele, wenn sie erst einmal den Garten Eden dort betreten, sie geht, um zu ihrem Platz oben, zu Bina aufzusteigen und nicht zu Malchut herabzusteigen. Aber bevor sie aufsteigt und ihren Platz betritt, bekommt sie den Beschützer des Körpers durch Dumah und zeigt ihm, Dumah, dass der Körper geeignet ist, die Belohnung der vierhundert Welten zu empfangen.

96) Dumah weiß, dass der Körper der Belohnung von vierhundert Welten würdig ist, bevor es der Körper ihm zeigt, da es im Garten Eden verkündet ist. Aber ich hörte, dass, wenn der Seele ein Buchstabe als Zeichen gegeben wird, sie dann zum Körper zurückkehrt, um ihn in die Zählung der Rechtschaffenen durch Dumah einzulassen. Es steht geschrieben, „Aber wenn du willst, ich bitte dich, erhöre mich: Ich will den Wert des Feldes geben, nimm ihn von mir“. „Der Wert des Feldes“ ist das Verlangen und das Begehren nach vierhundert Welten, die dem Körper gegeben werden, um zu erben.
Die Rechtschaffenen, die mit dem Empfang der Mochin in ihren Leben belohnt worden sind, welche auf den Massach in der mittleren Linie gegossen sind, erhält Dumah diesen Massach, genannt „Berechnung“, und reinigt den Körper der Rechtschaffenen mit ihm nach seinem Ableben und befähigt ihn für die  Wiederbelebung. Und es gibt zwei Wege darin:
1) In erster Linie ist es die Stufe des Lichtes, was den Körper reinigt, und der Körper ist in seinem Leben mit dem Empfang dieser Mochin belohnt worden, die sich von der mittleren Linie ausdehnen, genannt die „vierhundert Welten von Begierden“. Und dann empfängt Dumah den Körper und befähigt ihn zur Wiederbelebung. 2) Der Massach, genannt „Berechnung“ wird auch „Buch“ genannt, und das ist es vor allem, was den Körper reinigt. Deshalb beginnt die Seele bereits, da sie mit ihm belohnt worden ist, mit Dumah um den Körper zu verhandeln.
„Denn ich habe gegeben“ heißt, dass das Geld bereits vorbereitet ist, und bezieht sich auf den Massach. Wenn er einen Massach hat, ist die Stufe  bereits bereit,  sich selbst auf ihm zu entwickeln und die Stufe, die sich auf dem Massach entwickelt, ist vierhundert Welten von Begierden/Verlangen. Aber es besteht keine Notwendigkeit zu Ephron über die Stufe selbst zu sprechen, weil er den Massach erlangt hat, als Rechtschaffener im Garten Eden ausgewiesen ist, und er des Empfanges der Stufe würdig ist, welche vierhundert Welten von Verlangen ist.
97) Einer, der staubig ist, kann mit all dem belohnt werden, den vierhundert Welten von Verlangen. Wer wird belohnt werden und wer wird aufsteigen, sowie geschrieben steht, „Wer mag emporsteigen in den Berg des Herrn, und wer wird in Seinen heiligen Platz aufsteigen“?
98) „Abraham hörte auf Ephron, und Abraham wog das Silber für Ephron“. Dies ist das große Verlangen, nach diesen begehrten Welten.

„Vierhundert Schekel Silber“ sind vierhundert Welten von Vergnügen und Wünschen.

„Dem Händler übergeben “ bedeutet  durch alle Tore des Himmels und Jerusalem oben zu gehen, und es gibt niemanden, der protestiert. Dies heißt, dass einer, der mit diesen Mochin der vierhundert Welten von Verlangen belohnt wird, vollkommen ist in allen Stufen der Tore des Himmels und Jerusalem oben, und es gibt keinen, der sich dort über ihn beklagt.

Und der Grund, warum er nicht ebenso sagt „Jerusalem unten“, ist, dass diese vierhundert CB sind von Licht, die in KCB und Tiferet de Kelim gekleidet sind, ohne das Licht von Keter, weil ihm Malchut von den Kelim fehlt, , wie es von der umgekehrten Beziehung zwischen Lichtern und Gefäßen bekannt ist. Malchut de Kelim ist Jerusalem unten, weil Jerusalem oben in Bina und Jerusalem unten Malchut ist, welches erst am Ende der Korrektur korrigiert wird.
Jedoch davor gibt es nicht mehr als vierhunder Schekel von Silber, um anzuzeigen, dass Keter die Form der Lichter fehlt, und Malchut von den Kelim. Dies ist, warum er sagt, „Jerusalem oben“ und nicht sagt, „Jerusalem unten“. Und schon vergeht das Leuchten jener vierhundert und scheint teilweise auch zu Malchut . Deshalb steht geschrieben, „Dem Händler übergeben“, da Malchut „Händler“ genannt wird, sowie geschrieben steht, „Sie ist wie sie die Handelsschiffe“. Und durch dieses Leuchen, dass zu ihr vorüberzieht, wird sie stufenweise befähigt, ihre Vollkommenheit am Ende der Korrektur zu empfangen.

99) Anschließend begrub Abraham Sara, seine Frau, womit der Körper gemeint ist, und dieser wurde durch den Ernannten gezählt zusammen mit dem Rest der Rechtschaffenen in ihrer Gruppe von Dumah, der Berechnung. All jene Körper, die von der Hand von Dumah geschrieben sind und von ihm gezählt werden, werden wiederbelebt sein, wenn der Schöpfer die Bewohner des Staubes wiederbelebt. Wehe den Bösen, die von ihm nicht schriftlich geschrieben werden, denn sie werden für immer in der Hölle verloren sein.
100) Was war der Grund, dass Abraham in die Höhle ging? Er verfolgte das Kalb,  von welchem geschrieben steht, „Und Abraham rannte zum Rind“. Und dieses Kalb floh zu dieser Höhle und Abraham folgte ihm zur Höhle und sah, was er sah.
101) Es gab einen anderen Grund: Er betete jeden Tag und würde auf dieses Feld gehen, welches hohe Düfte ausströmte, und er sah Licht aus der Höhle scheinen und betete dort. Und dort sprach der Schöpfer zu ihm. Darum begehrte er die Höhle und sein Verlangen lag immer an diesem Ort.

102) Warum bat er erst jetzt darum, sie zu kaufen? Weil er sie noch nicht brauchte, fürchtete er, dass sie ihm folgen würden und sein Begehren und die Wichtigkeit der Höhle verstehen, und dann würden sie entweder den Preis erhöhen oder ihm ganz den Verkauf verweigern.
Nun, wo er sie brauchte, sprach er „Die Zeit ist gekommen, danach zu fragen“.

103) Wenn Ephron in der Höhle gesehen hätte, was Abraham in ihr sah, würde er sie nie verkaufen. Ephron aber sah nichts in ihr, denn nur einem Eigentümer erscheint etwas. Darum erschien diese nur Abraham und nicht Ephron, und sie erschien Abraham, weil sie ihm gehörte. Sie erschien Ephron nicht, weil er keinen Anteil an ihr hatte, folglich erschien Ephron nichts in der Höhle und er sah nur Finsternis darin. Darum verkaufte er sie.

104) Er verkaufte Abraham auch, wonach er anfänglich nicht gefragt hatte. Abraham sagte nur: „Dass er mir die Höhle von Machpelah geben möge“, und er erwähnte nicht das Feld. Und Ephron sprach: „Ich gebe Dir das Feld mit der Höhle, die darauf ist“. Und dies war, weil Ephrom alles zuwider war, denn er wußte nicht, was es war. Sogar das Feld, auf welchem er die Höhle sah, war ihm widerlich; darum verkaufte er das Feld ebenfall, obwohl Abraham nicht darum gebeten hatte.

105) Als Abraham die Höhle zum ersten Mal betrat, sah er Licht dort, der Staub wurde vor ihn geworfen und die beiden Gräber wurden ihm enthüllt. Dann stand ein Mann in seiner Gestalt vom Grab auf und Abraham sah und lachte. Damit wußte Abraham, dass es seine Bestimmung war, hier begraben zu sein.

106) Abraham sagte zu ihm: „Bitte, ist dies ein Schloß ohne Dach?“, womit er meinte, dass er verwirrt war, denn die Höhle von Machpelah, d.h. eine Höhle in einer Höhle, sollte doch völlig dunkel sein, während er doch Licht darin sah, als ob sie ein oben offenes Haus ohne Dach sei.
Adam sagte ihm: “Der Schöpfer versteckte mich hier und ich habe mich seitdem versteckt“. Bis zur Ankunft von Abraham waren Adam und die Welt nicht vollständig. Darum mußte er sich verstecken, damit ihn die Klipot nicht erfassen konnten. Als jedoch Abraham in die Welt kam, korrigierte er ihn und die Welt, und er brauchte sich nicht länger zu verstecken.

107) „Und das Feld und die Höhle darinnen erhoben sich“. Es gab tatsächlich ein Erheben des Feldes, was es bisher nicht gab. Aufsteigen bedeutet Wichtigkeit, denn nach der Übergabe in Abrahams Hände gewann das Feld an Wichtigkeit. Darum schreibt es hier, was es betrifft, „erhob“ .
Das Feld erhob sich und stieg mit den Händen von Abraham auf, weil man bisher nichts gesehen hat. Und nun in den Händen von Abraham, erhob sich das, was versteckt war und stieg auf. Und dann war alles so eingerichtet wie es vorbestimmt war, wie es sein sollte.



108) Als Abraham die Höhle betrat und Sarah dorthin brachte, erhoben sich Adam und Eva und wünschten nicht, dort begraben zu werden. Es ist genug, dass wir in dieser Welt vor dem Schöpfer beschämt sind durch die Sünde, die wir verursachten; nun werden wir eine weitere Schande haben, da wir durch eure guten Taten bloßgestellt werden.

Abraham sagte, Ich bin willens, zu euren Gunsten vor dem Schöpfer zu beten, so dass ihr niemals vor Ihm bloßgestellt werdet, damit Er euren Frevel vollkommen vergeben wird. Und anschließend begrub Abraham Sarah, seine Frau, nachdem Abraham es auf sich genommen, hatte für Adam zu beten.

110) Adam kehrte zurück und ging an seinen Platz. Aber Eva kehrte nicht zurück und trat nicht ein, da sie Adam zum Sündigen veranlasste, und sie fürchtete, dass Adam sie nicht empfangen würde, bis Abraham ankam und sie zu Adam brachte und sie für Adam annahm. Es steht geschrieben, "Und danach begrub Abraham Sarah seine Frau." Es heißt nicht "zu Sarah" sondern "Sarah." Dies beinhaltet Eva, welche Abraham zur Höhle zurück gebracht hatte.

Dann saßen Adam und Eva an ihren Plätzen wie es sein sollte. Es steht geschrieben, "Diese sind die Generationen des Himmels und der Erde als sie erschaffen wurden." Aber wir lernten über Abraham, dass die Buchstaben von Behibaram [als sie erschaffen wurden] die Buchstaben von "in Abraham" sind [im Hebräischen], was darauf deutet, dass sie für ihn existierten. "Die Generationen des Himmels und der Erde" sind Adam und Eva. Dies ist so, da es nicht heißt, "Dies sind der Himmel und die Erde," sondern "Die Generationen des Himmels und der Erde" deutet darauf hin, dass Adam und Eva keine Nachkommen von Menschen (Leuten) sind. Es steht über sie geschrieben, dass sie für Abraham existierten, weil geschrieben steht, "Und das Feld und die Höhle darin erhoben sich zu Abraham." Und bis Abraham kam, existierten Adam und Eva nicht in jener Welt, und Vajakum [und erhob(en) sich] ist Kium [Existenz, im Hebräischen die gleichen Buchstaben].

"Das Feld und die Höhle darin" deutet auf Adam und Eva, welche dort waren. "Zu Abraham" bedeutet für Abraham. Folglich existierten Adam und Eva für Abraham.
111) Diese Höhle ist keine Machpelah. Es steht geschrieben, "Die Höhle des Feldes von Machpelah." Folglich wird das Feld Machpelah genannt, nicht die Höhle.

112) Sie wird "Die Höhle von Machpelah" genannt, wie man sagt, "Dass er mir die Höhle von Machpelah geben möge," Aber natürlich werden weder die Höhle Machpelah, noch das Feld Machpelah genannt. Vielmehr werden dieses Feld und die Höhle zusammen Machpelah genannt. Aber das Feld ist natürlich die Machpelah und nicht die Höhle, da nur das Feld den Namen Machpelah trägt und nicht die Höhle, da die Höhle in dem Feld ist und das Feld ist in (irgend)etwas anderem.

113) Das ganze Land (von) Israel ist unter Jerusalem gefaltet, welches Malchut ist. Und sie ist oben und unten. Daher gibt es Jerusalem oberhalb, welches Bina ist, und es gibt Jerusalem unterhalb, welches Malchut ist, denn sie wird oberhalb ergriffen und sie wird unterhalb ergriffen. Jerusalem oben wird von zwei Seiten ergriffen—oben und unten. Und Jerusalem unten wird von zwei Seiten ergriffen—oben und unten. Dies ist weshalb sie zweifältig ist.

Jerusalem oben ist Bina und Jerusalem unten ist Malchut. Es ist bekannt, dass die Verbindung der Eigenschaft von Rachamim in Din bedeutet, dass sie ineinander vermischt waren. Und vier Unterscheidungen traten aus dieser Vermischung hervor—Bina, Malchut in Bina, Bina, und Malchut in Malchut. Es zeigt sich, dass die Eigenschaft von Malchut zweifältig ist, da es Malchut in Bina gibt und Malchut in Malchut..

114) Folglich kommt dieses Feld von dieser Machpelah [Multiplikation], welche Malchut ist, denn dort ist sie, wie geschrieben steht, "Sieh, der Geruch meines Sohnes ist wie der Geruch eines Feldes welches der Herr gesegnet hat," was Malchut ist. Und sie ist zweifältig—oben und unten. Dies ist weshalb geschrieben steht, "Das Feld von Machpelah [Multiplikation]" und nicht "Ein zweifältiges Feld," da es die verdoppelte Malchut betrifft, welche "ein Feld" genannt wird.

Es gibt vier Malchuts, zwei Malchujots oberhalb des Chase, von Bina und Malchut de Bina, und zwei unterhalb des Chase, von Bina und Malchut de Malchut. Und die zwei Malchujots oberhalb von Chase sind beide versüßt und ineinander einbezogen. Aber unterhalb von Chase ist nur die dritte Malchut versüßt, und die vierte Malchut wird überhaupt nicht von Bina versüßt.

Die Höhle, wo Adam ha Rishon vergraben wurde, ist von der vierten, unversüßten Malchut, wie geschrieben steht, "denn Staub bist du, und zu Staub sollst du zurückkehren." Aber weil er bereute wurde die Höhle in das Feld aufgenommen, welches die dritte, versüßte Malchut war, und dort wurde er begraben.

Die Höhle ist die vierte Malchut, welche nicht in Bina versüßt ist. Dies ist, weshalb sie in Bina nicht verdoppelt wird, da es keine zwei Malchujot an ihrem Platz unterhalbvon Chase gibt. Das Feld, die dritte Malchut ist versüßt und nicht verdoppelt, denn es gibt keine ywei Malchujot an ihrer Stelle unter Chase. Nur oberhalb von Chase wird Malchut Machpelah genannt, da es dort zwei Malchujot gibt, die sich tatsächlich ineinander vermischen, eine von Bina und eine von Malchut.

Wenn geschrieben wird, "Jerusalem oben/oberhalb," bedeutet das oberhalb von Chase de Nukwa, zwei Seiten ergreifend—oben und unten—zwei Malchujot, von Bina und Malchut de Bina.

Jerusalem unten/unterhalb bedeutet unterhalb von Chase de Nukwa. Dies sind zwei Malchujot, von Bina und von Malchut de Malchut. Aus diesem Grund ist Jerusalem oben Machpelah, da es dort zwei versüßte Malchujot gibt. Daher wird dieses Feld, welches die dritte Malchut ist, ebenfalls als eine Machpelah betrachtet, da die Machpelah die Verminderung von Bina ist.

Dies ist, weshalb es gewiss das Feld von Machpelah ist und nicht das zweifältige Feld. Wenn das Feld selbst zweifältig gewesen wäre hätte es heißen sollen "ein zweifältiges Feld," in männlicher Form. Aber da es selbst nicht verdoppelt ist, sondern die Verdopplung von den zwei Malchujot oberhalb des Chase anzieht, wird Machpelah geschrieben nach/gemäß der Malchut oberhalb des Chase.

Gewiss das Feld von Machpelah. Machpelah meint das Hej im Heiligen Namen, wo es zwei Hejin im Namen HaVaYaH gibt, und beide sind in ihm als eins, ineinander eingeschlossen, die Eigenschaft von Rachamim in Din verbindend. Und es ist ihretwegen, dass der Text auf eine Art spricht, die das doppelte Hej verhüllt, da es keinen anderen verdoppelten Buchstaben im Heiligen Namen HaVaYaH gibt außer ihr. Das bedeutet, dass das Wort Ha Machpelah [die Machpelah, mit einem Hej am Anfang des Wortes, auf das doppelte Hej deutet, das untere Hej von HaVaYaH, welches die Malchut ist, die in Bina versüßt ist, welche das erste Hej de HaVaYaH ist.

116) Und obwohl es sicherlich eine zweifältige Höhle war, das heißt eine Höhle in einer Höhle, ist es wegen eines anderen Namens, dass sie "Die Höhle des Feldes von Machpelah" genannt wird, nach/wegen der Verminderung in Bina, und nicht weil die Höhle verdoppelt war.

Abraham wusste dies. Als er zu den Söhnen von Heth sprach, verhüllte er diese Angelegenheit und sagte, "Dass er mir die Höhle von Machpelah geben möge," da die Höhle zweifältig war. Und er sagte nicht, "Das Feld der Machpelah nach der Verminderung von Bina. Aber die Tora nennt es nur "Die Höhle des Feldes von Machpelah," wie es sein sollte, nach der Verminderung von Malchut in Bina, welche nur im Feld ist/geschieht und nicht in der Höhle.
117) Und der Schöpfer tut alles, um diese Welt, Malchut, wie oben, in Bina zu machen, um sie an einander zu heften, dammit Seine Herrlichkeit oben und unen sein wird. Glückich sind die Gerechten, die der Schöpfer in der Welt - in dieser Welt und in dieser Welt und der nächsten.

Und Abraham war alt und fortgeschrittenen an Tagen

118) „Und Abraham war alt, fortgeschritten in Tagen.“ „Glücklich ist derjenige, den Du auswählst und Dir näher bringst; er wird in Deinen Höfen wohnen“.  Dieser Text ist klar gemacht, doch glücklich ist der Mensch, dessen Wege vom Schöpfer vorgezogen werden und den Er an Sich heranbringen möchte.

119) Abraham wurde nahe an den Schöpfer gezogen. Seine gesamten Tage lang, so war sein Wunsch – wollte er sich Ihm nähern. Abraham näherte sich ihm nicht an einem Tag, auf einmal, sondern seine guten Tagen haben ihn Ihm jeden Tag nähergebracht, von Stufe zu Stufe, bis er zu seiner Stufe aufstieg.

120) Als er alt war, betrat er richtig die hohen Stufen, wie geschrieben steht: „Und Abraham war alt.“ Dann war er „Fortgeschritten in Tagen“, in diesen hohen Tagen, diese Tage, die als Glauben bekannt sind. „Und der Ewige segnete Abraham in allem“, was bedeutet Jessod der oberen AwI, genannt „alles“, aus welchen alle Segnungen und Gutes hervorkommt, denn seine Fülle hört nie auf.


121) Glücklich sind die reuigen Sünder, denn in einer Stunde, an einem Tag nähern sie sich dem Schöpfer. Dieses war noch nicht einmal so für die ganz Gerechten, denn sie näherten sich dem Schöpfer über mehrere Jahre hinweg. Abraham betrat diese hohen Tage nicht, bis er alt war. Und so war David, wie geschrieben steht:“Nun war auch König Davidd alt und in Tagen fortgeschritten“. Aber jemand, der bereut, gelangt sofort hinein und heftet sich an den Schöpfer.

122) Wo die reuigen Sünder in dieser Welt stehen, dort haben die vollständigen Gerechten keine Erlaubnis zu stehen, denn sie sind dem König näher als alle anderen und sie ziehen die Fülle von oben mit mehr Herzensabsicht und größerer Kraft, um den König näher an sich heranzuziehen.

123) Der Schöpfer hat mehrere korrigierte Plätze in der Welt, und auf allen von ihnen gibt es Wohnungen für die Gerechten, für jeden je nach seiner ziemenden Stufe.

124) „Glücklich ist der jenige, den Du erwählst und Dir näherbringst; er wird gut an Deinen Höfen wohnen“. Diejenigen, die der Schöpfer näher an sich heranbringt, deren Seelen steigen von unten nach oben auf, um sich in ihren bestimmten Schicksalen zu vereinen. „An Deinen Höfen wohnen“ sind Orte und Stufen außerhalb des Palastes. Und wer sind sie? Es steht geschrieben: „Denn werde ich dir Bewegungen unter denjenigen geben, die warten“. Dies ist eine bestimmte Stufe unter den oberen heiligen.

125) Und alle, die mit dieser Stufe belohnt werden, sind Boten des Schöpfers, wie die Engel. „Bewegungen“ sind Botschafter, die immer eine Botschaft tragen, den Wünschen ihres Herrn folgen, denn sie befinden sich immer in Heiligkeit und sind nie entweiht worden.

126) Jemand, der in dieser Welt entweiht wurde, zieht den Geist der Unreinheit an sich. Wenn ihn dann die Seele verläßt, befleckt ihn die Sitra Achra und seine Wohnstsätte ist dann unter den Unreinen. Diese sind die Zerstörer dieser Welt, da so wie man sich etwas anzieht, so sieht auch seine Wohnung aus und so dehnt er sich in der ewigen Welt aus.

127) Jeder, der sich heiligt und sich in dieser Welt so verhält, damit er nicht entweiht wird, dessen Wohnstätte wird unter den heiligen sein, die die Botschaften des Schöpfers weitertragen, die im Hof stehen, wie es geschrieben steht:“Der Hof des Stifzeltes“. Über sie steht geschrieben „Glücklich ist derjenige, der an Deinen Höfen wohnt“.

128) Und dann gibt es andere, die mehr innerlich sind, die nicht an den Höfen sind, sondern zuhause, wie geschrieben steht: „Mögen wir mit dem Guten Deines Hauses zufrieden sein“. David sagte „Mögen wir mit dem Guten Deines Hauses zufrieden sein.“ Und da er sagte: „Wird an Deinen Höfen wohnen“, warum heisst es „Zufrieden mit dem Guten Ihres Hauses?“ Es hätte heissen sollen: „Werden zufrieden  mit dem Gutes Deines Hauses sein“, wie es geschrieben steht: „Wird an Deinen Höfen wohnen“. Es gibt jedoch keinen Platz auf der Ruhebank ausser für die Könige des Hauses von David. Dies ist warum er so sprach, als ob er zu Seinen Gunsten sprechen würde: “Zufrieden mit dem Guten Deines Hauses“ bezieht sich auf ihn selbst und den Rest der Könige, die einen Platz auf der Bank gaben, welches „Dein Haus“ geanannt wird, d.h. der Temple.

129) Und es gibt Platz für die oberen Frommen, die sogar noch tiefer nach innen in den Palast dringen. Über sie wird gesagt: „Der heilige Platz Deines Platzes“. Und es gibt mehrere Abteilungen und Lichter über Lichter, von einander getrennt in dieser Welt. Und jeder ist vom Licht seines Freundes beschämt weil, so wie das Gute zwischen den den Menschen in dieser Welt unterschiedlich ist, so unterscheiden sich auch die Wohnsstätten und ihre Lichter in dieser Welt.
130) Sogar in dieser Welt, wenn ein Mensch in seinem Bett schläft und die Seele den Körper verläßt und in der Welt herumstreifen muß, so wandert doch nicht jede Seele und erhebt sich um das Gesicht von Atik Yomin [der Uralte] zu sehen. Vielmehr steigt eine Seele je nach dem, was  man zieht und nach seinen Handlungen.

131) Wenn er schläft und seine Seele ihn verläßt, dann fassen sie alle die Geister der Unreinheit und sie heftet sich an sie, an die niederen Stufen, die in der Welt herumwandern. Und sie warnen sie über alle Dinge, die bald in der Welt passieren werden, darüber, was sie hinter den Kulissen hörten. Und manchmal erzählen sie Lügen und verulken sie.

132) Wenn jemand während des Schlafes belohnt wird, dann erhebt sich seine Seele und wandert und bricht sich einen Weg für sich unter den Geistern der Unreiheit. Und alle sie erklären: „Mach Platz, mach Platz, diese hier ist nicht von unserer Seite“. Und sie erhebt sich und gelangt unter die heiligen und sie erzählen ihr, was wahr ist.

133) Wenn die Seele herabsteigt, dann wollen all diese gemischten Lager – welche solche Engel sind, dass heilige und säkulare und unreine bei ihnen gemischt sind – sich der Seele nähern, um das Wahre zu wissen, was sie gehört hat. Sie erzählen ihr andere Sachen und die Sache, die sie von den Heiligen nahm – von all den Sachen, die sie von den gemischten Lagern nahm – kommt ihr vor wie ein Korn, welches mit Stroh und Heu gemischt ist. Und dies ist jemand, der während seines Lebens  in hohem Maße belohnt wird, während die Seele noch in dieser Welt ist.
134) Ähnlich wie, wenn die Seele den Körper verläßt, versucht sie nach dem Tode aufzusteigen. Und es gibt mehrere Torwächter und Lager von Zerstörern.Wenn sie von ihren Seiten kommen, dann ergreifen sie all diese Seelen und liefern sie in die Hände, damit sie sie in die Hölle geschickt werden können.

135) Hinterher steigen sie aus der Hölle auf und erfassen sie und nehmen sie und erkären über sie: „Diese hier sind diejenigen, die die Worte ihres Herrn brachen“ und so wandern sie mit ihnen durch die Welt. Hinterher bringen sie sie in die Hölle zurück. Und genau dies tun sie mmit ihnen, sie bringen sie aus der Hölle, verkünden, dann bringen sie sie zurück und wiederholt so weiter, zwölf Monate hindurch. Nach zwölf Monaten sind sie beruhigt und kommen an ihren berechtigten Platz. Doch solche Seelen, die belohnt werden,  steigen wie wir erklärt haben auf, und dann werden sie an ihren Plätzen belohnt.

136) Glücklich sind die  Gerechten, denn viel Gutes erwartet sie in dieser Welt. Und es gibt keinen wahreren Platz für all diese Gerechten, als solche, die ihren Herrn kennen und wissen,wie sie sich an Ihn jeden Tag anheften können. Es steht über sie geschrieben: „Weder noch hat das Auge gesehen“.

137) Und diejenigen, die weit davon entfernt sind, ein Wort der Weisheit wahrzunehmen und darauf warten, den Kern der Sache zu verstehen und ihren Herrn zu kennen, das sind diejenigen, in denen der Schöpfer jeden Tag gelobt wird. Sie sind diejenigen, sie unter die oberen heiligen kommen, und sie sind diejenigen, die durch alle oberen Tore gehen, und dort wird es niemanden geben, der dageben protestieren würde.  Glücklich sind sie in dieser Welt und der nächsten.

138) Abraham ging hinein, um zu wissen, und sich richtig an den Schöpfer zu heften, nachdem er gute Handlungen ausgeführt hat. Er wurde mit diesen höheren Tagen belohnt und wurde von dem Ort aus gesegnet, aus dem alle Segnungen stammen, wie geschrieben steht: „Und der Ewige segnete Abraham in allem“. Was ist „alles“? Es ist der Ort des Flusses, dessen Wasser immer fliessen, Jessod der oberen AwI, deren Siwug nie aufhört.

139) Abraham wünschte es nicht, sich mit den Frauen auf der Welt zu vermischen und sich an andere Götzenanbetenden Nationen anzuheften, denn die Frauen anderer Nationen waren Götzenanbeter  und entweihten ihre Ehemänner und solche, die sich an sie hefteten. Dies ist, weil als Abraham die Weisheit erkannte, er auch das Wesen und die Wurzel kannte, und auch woher die Geister der Unreinheit herauskommen und in der Welt umher streunen. Darum liess er seinen Diener schwören, keine Frau für seinen Sohn aus den anderen Nationen zu nehmen

Eden tropft auf den Garten
140) Und siehe, ein Rad wurde zur Neshama. Wenn auch ein Rad der Name woanders von Nefesh  ist, sagt der Mishnah weiterhin, dass der Name "Rad" in diesem Vers  zurück verwandelt wird, um Neshama zu sein.
141) „Meine Taube, meine unbefleckte, ist nur eine, sie ist die einzige,“ die Neshama [Seele]. Warum ist es hier im Lied der Lieder, dass wir die Seele in ihrer weiblichen Form, „Mein Täubchen, meine Unbefleckte“ nennen, und dort, in der Tora, nennen wir sie, Abbraham, männlich?
142) In der Tora, wird die Seele bei ihrer männlichen Form genannt, bezogen auf den Körper. Dies ist so, weil bezüglich des Körpers, die Seele wie eine Frau zu ihrem Mann ist. Jedoch, in Richtung einer höheren Stufe als sie selbst, ist die Seele wie eine Frau vor einem Mann. Und jeder erbt seinen Verdienst gemäß dem, was gerade anliegt. Das ist, warum im Lied der Lieder, wenn der König, Frieden sei seiner, von der Seele spricht, die ein höherer Grad ist als sie, sie als weiblich betrachtet wird, und er sich weiblich zu ihr bezieht, "Meine Taube, meine Unbefleckte." Aber die Tora spricht von der Seele in und von sich selbst; folglich kennzeichnet sie es als männliche Form, Abraham.
143-146 fehlen
147) Und als der Beschluss gefaßt war, dass die Weisheit Ägyptens verloren ist, war es weil der Schöpfer diese Tropfen genommen hatte. Und als jene Tropfen genommen wurden, d.h., dass sie nicht aus dem Garten kamen, ging Ägypten die Weisheit verloren.
148 - 153 fehlen


Über die Wiederbelebung der Toten

154) „Und Abraham war alt, fortgeschritten an Tagen“ in jener Welt, welche Tage sind, das heißt Licht und nicht in dieser Welt, welche Nacht ist. „Fortgeschritten in Tagen“ heißt die oberen Sefirot in der höheren Welt, welche Lichter sind, und sie werden „Tage“ genannt. „Fortgeschritten in Tagen“ heißt, dass er in jene Welten kam, die als Tage erachtet werden,   wegen jener Vergnügen und Sehnsüchte, die er erbt.

„Und der Herr segnete Abraham“ in allem – in dieser Position, in der Befugnis, die der Schöpfer ihm gab in Seinem Namen, welcher der Buchstabe Hej ist, in welchem die Welt erschaffen wurde.

155) Matat ist der Minister des Gesichtes. Er ist ein Junge, ein Diener seines Meisters, des Meisters, der ihn regiert. Er ist ernannt über die Seele, ihr jeden Tag von dem Licht zu geben, welches ihm befohlen wurde, an sie zu geben. Und er ist bestimmt, eine geschriebene Zählung zu empfangen von jedem und jedem Körper auf dem Friedhof, aus der Hand von Dumah, und sie seinem Meister zu zeigen. Und er ist bestimmt, diesen Knochen umzuwandeln, Lus, in Sauerteig vom Aufbau des Körpers unter der Erde, und den Körper zu korrigieren und ihn in die geeignete Vollkommenheit eines Körpers ohne Seele wiederzubeleben. Und dann wird der Schöpfer die Seele zu ihrem Platz im Körper schicken, nachdem er zum Land von Israel gekommen ist.

Und wir sollten die Sache des Knochens gründlich verstehen, der im Grab verbleibt und nicht verrottet. Er sagt hier, dass der Engel Matat ihn in Sauerteil verwandelt für den Aufbau des Körpers. Dieser Knochen wird Lus genannt, und er mag keine Nahrung oder Getränk, die Menschen essen und trinken. Deshalb verwest er nicht im Grab wie der Rest der Knochen. Und aus ihm wird der Körper des Menschen wieder aufgebaut, wenn es um die Wiederbelebung der Toten geht.
Wir sollten verstehen, warum er Lus genannt wird und warum er nicht ißt und trinkt und nicht im Grab verrottet, und warum er als einziger bevorzugt wird, aus welchem der Körper gebaut ist zur Zeit der Wiederbelebung der Toten. Es ist bereits erklärt worden, dass diese Mochin, die der Guf (Körper) in seinem Leben, in der mittleren Line, empfängt, ihn veranlassen, im Grab zu verwesen. Um dies gründlich zu verstehen, werde ich dich auf Jakob und Esau verweisen. Jakob ist die mittlere Linie und Esau ist die linke Linie, welche nicht in der rechten eingeschlossen ist.

Es steht geschrieben, „Jakob hat ein Gericht  gekocht“, bedeutet die Mochin, die sich von der mittleren Linie ausdehnen, genannt „Jakob“. „Und Esau kam vom Feld und er war müde“, und er sagte „Bitte, laß mich einen Schluck von dieser roten, roten Speise haben“. Dies heißt, dass er für die mittlere Linie wünschte, ihm seine Mochin zu übermitteln, wo die linke Linie in der rechten eingeschlossen ist, von wo das Leben kommt.

Aber Jakob sagte ihm, „Verkauf mir deine Geburt gleich heute“, da es bekannt ist, dass die Mochin de Chochma sich auf der linken Linie ausdehnen, welche Vorrang und Gadlut (Erwachsenenalter, Mehrheit) sind; da er nicht wünschte, in der rechten eingeschlossen zu sein, welche Licht von Chassadim und viel kleiner als er ist. Aber die Unteren können das Leuchten von der linken nicht empfangen, bevor es in Chassadim von der rechten Linie gekleidet ist.
Dies ist, warum Esau müde war. Es steht geschrieben, „Siehe, ich sterbe bald; und welchen Nutzen soll das Geburtsrecht für mich haben“? Da er ihm das Geburtsrecht verkaufte. Und auch, „Und Esau verachtete sein Geburtsrecht“, da er genötigt war, von Jakob die Mochin aus der Einbindung mit der rechten zu empfangen.  Daher findest du das mit Esaus Empfang der Mochin der mittleren Linie, er widerrief sein Geburtsrecht, welches das Leuchten von Chochma von der linken ohne der rechten ist. Darüberhinaus  schwächte er es, da er seine Ansicht enthüllte, dass nur der Tod vom Leuchten der Linken kommt, sowie es geschrieben steht, „Siehe, ich bin am Punkt zu sterben“, und dieses Leben kommt vom Leuchten der mittleren Linie.
Und du kannst auf die gleiche Weise auf den Körper des Menschen schließen. Jeder Guf (Körper) fällt unter die Herrschaft von Sam, Esaus Minister, während der Sünde des Baumes der Erkenntnis, bei der der Guf zum Tode verurteilt war. Diese Herrschaft ist der Schmutz der Schlange, welche nicht vom Guf abgetrennt ist, bevor er nicht im Grab verwest. Deswegen reinigen die Rechtschaffenen ihre Körper, welche von der Kraft der Linken kommt, bis sie würdig sind, die Mochin von der mittleren Linie zu empfangen. Und auf den Empfang der Mochin ist der Guf, der seine Herrschaft verachtet, wie Esau. Und ein Eindruck dieser Erniedrigung verbleibt im Körper nach seinem Ableben, bis er ih dazu bringt,  zu verwesen, was bedeutet, seine Macht des Empfangs zu annullieren, bis kein Rest links von ihm übrig ist.

Jedoch ist dies verwirrend. Wie ist es dann möglich, dass er wiederbelebt wird, da er ja bereits verweste? Die Sache ist, dass, weil es GaR und WaK in der linken Linie gibt, es dasselbe ist mit dem Guf, der von ihm empfängt, welcher auch GaR und WaK beinhaltet. In Esau gab es auch GaR und WaK, ein Kli für den Empfang von GaR und ein Kli für den Empfang von WaK. Und es ist erklärt worden, dass die Mochin der mittleren Linie, die Esau erhielt, ihn dazu brachten, den Vorrang zu verachten, und bringen jeden Körper dazu, auch in den Staub zu verfallen.
Jedoch sind die Mochin, die von der mittleren Linie kommen, nur WaK de GaR. Es gibt nichts in ihnen von GaR de GaR. Es erweist sich, dass nur die WaK von Esau den Vorrang verachten, da durch sie enthüllt wurde , dass der Tod von der linken Linie kommt und Leben von der mittleren Linie. Aber Esaus GaR, welche nichts von Jakobs Mochin empfangen, da sie nur WaK de GaR sind, verbleiben unter der Herrschaft der Linken und verachteten den Vorrang überhaupt nicht. Dies ist so, weil sie sowieso starben, da die mittlere Linie ihnen nichts zu geben hatte.

Es ist ähnlich mit den Körpern von jedem Menschen. Durch die Mochin, die sie im Leben empfangen, verwesen sie im Grab. Dies betrifft die Kelim de WaK des Guf, welche die mittlere Linie genießen. Aber die Kelim de GaR vom Guf, welcher jene Mochin der mittleren Linie nicht mögen, verwesen nicht im Grab, wie geschrieben war von GaR von Esau. Und da sie nicht genossen, verachteten sie nicht.
Es wurde gesagt, dass des einen Knochen gibt, der nicht im Grab verwest, ein Teil des Körpers bezog sich auf den Empfang von GaR de GaR, welcher kein Essen und Trinken mag, welche die Mochin sind, die von der mittleren Linie kommen und daher nicht verwesen. Aus diesem Grund wird der Körper gebaut wegen der Wiederbelebung der Toten.
Und der Grund, warum er Lus genannt wird, ist, wie geschrieben stand, „Und er nannte den Namen von jenem Platz Beth El“. Aber Lus war der erste Name der Stadt, da alles erkannt werden sollte in drei Unterscheidungen, welche sind: Olam (Welt), Shanah (Jahr), Nefesch (Seele, obwohl „Seele“ auch für Neshama verwendet wird). Und das Leuchten von der Linken ohne der Rechten in der Gestalt von Olam war die Stadt von Lus. Dies ist, warum sie Lus genannt wurde, von den Worten „ein Abscheu (Hebr. Nalos) an den Herrn, sowie „Welche sind widernatürlich in ihren Wegen“. Und Jakob, der die mittlere Linie ist, korrigierte die Stadt und und flößte ihr Gottesfurcht ein. Dies ist, warum er seinen Namen Beth-El (Haus von Gott) nannte, wo vorher sein Name Lus war.
Jedoch kann die mittlere Linie nur die WaK de GaR korrigieren und nicht die GaR de GaR. Es erweist sich, dass nicht alle von der Stadt von Lus ihre Korrektur erhielten ,Beth El genannt, sondern nur die Einsicht von WaK von dieser Stadt erhielt ihre Korrektur und wurde Beth El. Aber die GaR de GaR der Stadt behielten den ersten Namen, Lus, bei, da Jakob sie nicht korrigieren konnten. Dies kommt aus der Einsicht von Olam.
Auch wird aus der Einsicht von Nefesch jeder Körper betrachtet wie die Stadt von Lus. Die Rechtschaffenen werden belohnt mit dem Empfang der Mochin der mittleren Linie und ihre Körper werden belohnt  mit der Gegenwart der Göttlichkeit. Dies ist, wenn ihre Körper Beth El genannt werden. anstatt des vorherigen Namens Lus. Aber GaR ihrer Körper, welche nichts von der mittleren Linie zu empfangen haben, wurden überhaupt nicht korrigiert und werden nicht Beth El genannt. Stattdessen verbleiben sie mit dem vorherigen Namen, Lus. Deshalb wird dieser Knochen GaR de GaR zugeschrieben, wird Lus genannt, und verbleibt in seinem Schmutz und ist während der sechstausend Jahre unfähig für irgendeine Korrektur, weil Mochin der mittleren Linie sie nicht unterstützen.
Es steht geschrieben, dass der Schöpfer ausersehen ist, die Toten mit ihren Mängeln wiederzubeleben, damit nicht gesagt wird, „Es ist ein anderer“. Der Lus – Knochen ist der Mangel im Guf, und er kann nicht geheilt werden während der sechstausend Jahre. Und von ihm wird der Guf aufsteigen für die Wiederbelebung der Toten, sodaß nicht gesagt werden wird, „Es ist ein anderer“ aus seiner Gestalt in Ejn Sof. 


156) Über diese Zeit steht geschrieben: „Und Abraham sagte zu seinem Diener.“ Wenn wir diese Chochma betrachten, in Bezug zur Wiederbelebung der Toten, was ist dann die Bedeutung von „zu seinem Diener“? Abraham ist die Seele. Daher ist: „Und Abraham sagte zu seinem Diener“, der Diener der Seele. Doch wo wird erwähnt, dass die Seele einen Diener hat? Wir sollten bedenken, dass er sagte: „Sein Diener“ und sich dies nicht auf Abraham bezieht, wie es im Text steht, sondern es bedeutet,der Diener des Schöpfers, der Seinem Werk nahe steht. Und dies ist Matat, dem es bestimmt ist, den Körper im Grab zu verschönern.

157) „Und Abraham sagte zu seinem Diener“: dies ist Matat, der Diener des Schöpfers. Er ist der älteste seines Hauses, denn er ist der Beginn der Schöpfungen des Schöpfers, der alles, was Sein eigen ist, regiert, dem der Schöpfer Herrschaft über all seine Armeen, über alle Engel von oben, gegeben hat.

158) All die Armeen dieses Dieners nehmen das Licht auf und erfreuen sich an den Strahlen der Seele; wie wir gelernt haben, ist das Licht der Seele grösser als das Licht des Thrones. Und die Engel erhalten ihr Licht vom Thron. Tatsächlich ist das Licht der Seele grösser, als das Licht des Thrones. Doch die Seele wurde dem Thron entnommen; und der Empfänger ist notwendigerweise kleiner als der Gebende.

Die Wurzel von Adam (der auf dem Thron sitzt) und des Thrones sind AwI und
ISHSUT. ISHSUT ist der Thron, die Linke, und AwI ist sowohl Adam, der auf dem Thron sitzt, als auch die Rechte. Und SoN wird von dort verbreitet, wo SA  Adam entspricht, der auf dem Thron sitzt, und Nukwa ist der Stuhl. Und die Seelen  gehen von ihnen aus, wie auch Matat und seine Helfer. So stammen die Seelen von Adam, der auf dem Stuhl sitzt, und Matat und seine Helfer stammen vom Stuhl.

Wir wissen, dass die Niedrigen das Leuchten von Chochma benötigen. Solange sie die Erleuchtung von Chochma nicht haben, werden sie immer noch als WaK ohne Rosh (Kopf) betrachtet, obwohl sie das Licht von Chassadim von SA und den oberen AwI empfangen, bis dass sie die Erleuchtung von Chochma ebenfalls empfangen, die sich vom Stuhl, von Nukwa, und von
ISHSUT ausdehnt. Zu dieser Zeit erhalten sie GaR.

Es zeigt sich, dass bevor die Seele das Licht des Stuhles empfängt, sie nur als WaK ohne Rosh betrachtet wird, als WaK de WaK. Und sie ist kleiner als das Licht des Stuhles, welches GaR de WaK ist. Doch wenn sie das  Leuchten Chochmas empfängt, vom Licht des Stuhles, dann wird sie viel grösser als das Licht des Stuhles, denn das Licht des Stuhles geht von Nukwa und von
ISHSUT aus. Es wird als GaR de WaK betrachtet, während das Licht der Seele von SA und AwI ausgeht, und wahrhaftig GaR ist.

Und wie kann das Licht der Seele grösser als der Stuhl sein, wenn die Seele vom Stuhl genommen ist, was bedeutet, sie ist kleiner als der Stuhl? Weil die Seele, bevor sie vom Stuhl empfängt WaK de WaK, und der Stuhl GaR de WaK ist. Empfängt sie dennoch vom Stuhl?

Er erklärt, dass dies in Entsprechung zu ihrem Verdienst steht; und dies entsprechend ihres Verdienstes. Sie sind zwei voneinander verschiedene Lichter, denn die Seele ist in der Tat das Licht von Chassadim und der Stuhl ist  das Licht von Chochma. Daher muss die Seele, wenn sie das Leuchten von Chochma benötigt, vom Stuhl empfangen, obwohl die Seele in ihrer Wurzel grösser als der Stuhl ist; so wie er sagte: „Tatsächlich grösser als das Licht von Chochma,“ wie geschrieben steht: „Und   über diesem Throne, oben darauf, eine Erscheinung in der Form des Menschen.“ „Darauf“ bedeutet in der Spiritualität, dass sie weder Raum noch Zeit besitzt, und es ist notwendigerweise nur eine Tugend. Somit ist das Licht der Seele grösser als das Licht des Stuhles, denn von der Wurzel her stammt sie von Adam, der auf dem Stuhl sitzt.

159) Und wenn er geht, um den Auftrag des Schöpfers auszuführen, werden alle seine Armeen und Streitwagen mit dem Strahlen der Seele unterhalten, vom Licht von Chassadim, vom Menschen, der auf dem Stuhl sitzt, der von SA sich ausdehnt und von den oberen AwI empfängt. Dies erzählt ihm die Seele: „Lege deine Hand unter meinen Oberschenkel“, damit er das Licht von GaR empfangen wird, welches in ihren NCJ eingeschlossen ist, das Licht, welches der Schwur ist, den sie ihm geschworen hat.

160) Wenn dieser um des Schöpfers willen geht, dann bringt der Schöpfer alle Seine Armeen oben in einen Buchstaben Seines Namens, dem Yud von HaWaYaH, welche AwI sind, die Wurzel des Lichtes von Neshama [Seele]. „Mein Oberschenkel“ bedeutet in Gematria „hoch“ [ Hebr.]. Dies bedeutet, dass die Seele sagt: „Lege deine Hand“, Deine Versammlung unter die Verdienste von den Hohen und Erhabenen, die über alles herrschen.
Dies zeigt auf Atik, der in AwI scheint, das der Buchstabe Yud ist. Und nachdem die Seele die Teile der Oberen befiehl, das heisst das Licht der oberen AwI, unter seiner Hand, sagte sie zu ihm: „Ich schwöre dir einen grossen Schwur darein/innen?“. 

161) Es steht geschrieben: „Der Ewige des Himmels und der Ewige der Erde“. Da er bereits gesagt hat „Durch den Herrn“, „Und ich werde dich beim Herrn schwören lassen“, warum heisst es auch „Der Ewige des Himmels“? Dies ist so, weil wenn er geht, er alle seine Armeen in einen Buchstaben  Seines Namens, den Buchstaben Yud, das Licht von Chassadim der oberen AwI, bewegt. Warum sagte er im Schwur: „Der Ewige im Himmel und der Ewige der Erde“, denn der Himmel ist SA, welcher sich von den oberen AwI ausbreitet, und die Erde ist Nukwa, welche sich von
ISHSUT ausbreitet? Genügte es nicht, ihn nur durch den Buchstaben Hej zu beschwören?

Es heisst: „Der Ewige des Himmels und der Ewige der Erde“, was darauf hinweist, dass Er der Herr von allem ist, und alles auf einmal. In einem Zug bewegt Er alles und jeder ist nichts verglichen zu Ihm. Er erwähnt Himmel und Erde in dem Schwur, welches die Lichter des Buchstaben Yud sind, und zeigt dabei darauf, dass sie verglichen zu Ihm nichts sind. Er bewegt all seine Armeen mit zwei Buchstaben Seines Namens, wenn Matat auf seine Mission geht. Dies zeigt, dass Er alles ist und es gibt niemanden außer Ihn.
Nur durch das Licht von rechts aus AwI, welches Yud de HaWaYaH ist. Er fragt darüber mit den Worten des Schwures und sagt, dieses „Der Ewige des Himmels“, dessen Licht  AwI ist, und „Der Ewige der Erde“, dessen Licht
ISHSUT, links; diese Worte beweisen, dass, wenn Matat um des Schöpfers willen geht, Er alle seine Armeen mit den beiden Buchstaben seines Namens, Yud-Hej von HaWaYaH bewegt. Yud ist das Licht der oberen AwI, und Hej ist ISHSUT, was heisst, im Leuchten von Chochma, welches sich auch von ISHSUT ausdehnt. Und das Leuchten von Chochma entwurzelt die Klipot. Somit sieht jeder, dass Er alles ist und es nichts außer Ihn gibt.

162) „Und ich werde Dich beim Herrn schwören lassen, dem Ewigen des Himmels“. Die Seele schwört den Schwur dieses Bundes, so wie geschrieben steht: „Dass du kein Weib für meinen Sohn nimmst“, denn Abraham zeigt auf die Seele.

163) Wir lernen daraus, dass die Seele Matat erzählte: „da du auf die Misson gehst, die Toten wiederzubeleben, nimm kein Weib für meinen Sohn, was bedeutet, nimm keinen Körper für meinen Sohn, denn der Körper wird mit Bezug auf die Seele Frau genannt, und einen anderen, fremden Körper betreten, ist seiner unwürdig. Vielmehr, in demselben Körper, der meiner ist, in dem eigentlichen, aus dem ich heraustrat.

Darum steht geschrieben: „Aber Du sollst in mein Land gehen und in mein Heimatland“, wie geschrieben steht, dass die Toten wiederbelebt werden mit ihren Fehlern, damit es nicht heissen soll: „Es ist ein anderer“. Zu dieser Zeit wird es in der gleichen Form wie die Integration in Ejn Sof sein, und darum beschört meine Seele Matat: „Aber du sollst in mein Land und in mein Heimatland gehen, was bedeutet, zu meinem Körper, welcher übriggeblieben ist mit dem Lus-Knochen. Dieser ist der Körper, aus dem ich heraustrat, und dieser ist der Wiederbelebung der Toten würdig. Und nachdem er von seinen Makeln geheilt ist, wird er es würdig sein, die Seele auf ewig zu kleiden.
164) Was ist „Und nimm eine Frau für meinen Sohn, für Isaak“?  Wenn dies sich auf die Kleidung der Seele bezieht, dann hätte es heißen sollen:“Für Abraham“, dieser Körper, der mit mir in dieser Welt litt und keine Freude oder Verlangen in ihr verspürte, aufgrund der Angst vor dem Schöpfer. Es bezieht sich auf den Lus -  Knochen, der kein Essen und Trinken geniesst in dieser Welt, genau diesen Körper wirst du nehmen, um damit zu spielen, in dieser Freude der Gerechten, um mit ihm in Freude des Schöpfers zu lachen. Damit zu lachen, da es nun  in der Zeit der Wiederbelebung der Toten die Zeit des Lachens in der Welt ist, wie geschrieben steht:“Dann werden unsere Münder mit Lachen gefüllt sein“.
165) Ein Engel führt nur eine Mission aus, und nicht zwei Missionen zur gleichen Zeit. Aber es gibt hier zwei Missionen: 1) Den Körper in seinem Grab wiederzubeleben; 2) ihn zum Land (von) Israel zu erheben wo die Seele ihn bekleidet. Dies ist weshalb er über/um einen Engel fragt der zwei Missionen ausführt.

Ein Engel, welcher Gabriel ist, dessen SchreibEtui an seinen Hüften ist, wird jeden einzelnen auf seiner Stirn markieren, um den Körper zu korrigieren. Anschließend wird der große Minister/Pastor, Matat, gehen und jeden korrigieren und ihn nach oben erheben um seine Seele zu empfangen. Es steht geschrieben, "Er wird Seinen Engel vor dich senden, und du sollst dir eine Frau nehmen." "Vor dich" bedeutet "vor deiner Mission. Der Schöpfer wird zuerst einen Engel schicken um den Körper zu korrigieren, und dann wird Matat ihn für die Bekleidung der Seele bringen, da ein Engel nicht zwei Missionen ausführt.

166) Ein Brunnen derer, welche sehen, welcher mit gezapftem Wasser gefüllt ist und aus seinem Ursprung quillt, sogar noch mehr als diese. Ein Brunnen der durch/von sich selbst entspringt, da das Wesen seiner Seelen vom Licht von Chassadim der oberen AwI war, deren Siwug niemals endet. Und weil er das Leuchten von Chochma von JESHSUT ausbreitet, wird er "Ein Brunnen derer, welche sehen" genannt, nach Chochma, welche er von JESHSUT empfängt. Dies wird betrachtet als gefüllt werden mit dem was von einem anderen Ort gezogen wird, da seine eigene Wurzel (sich) nicht von JESHSUT ausdehnt, sondern von den oberen AwI. Aus diesem Grund sind seine Chassadim aus seiner eigenen Wurzel, und dehnen sich von AwI als ein unendlicher Quell aus, und sie sind weitaus wichtiger als das Leuchten von Chochma welches ihn von JESHSUT füllt. Dies ist so da der Wert von AwI verglichen mit JESHSUT so ist wie der Wert von GaR verglichen mit WaK. "Ein Brunnen Lehai Roi" [Roi deutet auf sehen]. Sehen bedeutet Leuchten von Chochma.

167) Ein Mann muss seinen Meister am Beginn des Monats willkommen heißen.

168) Dieses erste Licht, welches in den Tagen der Schöpfung agierte und dann verhüllt wurde für die Gerechten in der Zukunft, seine Bewegungen sind zehn. Es bewegt sich durch Zehn und führt alles durch Zehn, und es tut seine Taten durch zehn Zeichen. Zehn Schriften, Zehn Schlüssel des Hauses der Kranken sind in seiner Hand, und man braucht zehn Schriften im Garten Eden, um die Erde für die Körper der Gerechten zu korrigieren.

Die Nummer Zehn deutet auf das Licht von Chassadim. Das erste Licht welches für die Gerechten verhüllt wurde ist das Licht von Chochma, da Adam ha Rishon in ihm vom Ende der Welt bis zu dessen Ende blickte, da das Licht der Augen und Sehkraft das Licht von Chochma sind. Das Erste Licht bewegt sich zehn Bewegungen, was bedeutet, dass das Licht von Chochma in der Kleidung von Zehn, welche das Licht von Chassadim ist, erscheint. Und es kommt in diese Kleidung weil es in drei Linien kommt, wobei jede Linie in Zehn gekleidet ist. Es steht geschrieben, dass es (umher)reist und in Zehn übermittelt. Und dies ist die rechte Linie, deren Geben/Schenken im Wesentlichen das Licht von Chassadim ist.

Es leitet alles durch Zehn. Dies ist die linke Linie, obwohl ihr Geben im Wesentlichen Chochma ist, welches der Punkt von Shuruk ist. Dennoch leitet und beschenkt sie nur durch kleiden in Chassadim.

Es tut seine Taten durch zehn Zeichen. Dies ist die mittlere Linie, welche zwischen diesen zwei Linien entscheidet. All die Zeichen und Omen von der Seite der Heiligkeit breiten sich von ihr aus, und zehn Zeichen/Noten bedeutet Massachim [Schirme] und Niveaus der Lichter von Chassadim die über den Zeichen hervortreten. Und in diesen Niveaus des Lichts heilt er die Kranken, da alle Krankheiten sich von der Linken Linie ausbreiten wenn sie ohne Einbeziehung mit der rechten ist. Aber wenn die mittlere Linie mit dem Massach de Hirik kommt, auf welchem das Niveau des Lichts von Chassadim hervortritt, entscheidet sie zwischen den Linien bis sie ineinander einbezogen sind, und dann sind alle Kranken geheilt.

Dies ist weshalb ihre Stufen der Stufen Schlüssel für die Kranken genannt werden. Und sie sind Zehn weil sie Licht von Chassadim sind. Die Zehn Zeichen sind der Massach der mittleren Linie durch welchen er die Zählung der Gerechten durch den Engel Dumah betritt. Und dadurch wird ihnen garantiert bei der Wiederbelebung der Toten zu stehen, wie geschrieben steht, "Und wird/werde büßen/Ersatz leisten für Sein Land und Sein Volk," um das Grab zu korrigieren, so dass sie der Worte "Und Ich werde eure Gräber öffnen" würdig sind.

169) Du würdest mehr sehen als ein heiliger Engel, da das Licht der Seele größer ist als das Licht der Engel. Und da er die Zehn nur in den drei oberen Linien, Chochma, Bina und Daat, erklärte, verdeutlicht er ebenfalls die Zehn in den sieben unteren Sefirot, und sagt, dass die Welt, welche Malchut ist, in Zehn erschaffen wurde und in Zehn geführt wird, dass es Jessod ist, welches die Malchut, welche "Welt" genannt wird, leitet.

Der heilige Stuhl/Sitz, Nezach und Hod, "der untere Stuhl" genannt, ist in Zehn. Die Tora, Tiferet, ist in Zehn. Ihre Reisen, Gwura, sind in Zehn. Die oberen Welten, Chessed, welche die höchste unter den sieben unteren Sefirot ist, ist in Zehn. Und diejenige die höher ist als alle, gesegnet sei Er, ist Keter, von welcher sich alles ausbreitet—das Licht von Chassadim einbegriffen(/angedeutet) in Zehn, sowie auch das Licht von Chochma.
170) “Und der Diener nahm zehn Kamele”. Was ist : “Mit all den guten Sachen seines Herrn in seiner Hand?“ Kann es sein, dass er alle Besitztümer von Abraham trägt? Es ist der Name seines Herrn, Shechina, der „Name“ heisst, die mit ihm ging, um ihn zum gewünschten Platz zu bringen und ihn zu schützen, damit er keine Hindernisse bekommen würde. Dies muss er sicherlich sein, wie geschrieben steht „Denn Mein Name ist in ihm“.

171) Jeder, der Seinen richtigen Namen kennt, sagt, dass „Er und Sein Name Eins ist“. Er ist der Schöpfer, und „Sein Name ist eins“ bezieht sich die Schechina, wie geschrieben steht: „An diesem Tage wir der Ewige und Sein Name Eins sein“, d.h. der Name Schechina und SA sind Eins.

172) „Und er liess die Kamele neben dem Wasserbrunnen ausruhen“. Außerhalb der Stadt“ bedeutet auf dem Friedhof. „beim Wasserbrunnen“, welcher dem Wiederbeleben der Toten auf dem Friedhof vorausgeht. Diese sind dieselben, die in der Tora gehandelt haben, denn was ist das Erste, was ein Mensch fragt, wenn er ins Grab steigt? Wenn er Zeiten für die Tora festgelegt hat, steht geschrieben „Und die Stabilität deiner Zeiten“. Dies ist noch mehr der Fall, wenn er herauskommt, gibt es keine Frage darüber, sie zuerst wiederzubeleben.
173) "Zur Abendzeit," am sechsten Tag, welches der Abend des Sabbath ist, dies ist die Zeit die Toten wiederzubeleben. Für sechstausend Jahre steht die Welt. Und der Abend des Sabbath ist das sechste Jahrtausend, die Vollendung von allem. "Zur Abendzeit" bedeutet die Zeit des Abschlusses von allem. "Die Zeit wenn Frauen ausgehen um Wasser zu zapfen." Diese sind die Schüler der Weisen, welche von den Wassern der Tora zapfen, was die Zeit ist hinauszugehen und den Staub abzuschütteln, das heißt wiederbelebt zu werden.

174) Jene, welche sich anstrengen um ihren Meister in dieser Welt zu kennen und deren Seele vollständig ist für die nächste Welt, werden damit belohnt aus dem Grab herauszukommen, aus dem Eid mit dem die Seele Matat beschwörte/bat. Dies ist so, da Metatron wissen wird wer ihr tatsächlicher Körper ist, genau wie die Seele ihn beschwörte. Und er ist wie es geschrieben steht, "Siehe, ich stehe am Urquell des Wassers." Obwohl der Körper ein Schüler der Weisen ist, geht Matat um die Vollendung zu untersuchen, wie geschrieben steht, "Und möge es sein, dass die Magd, die hinauskommt um zu zapfen, und zu welcher ich sage, 'Bitte lass mich ein wenig Wasser aus deinem Krug trinken,'" das heißt, gib mir einen Hinweis der Kenntnis des Schöpfers, die du erlangt hast.

175) "Und sie soll zu mir sagen: 'Trinke auch du,'" das heißt, sie lässt ihn drei Dinge wissen: 1) Auch du bist ein Diener wie ich, das heißt dem GaR fehlt. 2) Ich ersetze nicht dich zu kennen damit, den Schöpfer zu kennen. Das heißt, dass sie nicht irrtümlich denkt, dass es die endgültige Vollendung in seinen Mochin gibt, welche er den Seelen gibt, wie die Vollendung des Schöpfers. 3) Du solltest erkennen, dass du ein Geschöpf bist, wie ich. Obwohl du ein Engel bist, bist du dennoch wie ein Geschöpf, das heißt mangelhaft, wie ich.

176) "Und ich werde auch für deine Kamele zapfen," bedeutet, dass sie auch seine Gastgeber/Wirte von dem was sie erlangt und gezapft hat wissen lassen wird. "Deine Kamele" bedeutet deine Gastgeber. Dies bedeutet, dass seine Errungenschaft zu kennen bedeutet, 1) Dass deine Begleitung nichts erlangt hat, dass sie keine Errungenschaft haben; 2) Dass ich einen Vorteil über dich habe—die Einbeziehung mit dem Punkt dieser Welt, welcher in Engeln oberhalb fehlt. Und 3) Wie du durch die Helligkeit von dem, was dir gegeben wurde, erschaffen bist, das heißt sie erlangte auch die Bedeutung seiner Schöpfung. Wenn er sagt, das heißt, wenn der Körper alle seine Errungenschaften sagt, ist es ein Zeichen, das mir für all diese Worte gegeben wurde. Dies ist so, da dieses Zeichen, das du für mich gemacht hast mir für all diese Worte gegeben werden wird, das heißt der Körper wird ihm all diese Worte oben erzählen, und keins von ihnen auslassen. Dann werde ich wissen, dass sie die Frau ist, dies ist der Körper von dieser Seele, wie der Eid mich beschwor.
187) Was ist "Und Abraham nahm eine weitere Frau, und ihr Name war Keturah"? Dies widerspricht der Erklärung über die Seele und den Körper zur Zeit der Wiederbelebung.

188) Wenn die Weisen/Gelehrten der Wahrheit die Geheimnisse der Schriften darlegen, kommen genau diese Stufen, über die die Schriften sprechen, zu dieser Zeit zu diesen Weisen und präsentieren sich selbst um enthüllt (gemacht) zu werden. Wäre es nicht durch ihre Hilfe gewesen, hätten sie nicht die Kraft gehabt, irgendein Geheimnis zu enthüllen.

189) Glücklich ist der Mann, der Tefillin anlegt und deren Grund kennt.

190) Wegen der Liebe des Schöpfers zu Israel, wies Er sie an ihm ein Stiftszelt zu machen, so wie die hohe Struktur/Anordnung oben, und Er würde kommen um mit ihnen zu wohnen. Dies ist die Bedeutung der Worte, "Und lass sie mir ein Stiftszelt machen, dass ich unter ihnen wohnen möge/kann." Mit diesen Worten ist/wird der Grund für die Tefillin verborgen.
191) Das Stiftszelt wurde ähnlich dem Höheren gebaut, in den Formen seiner heiligen Strukturen. Danach flößte er Ihnen Seine Göttlichkeit in sie. Genauso soll das anlegen der Tefillin ein Beispiel für die höheren Strukturen sein: die niederen Strukturen und die höheren Strukturen. Damit Sein Königreich kommt und Er seine Göttlichkeit über sie bringt.
Es gibt zwei Strukturen und beide sind notwendig. Es gibt einen Nutzen für die höhere Struktur, oberhalb von Chaseh, welchen es in der unteren Struktur, unterhalb von Chaseh nicht gibt, da ein Zivug nur vom oberen Chaseh entsteht, wo das Gesicht eines Menschen ist, und nicht unterhalb von Chaseh, wo das Gesicht eines Menschen fehlt. Und es gibt auch einen Nutzen für die niedere Struktur, von Chaseh abwärts, welchen es in der höheren Struktur von Chaseh aufwärts nicht gibt. Der Ort der Enthüllung von Chochma ist in der niederen Struktur von Chaseh und nicht in der Struktur von Chaseh aufwärts. Deswegen gibt es eine Enthüllung der Perfektion nur in beiden Strukturen zusammen, da die niedere Struktur aufsteigt und sich in Zivug integriert die sich von Chaseh aufwärts befindet, in der höheren Struktur. Und dann tritt Chochma in der niederen Struktur auf.

Das Stiftszelt wurde nach dem Bild des Höheren geschaffen, in Form der höheren Strukturen. Das Stiftszelt und seine Kelim wurden nach dem Beispiel der beiden Strukturen arrangiert. Das ist so, weil die niedere Struktur auf die Stelle der höheren Struktur anstieg und in den dortigen Siwug einbezogen wurde. Dann erschien Chochma in der niederen Struktur, welche die Inspiration der Göttlichkeit in den Niederen ist.

Ähnlich einem Mann der Tefillin anzieht, dessen Ziel diese beiden Strukturen sein sollten und die Aufteilungen in ihnen, denn dann wird das Königreich kommen und der Schöpfer wird Seine Göttlichkeit über sie bringen. Der Grund ist, dass es die Enthüllung von Chochma nur in Malchut gibt, von Chaseh abwärts und sie wird "Göttlichkeit" genannt. Aber es gibt keinen Siwug für die Vergrößerung von Chochma, wenn nicht von Chaseh aufwärts. Deswegen erscheint die Perfektion nur durch beide Strukturen zusammen.

192) Wir lernten, dass es hohe Weisheit und Beispiele davon in Tefillin gibt. Und es gibt drei Strukturen von Chaseh abwärts, wo Malchut ist, entsprechend der heiligen Höheren. Das sind die drei Buchstaben Seines heiligen Namens, Yud-Hej-Waw, da die drei Strukturen die drei Buchstaben sind - Yud-Hej-Waw. Vier Teile beherrschen die vier Buchstaben Seines heiligen Namens. Das ist der Grund für das Shin der drei Keter und das Shin der vier Keter, welche drei Könige darstellen die den Körper beherrschen. Von Chaseh abwärts entspricht es dem Shin [ ]  der drei Roshim (Köpfe) und den Tefillin des Schöpfers über uns, welche die Tefillin des Rosh (Kopfes) sind. Und die Tefillin der Hand sind die vier Teile, die dem Shin der vier Roshim entsprechen.

Er erklärte den Unterschied zwischen den höheren Strukturen über Chaseh und den niederen Strukturen unter Chaseh. In der unteren Struktur fehlt das Gesicht des Menschen. Das ist das untere Hej des Namens HaWaYaH. Es kommt heraus, dass es in der unteren Struktur nur drei Buchstaben gibt, Yud-Hej-Waw und das untere Hej fehlt und nur in der höheren Struktur über Chaseh gibt es alle vier Buchstaben.

Auch gibt es nur drei Strukturen welche die drei Buchstaben Seines heiligen Namens sind, HaWaYaH, Yud-Hej-Waw. Das sind Chochma, Bina und Tiferet und die Malchut - welche das untere Hej ist - fehlt. Sie sind ineinander eingeschlossen und werden als drei Mal Yud-Hej-Waw betrachtet, welche die drei Strukturen sind, nachdem sie von Zivug in die höhere Struktur aufsteigen.
Die vier Teile in Tefillin sind ChuB TuM. Sie beherrschen die vier Buchstaben, HaWaYaH, da die vier Buchstaben HaWaYaH - ChuB TuM sind. Das ist die Bedeutung des Shin der drei Keter und des Shin der vier Keter. Das Shin der drei Keter weist auf die untere Struktur hin, welche nur drei Buchstaben hat Yud-He-Waw, es fehlt das untere Hej. Auch gibt es dort drei Könige die den Körper von Chaseh abwärts beherrschen, welche NeHY sind. Sie werden "Könige" (Melachim) genannt, da von Chaseh abwärts alles zu Malchut gehört.

Und das Shin der vier Keter weisen auf die höhere Struktur hin, welche die kompletten vier Buchstaben enthält, HaWaYaH. Das sind die vier Teile von Tefillin.


193) Das Herz wird zusammengesetzt/gesammelt, ähnlich der untersten Struktur. Und die niedrigere, Nukwa, wird gesammelt. Die Struktur des Arms unten ist in Nukwa, der Tefillin der Hand, genannt "Arm". Und das Herz, das als vom Chaseh aufwärts betrachtet wird, wird gesammelt als ob es unter dem Chaseh wäre. Und sie sind ihm zur Hand gegeben, um all die Gastgeber des Himmels hinein zu bringen. So wird das Herz unten gesammelt, und alle Organe des Körpers werden ihm gegeben.
Die Erscheinung(-sform) der Erleuchtung von Hochma wird "auf der Struktur reitend" genannt. Folglich ist nur Malchut der Reiter, weil die Enthüllung in ihr geschieht. Wir erfahren, dass die obere Struktur von Chaseh aufwärts als bedeckte Chassadim betrachtet wird, aber dort ist der Platz des Siwug, und nicht in der unteren Struktur. Es stellt sich heraus, dass die ursprüngliche Enthüllung von Chochma notwendigerweise in der oberen Struktur ist, obwohl nicht für sich selbst, sondern um der unteren Struktur zu schenken. Und Malchut der oberen Struktur über Chaseh wird deshalb Herz genannt, nach den zweiunddreißig Pfaden der Weisheit, die in ihr erscheinen.
Deshalb gibt es zwei Einsichten/Unterscheidungen in der Enthüllung von Hochma im Herzen: 1) Wenn es über dem Chaseh, in seinem Platz ist. Zu dieser Zeit erscheint Hochma nicht für sich selbst, sondern um die niedrigere Struktur zu beschenken. 2) Wenn sich die niedrigere Struktur erhebt, sich in/mit ihm einordnet, und Chochma von ihm erhält. Es wird so betrachtet, dass Malchut, das Herz, mit ihnen unter den Chaseh absteigt, wo es das Leuchten von Chochma unten offenbart.
Die erste Unterscheidung in der Enthüllung von Chochma ist nicht für sich selbst. Folglich wird es so betrachtet, dass es ähnlich der niedrigeren Struktur scheint, was nur um zu schenken bedeutet, und nicht tatsächliches Leuchten für sich selbst.
Das ist so, weil nur dort, in der niedrigeren Struktur unter dem Chaseh deren tatsächliche Versammlung ist.
Und es steht geschrieben, dass diese Versammlung der Hand, welches die Tefillin der Hand ist, Malchut, nur von Chaseh abwärts gilt. Das Herz wird in Hochma gesammelt oberhalb von Chaseh, wie unten, da es Chochma abwärts zur niedrigeren Struktur schenken muss. Und weil es für sich selbst nicht scheint, wird es in ihm nicht als wirkliches Leuchten betrachtet.
Wenn Chochma darin erscheint, werden alle Gastgeber des Himmels ihm gegeben, da die Erleuchtung von Hochma alle Stufen darunter (/unter sich?) bringt und einschließt/einbezieht.
Das ist die Enthüllung von Chochma der zweiten Einsicht, wenn das Herz in die untere Struktur eingeschlossen wird und sich mit ihnen ausstreckt, und kommt und unter Chaseh scheint.
Und alle Stufen des Körpers werden in seine Hände gegeben, von Chaseh abwärts. Und von Chaseh de SA aufwärts wird es als SA betrachtet, welches "Himmel" genannt wird. Folglich werden alle Stufen dort "die Gastgeber des Himmels genannt." Und von Chaseh de SA abwärts wird es als Nukwa betrachtet, genannt "Körper", und die Stufen dort werden "die Organe des Körpers genannt."
194) Oberhalb des Herzens sind vier Teile am Gehirn des Kopfes. Aber der Heilige, gepriesen sei er, regiert sie alle, der König von allem.
Die Hand Tefillin wird als Herz betrachtet, Malchut, wo die Enthüllung von Chochma einsetzt. Aber der Kopf Tefillin wird als Gehirn, SA, betrachtet, welches ein König ist, das in verborgenen Chassadim regiert, welche es vom oberen AwI in der Form von „Denn Er erfreut sich in Gnade“,empfängt, und kein Leuchten von Chochma kann an seinem Platz erscheinen. Dies ist, warum geschrieben steht, dass der Heilige, gepriesen sei Er, der hohe Gebieter über ihnen ist, da der Heilige, gepriesen sei Er, SA in den vier Teilen des Kopfes regiert und es gibt dort keine Enthüllung des Leuchtens von Chochma.

Und die Bedeutung von dieser Chochma ist, dass es ist wie im Tempel, wie geschrieben steht, „Und mache einen Engel an dem einen Ende, und einen Engel am anderen Ende“. Und auf ihnen, die Göttlichkeit des Königs in vier Buchstaben HaWaYaH – Yud-Hej auf der rechten Engelseite , und Waw-Hej auf der linken Engelseite. Und in zwei Anordungen – die obere Anordnung über der rechten Engelseite und die untere Anordnung über der linken Engelseite.

195) Es ist ähnlich/gleich mit dem Herzen und dem Gehirn, welche die Hand Tefillin und der Kopf Tefillin sind. Das Herz ist von hier und das Gehirn ist von hier. Und über ihnen ist die Göttlichkeit des Königs in vier Teilen. Von hier an sind sie Geheimnisse von Keter der Buchstaben – die Teile in ihren Körpern, welche die Gehäuse sind, und ihre Halterungen, welche Vorschriften für Moses von Sinai sind. Und ihre Bedeutung wurde bereits enthüllt in den dreizehn Qualitäten von Rachamim.
196) Wir haben über die Bedeutung des Verses „Und Abraham nahm eine andere Frau, und ihr Name war Keturah“ erfahren.

197) Die Bedeutung dieses Verses ist, wie die Freunde – die Autoren der Mishna – enthüllten. Wenn die Seele in ihren heiligen Körper kommt, werden jene Worte „Und Abraham nahm eine andere….“ gesagt werden über die Bösen, die wiederbelebt werden und ihre Taten korrigieren werden, und die Seele wird ihnen einen Anteil ihres großen Glanzes geben, damit sie erkennen und bereuen und mit vollkommener Reinheit belohnt werden.

198) Und als Salomon dies sah, war er verwirrt und sagte, „Nun gut, ich habe die Bösen begraben gesehen und sie kamen, und sie entfernten sich von einem heiligen Ort“. Dies bedeutet, dass sie kommen werden und sich  aus einem heiligen Ort ernähren, wenn sie aufsteigen zur Wiederbelebung der Toten.

Es steht geschrieben, „Können die Äthiopier ihre Haut wechseln oder der Leopard seine Flecken“? So sind die Bösen, die nicht mit der Rückkehr in diese Welt belohnt wurden und gute Taten opfern. Sie werden ihren Zorn nie für die nächste Welt verbrennen. Dies bedeutet, dass sogar, wenn sie aufsteigen zur Wiederbelebung der Toten, sie dennoch nicht in der Lage sein werden, gute Taten zu vollbringen, weil sie in ihren Leben nicht belohnt wurden.
199-200  fehlen
201) „Und der Staub wird zurückkehren zur Erde wie sie war, und der Geist wird zurückkehren zu Gott, der ihn gab“. Als der Schöpfer Adam erschuf, nahm Er seinen Staub vom Platz des Tempels und baute seinen Körper aus den vier Richtungen der Welt. Und jede von ihnen gab ihm Stärke. Danach strömte er den Geist des Lebens über ihn aus, sowie geschrieben steht, „Und er hauchte in seine Nasenlöcher den Odem des Lebens“. Dann stieg er auf und erkannte, dass er aus Oben und Unten bestand, und dann heftete er sich an den Schöpfer und erkannte die höhere Weisheit (Chochma).
202) Ebenso bestehen alle Menschen in der Welt aus Oben und Unten. Wenn all jene, die wissen, wie sie sich richtig heiligen in dieser Welt, einen Sohn haben, dehnen sie über ihm einen heiligen Geist aus vom Platz, von welchem alle Heiligkeit hervorkommt. Und diese werden „Die Söhne des Schöpfers“ genannt, da ihre Körper in Heiligkeit gemacht sind, wie es sein sollte. Sie geben ihnen auch Geist von einem hohen, erhabenen Platz, wie es sein sollte.
203) Wenn ein Mensch bestimmt ist, für seine Taten Rechenschaft abzulegen, bevor er die Welt verläßt, ist dieser Tag ein Tag der Abrechnung, wenn der Körper und die Seele Bericht erstatten. Danach entfernt sich die Seele vom Körper und trennt sich von ihm, und der Körper, welcher aus Staub geschaffen wurde, kehrt zu Staub zurück und alles kehrt zum Platz zurück, von welchem es genommen wurde. Und bis zu der Zeit, wenn der Schöpfer die Toten wiederbelebt, wird alles vor ihr verborgen sein.
204) Und der Schöpfer wird diesen bloßen Körper und diese bloße Seele zur Welt zurückbringen wie zuvor, und das Gesicht der Welt erneuern, wie geschrieben steht, „Dein Tod wird leben, meine Körper/Leichen werden aufsteigen“. Und diese bloße Seele ist vor dem Schöpfer versteckt und kehrt nach dem Tod des Menschen zu ihrem Platz zurück, gemäß ihrer Taten, wie geschrieben steht, „Und der Geist kehrt zu Gott zurück, der ihn gab“. Und wenn Er bestimmt ist, die Toten wiederzubeleben, wird Er Tau herabgießen von Seinem Kopf über ihnen, und mit diesem Tau, werden all die Körper aufsteigen vom Staub.
205) Was ist „Tau von Lichtern“? Es sind tatsächliche Lichter, von jenen Lichtern oben, in welchen Er bestimmt ist, Leben in die Welt zu gießen, wenn der Baum des Lebens, SA, Leben herabgießt, das nie aufhört. Dies ist, weil jetzt Leben aufhört, weil, wenn die böse Schlange regiert, der Mond verdeckt ist. Dies bedeutet, dass der Sivug der höheren Sonne und des Mondes, welche SoN sind, aufhört. Und aus diesem Grund halten die Wasser von SA an, und es (SA) ist der Baum des Lebens. Aus diesem Grund beherrscht das Leben die Welt nicht richtig.

206) Und da dann der böse Trieb, welcher die böse Schlange ist, die Welt verläßt und der Schöpfer sie entfernen wird, so wie geschrieben steht: „Und diesen Geist der Unreinheit...werde ich auch aus dem Land entfernen“. Und nachdem er diese Welt verlassen hat, wird der Mond sich nicht länger verdecken und der Fluss, der aus Eden, SA,  fliesst, wird nicht mehr sein Hervorsprudeln aufhalten. Denn es steht geschrieben: „Und das Licht des Mondes soll wie das Licht der Sonne sein“, und das Licht der Sonne wird siebenfach sein.

207) Wenn ihr sagt, dass alle Körper in dieser Welt wiederbelebt werden und sich aus dem Staube erheben werden, dann ziemt es sich zu fragen: „Was wird aus diesen Körpern, die  eine Seele eingepflanzt bekommen haben, oder eine Seele, die nach und nach in verschiedenen Körper reinkarniert war? Was soll aus ihnen werden? Werden sie alle beim Wiederbeleben der Toten aufsteigen oder nur der letzte?“
Für diese Körper, die nicht mit guten Handlungen belohnt wurden und die Seele nicht vervollständigt haben, ist es so, als ob sie gar nicht existiert hätten. Sie sind wie ein vertrockneter Baum in dieser Welt. Und so werden sie auch bei der Wiederbelebung der Toten sein. Nur der letzte Körper, der eingesetzt wurde und Erfolg hatte und seine spirituellen Wurzeln korrekt empfangen hatte, wird bei der Wiederbelebung der Toten auferstehen.

208) Darüber steht geschrieben: “Denn er wird wie ein an den Ufern der Wasser gepflanzter Baum sein“, da er Früchte trug, d.h. gute Handlungen, und der richtige Wurzeln oben in der höheren Welt einsetzte, wo für jede Mizwa [guten Tat] ihre entsprechende spirituelle Wurzel oben erscheint. Und der vorherige Körper, der keine Früchte trug und keine Wurzeln schlug, darüber steht geschrieben:“Denn er wird wie eine Tamariske in der Wüste sein und nicht sehen, wenn das Gute ankommt“, weil „Wenn das Gute kommt“ es das Wiederbeleben der Toten bedeutet.

Und dieses Licht, welches dazu bestimmt ist, für die Gerechten zu scheinen – welches vor ihm seit dem Tag, an dem die Welt erschaffen wurde, verborgen war – wird scheinen, wie geschrieben steht: „ und der Ewige sah, dass das Licht gut war“. Und dann wird der Schöpfer die Toten wiederbeleben. Und es steht geschrieben : „Aber bis zu euch, die ihr Meinen Namen fürchtet, soll die Sonne der Gerechten aufgehen“, denn das Gute wird in der Welt vorherrschen. Und derjenige, der böse genannt wird, wird von der Welt entfernt. Zu dieser Zeit, werden die Körper, die dem letzten vorangangen, so sein, als ob sie nie existiert hätten.

210) Der Heilige, gepriesen sei Er, ist dazu bestimmt, andere Geister über die Körper zu giessen, die dem letzten vorangingen. Und wenn sie mit ihnen belohnt werden und den geraden Weg gehen können, dann werden sie in der Welt aufsteigen, wie es sich ziemt. Wenn nicht, dann werden sie Asche unter den Füssen der Gerechten werden, wie geschrieben steht: „Und viele von ihnen, die im Staub der Erde schlafen, sollen erwachen“. Und alles ist eingerichtet und bestimmt vor dem Ewigen, gesegnet sei Er, und alle sind zur Zeit der Wiederbelebung gezählt, wie geschrieben steht: „Er, der ihre Armeen nach Zahlen herausbringt.“

211) Alle Toten im Land von Israel werden wie am Anfang wiederbelebt werden, denn der Ewige, gesegnet sei Er, wird den Geist über sie erwecken und sie erheben, d.h. solche im Land von Israel.  Was diejenigen in anderen Ländern betrifft, so heisst es hier nicht Wiederbelebung mit Bezug auf sie, denn der Geist des Lebens ist nur bei denen im heiligen Land von Israel. Darum wird nur über sie gesagt: „Eure Toten werden leben“. Und solche außerhalb des Landes – ihre Körper werden geschaffen werden, und sie werden sich in einem Körper ohne einen Geist erheben, und dann unter den Staub der Erde rollen, bis sie im Land von Israel ankommen, wo sie eine Seele empfangen werden. Und durch keine andere Herrschaft, denn sie werden in der Welt leben wie es sich geziemt.

212) Wenn der Ewige, gesegnet sei Er, alle Toten wiederbelebt, dann werden alle Seelen, die vor Ihm erwachen, Formen über Formen, in genau der gleichen Form, die sie in dieser Welt hatten, vor Ihm stehen. Und der Ewige, gesegnet sei Er, wird sie beim Namen nennen, wie geschrieben steht: „Er nennt sie alle beim Namen“ und jede Seele wird ihren Platz im Körper einnehmen und sie werden in der Welt wie es sein soll belebt werden. Dann wird die Welt vollständig sein.

Über diese Zeit wird geschrieben: „und er wird den Groll Seines Volkes hinwegnehmen.“ Dies ist der böse Trieb, welche Er von der Welt entfernen wird, welcher die Gesichter der Menschen verdunkelt und sie beherrscht.

213) So sehen wir, dass er nicht beschmutzt wird, solange sich ein Mensch in diesem Geist befindet. Wenn ihn seine Seele verlässt, wird er beschmutzt, denn, wenn sein Geist von diesem bösen Trieb erfasst wird, wird er beschmutzt, denn er ist der böse Trieb und der Engel des Todes. So bleibt, hinter diesem, der Körper unrein zurück, denn er ergreift die Seele des Menschen mit der Kraft des Schmutzes des Baumes der Erkenntnis, und dieser Schmutz ist die Wurzel aller Unreinheit.

Mit den anderen Nationen, den Götzendienern, ist es umgekehrt. Wenn sie lebendig sind, dann sind sie unrein, denn ihre Seelen stammen von der Seite der Unreinheit. Und wenn ihre Körper von der Unreinheit entleert werden, wenn sie sterben und ihre Seelen sie verlassen, bleibt der Körper ohne jede Unreinheit zurück. Sie werden nicht beschmutzt, wie geschrieben steht: „Die Gräber der Götzendiener werden im Zelt nicht beschmutzt.“

214) Aus diesem Grund wird jemand, der an einer Frau anderer – Götzenanbetender Nationen – hängt, beschmutzt. Und der Sohn, den er von ihr erhält, nimmt den Geist der Unreinheit an. „Doch sein Vater stammte von Israel; warum sollte er den Geist der Unreinheit annehmen?“ Dies geschieht, da sein Vater als erstes unrein wurde, als er sich an diese unreine Frau heftete. Mehr noch, er brach das Gesetz, welches geschrieben stand: „Denn du sollst dich vor keinem anderen Gott neigen; denn der Herr, dessen Name „Eifersüchtig“ ist, ist ein eifersüchtiger Gott.“ Dies bedeutet, er wacht voll Eifersucht über den Bund, dass Er nicht mit einer Frau von anderen Nationen entweiht wird.

215) Wir haben gelernt, dass, seit Abraham die Weisheit kannte, er all die anderen Nationen verlassen, und sich nicht an sie heften wollte. Darum steht geschrieben: „Und ich werde dich bei dem Herrn, dem Gott des Himmels und dem Gott der Erde schwören lassen, dass du für meinen Sohn keine Frau von den Töchtern der Kaananiter nimmst. Gewiss, wie geschrieben steht: „Und hat die Tochter eines fremden Gottes geheiratet.“ „Unter denen ich wohne.“ Ganz genau „Ich“, denn Ich bin die Göttlichkeit, denn sie war im Exil und er beschwörte ihn, sich nicht mit ihnen zu beschmutzen.

216) Jeder, der in diesen heiligen Bund, mit einer Frau von anderen Nationen, eintritt, bewirkt, dass eine andere  Stelle beschmutzt wird denn er schadet dem heiligen Bund und verursacht, dass die Magd beschenkt wird. Darum steht geschrieben: „Über drei Dinge war die Erde erzürnt.“ Und obwohl er ihn inständig um diesen Bund bat, traute ihm Abraham dennoch nicht, sondern brachte sein Gebet vor den Schöpfer und sagte: „Der Herr, der Gott des Himmels... Er wird seinen Engel senden.“ „Seinen Engel“, dies ist gewiss der Engel des Bundes. Er würde ihn senden, um diesen Bund einzuhalten, und um nicht unter den Nationen beschmutzt zu werden.

217) „Bringe nur meinen Sohn nicht dorthin zurück.“ Denn Abraham wusste, dass in seiner ganzen Familie niemand war, der den Schöpfer kannte, und er wollte nicht, dass Isaaks Aufenthalt unter ihnen sei, sondern, dass seine Bleibe bei ihm wäre. Und dass Isaak von ihm ständig die Wege des Schöpfers lernen sollte, so dass er nicht nach rechts oder links abweichen würde, sondern auf der mittleren Linie bliebe. Darum wünschte Abraham, dass Isaaks Wohnung nicht unter ihnen sei.

218) Abrahams Verdienst bestand aus dem Diener, der am selben Tag an den Brunnen kam, als er abreiste, wie geschrieben steht: „Und ich kam an diesem Tag zum Brunnen.“

219„Öffne mir die Augen, auf dass ich die Wunder Deiner Tora sehe.“ Wie töricht die Menschen sind, denn sie kennen und erwägen nicht die Arbeit in der Tora. Doch die Tora ist das ganze Leben, und jede Freiheit, und alle Güte in dieser und in der nächsten Welt. Das Leben in dieser Welt wird mit all seinen Tagen in dieser Welt belohnt werden, wie geschrieben steht: „Die Zahl der Tage werde ich erfüllen.“ Und er wird mit langen Tagen in der nächsten Welt belohnt werden, denn dies ist das vollkommene Leben, ein Leben der Freude, ohne Trauer, Leben, welches Leben ist – Freiheit in dieser Welt und Befreiung von allem – denn einen jeden, der sich in der Thora bemüht,  den können all die Nationen der Welt nicht beherrschen.

220) Und solltest du sagen: „Was ist mit denen, die vernichtet werden?“ Das heisst den Zehn Märtyrern, denn sie haben in der Tora gearbeitet, als das Gesetz bestand, sich nicht mit der Tora zu beschäftigen.
Dies ist ein Richtspruch von Oben, so wurden Rabbi Akiva und seine Freunde getötet, weil sie sich mit der Tora beschäftigten. Dies ist was „Er“ oben dachte, als die Welt geschaffen wurde. Doch in der Regel ist die Tora Freiheit vom Engel des Todes und er kann ihn nicht kontrollieren.

Sollte sich jemand an den Baum des Lebens halten, welcher die Tora ist, so wird er sich, oder der ganzen Welt, gewiss nicht den Tod verursachen. Doch da er den Baum des Lebens, welcher die Tora ist, verlassen hat, und vom Baum der Erkenntnis gegessen hat, verursachte er seinen eigenen und den Tod der ganzen Welt. Aus diesem Grund übergab der Schöpfer die Tora an Israel.

Es steht geschrieben: „Harut (geschnitzt) auf den Tischen; sprecht dies nicht Charut, sondern eher Cherut (Freiheit),“ Denn dann wurden sie vom Engel des Todes befreit. Wenn Israel nicht mit dem Kalb gesündigt und den Baum des Lebens, welcher die Tora ist, verlassen hätte, würden sie nicht den Tod dazu bringen in die Welt zurückzukehren. Und das ist nur der Anfang.

Und der Schöpfer sagte: „Ich sagte, `Ihr seid Götter und all eure Söhne vom Aller Höchsten,´“ das heisst nach dem Empfang der Tora. Und da ihr euch selbst beschädigt habt, das heisst, gesündigt, werdet ihr gewiss als Menschen sterben. Jedoch kann diese böse Schlange, die die Welt verdunkelt hat, niemanden beherrschen, der sich in der Tora bemüht.

221) Wenn einer, der nicht sündigt, nicht stirbt, warum starb Moses? Gewiss,er starb, doch der Engel des Todes kontrollierte ihn nicht. Er starb nicht durch diesen und wurde nicht von ihm beschmutzt. Darum wird erachtet, dass Moses nicht starb, sondern sich an die Gottheit heftete und zu ewigem Leben hinwegging.
222) So wird er als lebendig betrachtet, wie geschrieben steht: „Und Benaiah, der Sohn des Jehoiada, der Sohn eines lebendigen Mannes.“ Und einer, der sich dem Schöpfer annähert, wird „lebendig“ genannt. Darum hat jeder, der in der Tora arbeitet, Freiheit von allem, Freiheit in dieser Welt, von der Versklavung der Nationen der Welt, den Götzendienern, und Freiheit in der nächsten Welt; denn es wird von ihm überhaupt keine Anzahlung auf jene Welt verlangt.

223) Es gibt viele hohe und verborgene Bedeutungen in der Tora, viele verborgene Geheimnisse liegen in ihr. Daher, als David im Geiste der Weisheit in die Tora sah, und erkannte wie viele Wunder aus der Thora hervorgingen, war er achtsam und sagte: „Öffne mir die Augen, auf dass ich die Wunder Deines Gesetzes sehe.“

Siehe, Rebekka kam heraus

224) „Und es trug sich zu, ehe er ausgeredet hatte, dass, siehe, Rebekka kam heraus,“ Es steht geschrieben, „kam heraus“ aber es sollte heißen, „kam“ wie es geschrieben steht „ Rachel seine Tochter kommt“. Das weist darauf hin, dass der Schöpfer sie aus den Leuten der Stadt heraus nahm, welche alle niederträchtig/böse waren. Und Rebekka kam heraus und trennte sich vom Rest der Leute in der Stadt denn sie war gerecht. „Und sie ging hinunter zum Urquell“ wird mit einem Hej geschrieben [in dem hebräischen Wort für Brunnen ist dies ungewöhnlich]. Dies war weil, der Brunnen von Miriam ihr dort erschien, das bedeutet Nukwa de SA wenn sie im Leuchten von Chochma erstrahlt. Dies ist warum Ha’ina [Brunnen] mit Hey geschrieben wird, auf die Nukwa deutend, das untere Hej von HaVaYaH. Auch kommt Ha’ina vom Wort Eynaim [Augen], welches der Name von Chochma ist. Und die Wasser stiegen zu Rebekka auf.
225)“ Siehe, Rebekka kam heraus.“ Es steht geschrieben, „Und die Töchter … der Stadt kommen heraus um Wasser zu holen." Warum heißt es, „Kommen heraus“ und nicht „ gehen“ oder „kommen“? Es ist weil sie den ganzen Tag verborgen waren und am Abend heraus kommen würden um Wasser zu holen. Und der Diener machte es für sich zu einem Zeichen.
Dies ist so, weil das Leuchten von Chochma nur in der Nacht erscheint, wie geschrieben steht, „ Sie erhebt sich während es noch Nacht ist.“ Dies ist warum man sagt, dass sie von diesem Leuchten ist, weil sie sich während des Tages verbirgt und nachts erscheint. Dies ist so, weil der Tag SA ist, welches in Chassadim leuchtet, welche von Chochma überdeckt sind, wie das obere AwI. Und das Leuchten von Chochma erscheint nur in Nukwa, ohne SA. Wenn Nukwa alleine ist, ohne SA, ist es Dunkelheit und nicht Licht, das bedeutet Nacht. Folglich, verhüllt die Nukwa ihr Leuchten nur während der Nacht, und nicht während des Tages.
Es steht geschrieben, „ Am Abend, die Zeit wenn die Frauen heraus gehen um Wasser zu schöpfen."  Dies ist so, weil Ha’ina [Urquell/Brunnen] mit einem Hey geschrieben ist, welches der Name der Nukwa ist, wenn sie im Leuchten von Chochma scheint. Folglich kommen die Frauen nur am Abend, wenn der Tag zu Neige geht, heraus um Wasser von Chochma von ihr zu schöpfen, da sie sich zuvor verdeckt und nicht scheint.
Es steht geschrieben, dass weil die Frauen welche Wasser schöpfen sich an der Stufe von Nukwa anhängen, sie sich während des Tages verbergen, wie sie, und nur nachts leuchten, um die Wasser von Chochma von ihr zu ziehen. Und es steht geschrieben, dass der Diener es sich selbst zum Zeichen machte als er sagte, „ Und die Töchter … der Stadt kommen heraus um Wasser zu schöpfen.“ Das bedeutet, dass sie nur Nachts erscheinen, wie die obere Nukwa, und dann wusste er, das sie passend waren, und dass er Isaak’s Partnerin unter ihnen finden würde.
226) Als der Diener in Haran ankam und Rebekka am Abend fand, war es Zeit für das Nachmittagsgebet. Zu dieser Zeit, wenn Isaak kam um das Nachmittagsgebet zu beten, genau zu dieser Zeit kam der Diener zu Rebecca. Und auch zu der Zeit als Isaak wieder zum Nachmittagsgebet kam, kam, wie zuvor, Rebecca zu ihm, wie geschrieben steht, „und Isaak ging am Abend hinaus um auf dem Feld zu meditieren." Dies war so, dass alles auf seinem geeigneteten Platz sein würde, wie es sein soll, denn alles breitet sich mit Weisheit aus.
Dies ist warum der Diener zum Brunnen des Wassers kam, weil Isaak die linke Linie von SA ist, dessen Korrektur am Abend beginnt, zu der Zeit des Nachmittagsgebetes. Daher war beides, das Finden von Rebecca und das zu ihm kommen von Rebecca, zu der Zeit als seine Herrschaft begann, zur Zeit des Nachmittaggebetes. Außerdem ist dies weshalb zu dieser Zeit der Diener zum Brunnen des Wassers kam, welcher Nukwa ist wenn sie von der linken Linie von SA scheint/leuchtet.
227 - 229 fehlen

Gebet, Aufschrei, Träne

230) “Shim’ah [höre], Oh Herr...mein Gebet.“ Was ist der Grund dafür, dass es geschrieben steht Shim’ah [weiblich] und nicht Shema [männlich], wie  „höre“  normalerweise geschrieben wird? Und warum wird geschrieben „Shema“, [höre], Oh Herr...und sei mir gnädig“ an einer Stelle und „Shima“ an einer anderen?
Wo immer auch geschrieben steht Shema, ist es für männlich, SA; und wenn geschrieben steht Shim’ah, dann ist es für das Weibliche im SA. „Shim’ah, wie geschrieben steht: „Höre oh Herr, gerade“, und Gerechtigkeit ist Nukwa de SA. Shema ist, wie geschrieben steht, „Shema [höre], Oh Herr... und sei m ir gnädig, wo der Herr [HaWaYaH] SA ist.  Und ebenso Shema [höre] mein Sohn ist SA, sowie auch „Ruhe halten, und Shema, [höre], denn all diese sind männlich.

231) Und hier sagt er: „Höre mein Gebet, oh Herr“, sich auf Nukwa beziehend, da sie eine Stufe ist, die alle Gebete dieser Welt empfängt. Nukwa macht eine Krone aus den Gebeten und setzt sie auf die Köpfe des Gerechten, der ewig lebt, welcher Jessod ist, wie geschrieben steht: „Segnungen sind auf dem Haupt des Gerechten“, und darüber steht geschrieben: „Erhöre mein Gebet, Oh Herr.

232) „Erhöre mein Gebet, Oh Herr“, ist ein Gebet, welches ich flüstere, und meine dabei die Achtzehn Gebete, die wir flüsternd beten. „Und verleihe meinem Aufschrei Dein Ohr“ ist ein Gebet in lauter Stimme , wenn ein Mensch seine Stimme erhebt und in seinem Kummer den Herr anruft, wie geschrieben steht „Und ihr Ruf erreichte Gott“. Was ist Ihr Schreien? Man erhebt seine Stimme im Gebet und erhebt seine Augen nach oben, wie es geschrieben steht:“Sei nicht ruhig bei meinen Tränen. Dieser ist derjenige, der vor den König eintritt und es gibt kein Tor, welches nicht offen vor ihm steht.

Alle Dinim [Urteile] und Qualen in dieser Welt stammen aus drei Wurzeln:
Dinim, die aus der Herrschaft der Linken kommen, wenn sie nicht in die Rechte eingeschlossen ist,  wenn ihre Leuchten Chochma ohne Chassadim  ist, welche männliche Dinim genannt sind.
2.    Dinim, die aus Malchut kommen, aus Malchut, welche durch die Eigenschaft von Rachamin, Bina, aufgrund des Aufstieges von Malchut zu Nikwej Ejnaim, nicht versüßt wurde.
Diese zwei Arten sind Dinim de [von] Nukwa, und die Gebete, die für diese drei Arten gebetet werden werden „Gebet“, „Aufschrei/Ruf“, „Träne“ genannt. 
Ein Gebet der ersten Art von Dinim wird demnach flüsternd gelesen, denn SA ist die Stimme, die Stufe von Chassdim, die auf dem Massach de Chirik hervorkommt, welche zwischen den beiden Linien, rechts und links bestimmt. Und die Nukwa, mit Bezug zu den GaR in ihr, wird „Sprache“ genannt.
Wenn Chochma in ihr ist, ohne Chassadim, dann wird es Rede/Sprache ohne Stimme genannt, d.h. ein geflüstertes Gebet. Und durch das Gebet vereinen wir sie mit SA, Chassadim, und wird „Stimme“ genannt. Und dann geschieht der Siwug von Stimme und Sprache und Chochma in ihrer Kleidung in Chassadim, welche dann über den niederen scheinen.

Ein Schrei ist die zweite Art von Dinim. Es steht geschrieben: „Und was ist ihr Schrei?“, d.h. woher kommen diese Dinim, auf welchen ein Gebet für einen Schrei gehalten wird? Es ist, weil er seine Stimme in seinem Gebet erhob, da er seine Augen nach oben erhob. Es wird gesagt, dass jemand, der betet, seinen Blick nach unten richten sollte und sein Herz nach oben, so wie geschrieben steht: „Das Auge sieht und das Herz begehrt“, denn die Augen sind Chochma und das Herz ist Chassadim. Und jemand, der betet, sollte aufpassen, dass er Chochma nicht von oben nach unten ausbreitet. Dieses wird so angesehen, als ob er seine Augen nach oben erhob und dies war die Sünde des Baumes der Erkenntnis.

Und darum wird Nukwa „Der Baum der Erkenntnis von Gut und Böse genannt“, weil es zwei Punkte in seiner Konstruktur gibt, zwei Malchujot:
1. Malchut der Eigenschaft von Din, und 2. Malchut die in der Eigenschaft von Rachamin gelindert ist. Wenn er belohnt wird, gut, denn der Punkt der Eigenschaft von Din ist darin verborgen, und nur der Punkt der nicht in der Eigenschaft von Rachamin versüßt ist, beherrscht sie. Und dann empfängt sie Mochin de Bina für die niedrigeren, die gut sind.

Und wenn er nicht belohnt ist, das heisst, ausgedehnt von Chochma von oben nach unten, dann ist er schlecht. Dies ist, weil der Punkt der Eigenschaft von Din in ihr unverzüglich auf ihm auftaucht , und von dort alle strengen Din herausgezogen werden.

Darum muss man beten, mit dem Blick nach unten gerichtet, damit man Chochma  nicht von oben nach unten zieht, damit der Punkt der Eigenschaft von Din nicht über ihm erscheinen möge. Es steht geschrieben, dass er in seinem Gebet seine Augen erhoben hat und darum wurden Dinim der zweiten Art auf ihn gezogen, von Malchut der Eigenschaft von Din, was „Aufschrei“ genannt wird. Dies ist so, weil durch sein Gebet er mit dem Ziehen des Massachs [Schirm]über diese Malchut belohnt wurde, und dann erhebt er MaN zu SA, genannt Stimme.  Und von dort aus wird Massach e Chirik für SA gemacht , mit dem her zwischen den beiden Linien, der rechten und der linken, bestimmt.

Und dann brechen die versperrten Tore auf, denn sie waren durch die Kraft des Leuchtens von der Linken gestoppt, die nicht in der Rechten mit eingeschlossen sein wollte. Aber nun, mit der Kraft des Aufstieges von Massach de Chirik, wurde die Linke mit der Rechten vermischt und die Tore öffneten sich, d.h. die Blockaden wurden entfernt.  Aber sie sind es immer noch nicht des Empfanges des Gebetes würdig , d.h. Mochin de GaR in Stimme und Sprache weiterzugeben, da Mochin nur über Massach de Malchut erscheinen, welche mit der Eigenschaft von Rachamin gelindert ist.

Die Träne ist für Dinim der dritten Art, welches sich vom Massach auf der Malchut, welche in Bina gelindert ist, beim Aufstieg vom untersten Hej zu Nikwej de Enajm, wo sie Tränen hervorlockt. Dieses kommt aus den Worten „ziehen“ und „gießen“, da  Bina und Malchut nun durch diesen Aufstieg vermischt wurden.
Dies ist so, weil sie durch die Tränen MaN erhebt und einen Massach über Malchut streckt, wleche mit der Eigenschaft von Rachamin gelindert ist und für den Empfang von allen Mochin de Bina wird.  Undd dies ist der Empfang des Gebetes, wie geschrieben ist, dass Tranen niemals unbeantwortet zurückgeschickt werden.

Nukwa empfängt alle Gebete in der Welt, welche in diesen dreien eingeschlossen sind – dem Gebet, dem Aufschrei und der Träne.  Sie wird von ihnen gebaut, damit sie zur Paarung von SA bereit wird, um Mochin von im zu empfangen und den Niederen zu geben, da beim Akzeptieren des Aufschreisder  Massach de Chirik zur Vereinigung der beiden Linien gebaut ist.

Und durch die Annahme des Gebetes wird sie des Empfanges von Mochin würdig. Danach kehrt der Boden von Hej von Enajm zum Pe zurück und GaR erscheint und empfängt zuerst Mochin de Chochma ohne Chassadim, welches ein geflüstertet Gebet ist und kommt somit in den Siwug mit SA, um Chassadim zu empfangen.

Somit geschehen die Vereinigung der Stimme und der Sprache und sie vermittelt fülle über den niederen, die ihr all dies verursachten.

Es steht geschrieben, dass sie von diesen Gebeten Mochin de Chochma empfängt, genannt Atara [Keter, Krone], wie geschrieben steht: „Geht dahin, oh Töchter von Zion, und erhebt euren Blick auf König Salomon mit der Krone“.  Und sie krönt den Kopf der Gerechten, der für immer lebt, Jessod de SA, mit dem sie sich paart.

Dies ist so, weil Chassadim in SA sind, die von Chochma bedeckt sind. Erst durch den Siwug mit Nukwa empfängt er  das Leuchten von Chochma durch sie. Es stellt sich heraus, dass Nukwa ihren Mann, SA krönt, wie geschrieben ist: „eine tugendreiche Frau ist die Krones ihres Mannes“. Darum ist ihr Mann in ihr gekrönt und sie ist nicht in ihrem Mann gekrönt.
233) Drei Stufen stehen hier geschrieben: Gebet, Aufschrei und Träne, wie geschrieben steht: „Höre mein Gebet, Oh Herr, und verleihe meinem Schrei Dein Ohr; bleibe nicht stumm bei meinen Tränen.“ Im Gegensatz zu diesen, endet der Vers mit drei anderen Stufen: „denn ich bin vor Dir ein Fremder,“ und weiter, „ein Einwohner“. Und später sagt er: „So wie all unsere Väter“, welche in der Welt die Mehrheit sind. 1) „Ein Fremder“ bezieht sich auf Gebet; 2) „Einwohner“ bezieht sich auf Schrei; 3) „So wie all unsere Väter“ bezieht sich auf Träne.

Das Gebet kommt über die erste Art von Dinim, Chochma ohne Chassadim. Und da die Unteren hauptsächlich aus Chassadim gemacht sind, sind sie wie Fremde in einem fremden Land, wenn Chochma ohne Chassadim leuchtet. Da sie hauptsächlich aus Chassadim aufgebaut sind, fühlen sie den Mangel von Chassadim wie den Aufenthalt in einem fremden Land. Darum sagt er, „Denn ich bin vor Dir ein Fremder“. Dies bezieht sich auf die Stufe des Gebetes.

Ein Aufschrei kommt über die Dinim der zweiten Art, von denen der Massach de Chirik korrigiert wird und die Stufe von Chassadim ausgeht. Dann endet der Zustand des Fremdseins, und sie fühlen sich wie Bewohner in ihrem eigenen Lande, denn sie haben Chassadim erhalten. Darum bezieht sich Bewohner auf Schrei.

Eine Träne kommt über die dritte Art von Dinim, durch die Malchut, welche in Rachamim gelindert wurde, korrigiert wird. Und Malchut wird fähig zu empfangen und Mochin de CDB den Niederen zu geben, von CGT aus, die zu CDB wurden, und „Stammväter der Welt“ genannt werden. Darum entspricht „So wie all meine Väter“ der Träne.

234) Des Menschen Gebet ist Mehomed (stehend). Es gibt zwei Gebete, eines im Sitzen (Meyoshev) und eines im Stehen. Und sie sind eins, denn sie entsprechen zwei Stufen – den Tefillin der Hand und den Tefillin des Kopfes, oder auch Tag und Nacht. Und sie sind eins, entsprechend der Stufe von SA, genannt „Tefillin des Kopfes“ oder „Tag“ und entsprechend zu Nukwa, genannt „Tefillin der Hand“ oder „Nacht“. Und sie sind eins im Siwug.

Hier ebenso, ist das Gebet im Sitzen, das heisst das Gebet Yotser (Erschaffer), das vor dem Gebet Shmona Esseree (Achtzehn) steht, für die Tefillin der Hand, für Nukwa, um sie wie die Braut zu schmücken und zu korrigieren um sie in der Huppah [Hochzeitszelt] zu empfangen.

Genauso wird Nukwa in den Versammlungen und Lagern geschmückt, was in den Worten: „Erschaffer von Dienern“ inbegriffen ist, und in: „dessen Diener stehen,“ und in: „die heiligen Räder und Tiere.“ Diese Verdienste sind da um Nukwa zu schmücken, um GaR von der Linken auf sie zu ziehen und sie in einen Siwug in Achtzehn [Shmona Esseree] zu bringen.

Darum, da das Gebet im Sitzen, die geschmückte Nukwa, den oberen König, SA, im Achtzehnten Gebet betritt und er kommt, sie zu empfangen, stehen wir vor dem hohen König. Dies ist so, da dann SA sich mit Nukwa verbindet. Daher sollte man nicht zwischen dem Gebet und der Erlösung innehalten; Denn das Gebet im Sitzen und das Gebet im Stehen sollten miteinander vereint sein, denn wenn das Gebet im Sitzen, genannt „Mauer“ in GaR von links leuchtet, aus Mangel an Chassadim, dann gefriert sie und wird wie eine Mauer. Darum ist es verboten, innezuhalten, sondern man muss es mit Chassadim von SA vereinen.

236) Und da ein Mensch vor dem hohen König steht, nimmt er vier Ellen für sein Gebet; die Länge des Bandes des „Erschaffers von Allem.“ Ein Band, wie in: „Er soll keinen Wollfaden mit einem Leinenfaden verbinden.“ SA wird der „Erschaffer von Allem“ genannt, denn er wird als Jezira de Azilut betrachtet. Und die Länge des Bandes, seine Größe, ist vier Ellen. Dies beinhaltet die vier Mochin CB TM. Und ein Mensch, der das Achtzehnte Gebet betet, muss eine Versammlung für den „Erschaffer von Allem“ haben und vier Ellen CB TM heranziehen und die Shechina beschenken. Und da der Mensch dem hohen König entgegengesetzt ist, da er für ihn zu einem Fahrzeug wurde, nimmt er vier Ellen, die vier Mochin CB TM zu seinem Gebet. Dies ist Nukwa, genannt „Gebet“.

237) Man sollte nicht hinter seinem Rav beten. Es steht geschrieben, "Du sollst den Herrn deinen Gott fürchten." Et ["des/von dem! dieses Wort gibt es nur im Hebräischen] bedeutet einbeziehen und aufnehmen, dass man seinen Rav fürchten sollte wie man die Göttlichkeit fürchtet, und die Furcht des Schülers ist sein Rav. Daher sollte man während dem Gebet diese Furcht nicht vor sich stellen sondern nur die Furcht vor dem Schöpfer, und nicht Furcht vor etwas anderem.

Malchut wird "das Königreich des Himmels" genannt, Das Königreich [Malchut] des Schöpfers, "Himmel" genannt, das/die Malchut welches in der Eigenschaft von Bina, Rachamim, versüßt/gemildert ist. Und wenn man irgendetwas neben dem Schöpfer fürchtet, erweckt man über sich selbst das Malchut der Eigenschaft von Din welches nicht in Bina versüßt ist. Dies ist weshalb einem verboten wird hinter seinem Rav zu beten, da die Furcht des Ravs wie die Furcht des Himmels ist, und man nicht in der Lage sein wird Wache zu stehen und nur die Furcht des Himmels zu bewahren. Und es besteht Furcht, dass das Malchut der Eigenschaft von Din aus/von der Mauer über ihn erwachen wird. Und die Mauer, Malchut, wird für den Empfang der Mochin nicht geeignet sein.

238) Isaak eröffnete/errichtete das Nachmittagsgebet, wie Abraham das Morgengebet eröffnete, in Bezug zu der Stufe an welche er angeheftet war, Chessed und rechte Linie. Gleichermaßen eröffnete Isaak das Nachmittagsgebet in Bezug zu der Stufe an welche er angeheftet war, der Stufe von Gwura und linker Linie. Daher ist die Zeit des Nachmittagsgebets wenn die Sonne sich zum Absteigen in ihren Stufen/Graden gen Westen neigt, bald/kurz nach der Mitte des Tages.

239) Solange sich die Sonne nicht gen Westen neigt ist es Tag—vom Morgen zum Mittag. Es steht darüber geschrieben, "Die Gnade... dauert den ganzen Tag lang an." Und solltest du sagen, dass es Tag genannt wird bis es dunkel ist, komm und sieh, dass geschrieben steht, "Wehe uns, denn der Tag wendet sich und die Schatten des Abends sind ausgestreckt!" "Denn der Tag wendet sich" stimmt mit dem Morgengebet überein, über welches geschrieben steht, "Die Gnade von Gott dauert den ganzen Tag lang an." Dies ist so, da dann die Sonne bereits gen Osten steht. Wenn die Sonne sich gen Westen neigt und sinkt ist es die Zeit des Nachmittagsgebets, "Denn der Tag sinkt und die Schatten des Abends sind ausgestreckt," und strenges Din erwacht in der Welt.

240) "Und der Tag wendet sich" ist die Stufe von Chessed. "Und die Schatten des Abends sind ausgetreckt" sind die Stufen des strengen Din. Und dann wurde der Tempel zerstört/ruiniert und der Palast wurde verbrannt. Daher sollte ein Mann wachsam mit dem Nachmittagsgebet sein, da es die Zeit ist wenn strenges Din in der Welt anwesend ist.
241) Jakob eröffnete das Abendgebet da er sie, die Nukwa, korrigiert, und sie mit allem ernährt was sie braucht. Dies ist so, da das Waw de HaWaYaH, welches Tiferet und Jakob ist, das Hej de HaWaYaH korrigiert, welches die Nukwa ist, und das Hej wird durch das Waw genährt, da die Nukwa nichts eigenes hat, sondern alles von Tiferet empfängt, welches Waw von HaWaYaH ist und "Jakob" genannt wird.

Jakob ist die Mittlere Linie, welche das Niveau von Chassadim über dem Massach de Hirik erweitert/ausdehnt und zwischen den zwei Linien—rechter und linker, welche Abraham und Isaak sind—entscheidet und sie miteinander vereint. Und nach dem strengen Din welches durch das Leuchten der linken, das heißt Isaak, kommt, kommt Jakob und korrigiert den Massach de Hirik, und diese Korrektur ist das Abendgebet. Die erste Korrektur ist der Massach auf der Malchut bevor sie in Rachamim versüßt wird, im Gebet, welches "Aufschrei" genannt wird. Die ist die Korrektur des Abendgebets. Anschließend kommt die zweite Korrektur in einer Träne, welches der Massach auf der Malchut ist der in der Eigenschaft von Rachamim versüßt ist, und es ist Mitternacht.

242) Aus diesem Grund ist das Abendgebet freiwillig/optional, da es im Gebet des Tages miteingeschlossen ist, so dass es scheinen möge, da zu dieser Zeit der Siwug auf diesem Massach ausgeführt wird, welcher das Niveau von Chassadim entwickelt, welches Tag ist. Und nun, bei Nacht, ist nicht die Zeit dafür. Das Licht des Tages, Chassadim, ist nun nicht erschienen, um zur Nukwa zu scheinen, und sie herrscht im Dunklen bis Mitternacht, wenn der Schöpfer Sich selbst mit den Gerechten im Garten Eden vergnügt. Und dies ist die Zeit für den Menschen sich in der Tora zu vergnügen.
243) David sagte: “Diese sind die drei Gebetstage, wie geschrieben steht: „Am Abend und am Morning und mittags werde ich sprechen und stöhnen und Er wird meine Stimme hören“, somit gibt es drei. Er aber betete nur zwei von ihnen, wie geschrieben steht: „Ich spreche und stöhne“, und nicht mehr, eins für das Morgengebet und eins für das Gebet am  Nachmittag.  Darum sagt er: „ ich spreche und stöhne“, da besonders morgens, welche die Zeit von Barmherzigkeit ist, die Sprache, Chessed, genügt. Und im Nachmittagsgebet, welches die Zeit vom strengen Din ist, ist Stöhnen erforderlich. Darum sagt er: „Und [ich werde] stöhnen“. Doch betete er nicht das Abendgebet.

Und nach Mitternacht würde er aufstehen und Lieder singen und loben, wie geschrieben steht: „Und nachts soll Sein Lied bei mir sein“. Dies ist so, weil David Malchut und Mitternacht ist, nachdem Malchut in Bina gelindert wurde, zu welcher Zeit sie eine Träne ist und Malchut dann ein Empfangsgefäß für alle oberen Lichter wurde.  Dies ist so, weil er mit Lied und Lobpreisungen aufsteigt.

Somit entspricht das Morgengebet dem Beten, zur Korrektur der rechten Linie in Nukwa, und das Nachmittagsgebet ist ebenfalls  einem Gebet gegenüber, doch für die Korrektur der linken Linie in ihr, welche „Mauer“ genannt wird. An diesem Zeitpunkt benötigt man die Gesamtheit der Mauer, damit es keine Trennung und Makel zwischen ihnen gibt. Und das Abendgebet ist der Aufschrei; darum ist dieses nach Wunsch.

Und Mitternacht ist die Träne, die Korrekturen der gelinderten Malchut, die sie das Empfangsgefäß für die oberen Lichter macht.  Damit diese Korrektur vervollständigt werden kann, sollte man nicht hinter seinem Rav beten, damit man nicht die ungelinderte Malchut erweckt und die Mitternachtskorrektur verdirbt.

244) Unsere Weisen, die Mitglieder der grossen Versammlung legten Gebete gegenüber Opfergaben fest. Und weil sie zwei Opfergaben fanden, wie es geschrieben steht: „Das eine Lamm“ und sie tagsüber nahe ziehen, welche die Gebetszeiten sind, richteten sie Hauptgebete ein – das Morgengebet und das Nachmittagsgebet. Doch das Nachtgebet ist freiwilig.

245) die Patriarchen richteten diese Gebete vor den Mitgliederen der großen Versammlung ein, doch sie korrigierten sie nicht gegenüber zwei Opfergaben. Aber warum ist das, was  Abraham und Isaak korrigiert haben, nötig, und das was Jakob korrigierte – der Senior  unter den Patriarchen freiwillig und nicht wie diese notwendig?

246) Diese beiden Zeiten der beiden Gebete, morgens und abend, sind nur dazu da, um Jakob, SA  zu seinem Teil, Nukwa, zu verbinden. Seitdem sie verbunden waren, brauchen wir sie nicht mehr, weil Nukwa zwischen zwei Arme, Abraham und Isaak, rechte Linie und linke Linie platziert wurde, darum war sie mit einem Körper verbunden, da der Körper zwei Arme besitzt und es gibt keinen Grund mehr für Korrektur.
Darum müssen wir die Korrektur der beiden Arme durch die beiden Gebete, morgens und abends, erwecken, da Nukwa zwischen sie gestellt wurde.  Dies bedeuet, dass wir ihr Leuchten in die Nukwa ausdehen müssen und nachdem sie zwischen sie gestellt wurde, flüstern der Köper, welcher die mittlere Linie genannt „Jakob“ und Nukwa, um die Eigenschaft von Din in ihr nicht zu erwähnen.

Obwohl Jakob der Seniorenpatriarch ist – da die wichtigste die mittlere Linie ist, die die beiden Linien miteinander verbindet, und wäre es nicht wegen des verurteilens der mittleren Linie gewesen, könnten sie nicht scheinen – gibt es immer noch kein zusätzliches Licht in der mittleren Linie über den beiden Linien. Dies ist, weil die Wurzeln der beiden Linien MI ELEH in Bina sind, welche alle Mochin in ihr einschliessen. Aber da die mittlere Linie aufsteigt und die beiden Linien in Bina unterwirft und sie ergänzt, ist auch er mit ihnen belohnt, wie geschriebent steht: „Drei kommen aus einer, eine ist mit allen dreien belohnt.

Somit sind alle Mochin de Bina in zwei Linien, der rechten und linken, welche Abraham und Isaak sind und Jakob ergänzt sie alle, weil er die mittlere Linie ist. Aus diesem Grund ist auch er mit den beiden Linien belohnt und vermittelt sie Nukwa, denn sie sind die Summe aller Mochin. Und diese zusätzlichen Korrekturen, die zum Siwug der  mittleren Linie mit Nukwa gehören sollten gefüstert werden, wie geschrieben steht: „Aber ihre Stimme konnte man nicht hören“.

Im Ganzen gibt es zwei Stimmen:

1.    Die Stimme von Bina von Malchut, die in Bina gelindert ist und
2.    Die Stimme von Malchut selbst, die nicht in Bina gelindert ist. Es gibt keinen Siwug von SoN, außer in der Stimme von Bina, und die Stimme von Malchut selbst ist unhörbar.
Wäre sie aus der ungelinderten eigenschaft von Din gehört worden, wäre sie ungeeignet zur Paarung mit SA gewesen und um die oberen Mochin zu empfangen.

247) Und weil ihre Worte geflüstert sind und ihre Stimme nicht gehört wird, dient Jakob oben, wie geschrieben steht: „Aber Du, Oh Herr, seid Hoch für immer“, womit er Bina meint. Und Malchut, die in Bina gelindert ist, ebenfalls. Und da Jakob hoch dient, in der gelinderten Malchut, darf ihre Stimme nicht gehört werden, denn sonst wird der Siwug sich entfernen.
Und für all diejenigen, die Urteil und Gesetz kennen, d.h. diejenigen, die die Geheimnisse der Tora kennen, ist es ein Geheimnis.
Und Isaak führte sie in das Zelt

248) „Und Isaak führte sie in das Zelt seiner Mutter Sarah.“ Es steht geschrieben: „Zelt“, denn die Shechina, genannt Zelt, ist zurückgekommen. Solange Sarah in der Welt war, entfernte sich die Shechina nicht von ihr. Und eine Kerze brannte vom Abend des Sabbat, bis zum Abend des Sabbat, und leuchtete alle Tage der Woche. Und Nach ihrem Tod erlöschte die Kerze. Als Rebekka kam, kehrte die Shechina zurück, und die Kerze wurde wieder entzündet. Es steht geschrieben: „Sarah, ihre Mutter,“ denn sie glich Sarah, in allem was sie tat.

249) „Sarah, seine Mutter,“ denn so wie die Form Isaaks der Form Abrahams glich, und wie jeder, der Isaak sah, sagte dies sei Abraham, und wusste mit Sicherheit, dass Abraham Isaak gezeugt hatte, genauso war Rebekkas Form wie die von Sarah. Darum steht geschrieben, „Ihre Mutter Sarah“; denn sie sagten, das Sarah gewiss Rebekkas Mutter sei. So waren die Formen von Isaak und Rebekka wie die Formen von Abraham und Sarah; und es war offensichtlich, dass Abraham Isaak hervorgebracht hatte und Sarah Rebekka.

250) Obwohl Sarah gestorben war, verliess ihre Form nicht das Haus. Jedoch wurde sie seit dem Tag ihres Todes nicht dort gesehen, bis dass Rebekka eintraf. Als Rebekka kam, wurde Sarahs Form sichtbar, wie geschrieben steht: „Und Isaak führte sie in das Zelt“, und Sarahs Form erschien dort sogleich. Doch nur Isaak sah sie, als er hereintrat. Darum steht geschrieben: „Und Isaak war über seine Mutter getröstet,“ denn seine Mutter war sichtbar und begegnete ihm im Haus. Darum steht da nicht: „über den Tod seiner Mutter“, sondern „für seine Mutter“, denn für Isaak war sie überhaupt nicht gestorben.

251) „Und er nahm Rebekka, und sie wurde seine Frau , und er liebte sie.“ Doch alle Völker in der Welt lieben ihre Frauen; was ist der Unterschied, dass er eigens von Isaak schrieb: „Und er liebte sie“?

252) Das Erwachen der männlichen Liebe zu Nukwa stammt nur von der linken Linie, wie geschrieben steht: „Lass seine linke Hand unter meinem Kopf sein.“ Und Dunkelheit, linke Linie und Nukwa sind wie eins, denn die Linke erweckt immer die Liebe zu Nukwa und ergreift sie. Darum wird, obwohl Abraham Sarah liebte, über ihn nicht gesagt: „Und er liebte sie,“ sondern nur über Isaak, denn er ist die linke Linie von SA.

Und wenn ihr sagt, es steht geschrieben: „Und Jakob liebte Rachel“, obwohl er nicht die linke Linie ist, tat er dies, da Isaaks Seite in ihm mit eingeschlossen war. Jakob ist die mittlere Linie von SA, welche die beiden Linien, rechts und links, Abraham und Isaak, beinhaltet. Und da Isaak in ihm mit inbegriffen war, war es möglich über ihn zu sagen, dass er liebte, wie über Isaak.

253) Als Abraham, die rechte Linie von SA, Sarah sah, umarmte er sie nur, wie geschrieben steht: „Und seine rechte Hand umfing mich.“ Doch Isaak, der die linke Linie von SA ist, ihr Gemahl, ergriff sie, und legte seine Hand unter ihren Kopf, wie geschrieben steht: „Lass seine linke Hand unter meinem Kopf sein.“ Danach kam Jakob, die mittlere Linie von SA, vollzog den Liebesakt und zeugte zwölf Stämme.

Abraham Isaak und Jakob beinhalten die drei Linien von SA. Ebenso beinhalten Sarah, Rebekka, Leah und Rachel Nukwa de SA, die vier Bchinot (Unterscheidungen) CB TM in ihr. SA umfasst Nukwa von seiner rechten Linie her: „Und seine rechte Hand umfing mich,“ das Geben von Chassadim. Er breitet über GaR sie von seiner linken Linie aus, wie geschrieben steht: „Lass seine linke Hand unter meinem Kopf sein,“ wenn Nukwa sagt, dass ihr von der linken, von SA, Rosh gegeben wird, welcher GaR ist. Aus diesem Grund wird die Linke von SA als ihr hauptsächlicher Geber betrachtet. Darum wird gesagt, dass Isaak ihr Gemahl ist, denn von ihm erhält sie GaR. Und dennoch gibt es keine Nachkommen, ausser von der mittleren Linie, welche Jakob ist, und nur von ihm wurden die Seelen der Stämme geboren.

254) Alle Stammväter sind eins, einzig SA. Darum haben sie sich der vier Frauen bedient und jeder von ihnen hatte vier Frauen – Sarah, Rebekka, Leah und Rachel. Dies ist so, da diese ebenso eins sind – CB TM von Nukwa de SA. Abraham hatte vier Frauen; dies sind Sarah, Chagar und zwei Konkubinen, wie geschrieben steht: „Zu den Söhnen der Konkubienen, die Abraham gehabt hat.“ Es steht geschrieben „Konkubinen“, was zwei bedeutet. Und mit Sarah und Chagar sind sie vier.

255) Isaak hatte vier Frauen von der Seite Rebekkas; dies bedeutet, sie waren in Rebekka enthalten, wie geschrieben steht: „Und er nahm Rebekka,“ die eine. „Und sie wurde seine Frau“, die zweite; „und er liebte sie“ ist die dritte. „Und Isaak wurde über seine Mutter getröstet“, ist Nummer vier.

Dementsprechend hatte Jakob vier Frauen. Und alle von ihnen – alle zwölf Frauen – sind eins, einzig Nukwa de SA, in welcher diese zwölf Unterscheidungen sind.

256) Abraham und Isaak vereinten sich  jeder mit einer Frau in Heiligkeit, denn Chagar und die Konkubinen kamen nicht aus der Heiligkeit. Abraham mit Sarah und Isak mit Rebekka. Und entsprechend zu ihnen hatte Jakob vier Frauen, von beiden Seiten, der heiligen und der weltlichen; denn Leah und Rachel waren der heilige Teil und Bilhah und Silpah waren der weltliche Teil, der zur Heiligkeit zurückkehrte.

Selbst Chagar und die Konkubinen und die Dienstmägde befanden sich alle in Heiligkeit, denn all die zwölf Frauen waren nur zwölf Unterscheidungen von Nukwa, denn alles fand in Heiligkeit statt, und alles ist eins, denn alle sind einzig in Nukwa de SA enthalten.
Und Abraham nahm eine andere Frau

257) „Und Abraham nahm eine andere Frau und ihr Name war Keturah“.  Diese Ketura ist Chagar, denn nachdem Chagar sich von Abraham trennte, und sich der Scheußlichkeit ihres Vaters zuwandte, bereute sie es und verpflichtet sich nur zu guten Handlungen. Darum wurde ihr Name geändert und sie wurde Keturah genannt, was bedeutet, dass sie an gute Handlungen gebunden war, da Keturah Keshurah [gebunden] bedeutet. Und dann sandte Abraham nach ihr und nahm sie als Frau. Dies bedeutet, dass die Namensänderung die anderen Übertretungen erlöst, weil ihr Name deshalb zu Keturah geändert wurde, um ihre Übertretungen zu erlösen.

258) „Und Abraham name eine andere“. Zu Sarahs Zeiten, paarte er sich mit Chagar einmal und schickte sie dann wegen Esaus Handlungen fort, weil er über Isaak lachte. Hinterher sagt es: „Eine andere“, was bedeuet, dass  er sie immer wieder nahm, da er sie bereits ein anderes Mal genommen hatte, zusätzlich zum ersten Mal. Und je nach der Änderung ihrer Handlungen, wurde auch ihr Name geandert, und sie wurde nun Keturah genannt.

259) „Und Isaak brachte sie in das Zelt seiner Mutter Sarah“. Dies bedeutet, dass Sarahs Form mit Rebekka erschien, und Isaak wurde durch die Erscheinung der Form seiner Mutter getröstet, und er würde sie täglich sehen. Und Obwohl Abraham eine Frau heiratete, betrat er nicht Sarahs Haus und liess auch nicht diese Frau darein, damit keine Magd Erbin ihrer Herrin werden kann. Und außer Rebekka sah man keine Frau in Sarahs Zelt.

260) Und obwohl Abraham wusste, dass Sarahs Form hier erschien, verliess her das Zelt für Isaak, um die Form seiner Mutter jeden Tag zu sehen. Isaak sah ihrer Form und nicht Abraham.  Und es steht geschrieben: „Abraham gab alles, was er hatte zu Isaak“. Genau all dieses gehörte ihm, da es sich um die Form handelte, die in diesem Zelt war, welches er Isaak gab, um sie anzuschauen.

261) „Und Abraham gab alles, was er hatte,zu Isaak“. Er gab ihm hohen den Glauben, Bina, damit Isaak sich richtig an die Stufen seines Anteils heftet. Hätte er ihm nicht Bina egeben,wäre es ihm nicht möglich gewesen, sich an die linke Linie zu heften.

Hier ist das Feuer, welches links ist, mit Wasser eingeschlossen, welches rechts ist. Bestimmt nahm das Feuer das Wasser, d.h. die Linke enthält die Rechte in ihr. Dies wird aus diesem Vers entnommen:“Und Abraham gab alles, was er hatte, zu Isaak, der Feuer ist. Am Anfang ware sie beide dort im Wasser eingeschlossen. Und als Abraham Isaak dazu zwang, Urteil [Din] an ihm zu vollziehen, ihn als Opfergabe zu opfern, war das Feuer im Wasser eingeschlossen

Und nun war das Wasser im Feuer eingeschlossen, damit alles im hohen Glauben sein möge. Dies ist so, weil die beiden Linien – rechts und links – in Bina ineinander eingeschlossen sind und dann erhielten sie ihr Perfektion. Deswegen müssen auch Abraham und Isaak, die von diesen beiden Linien in Bina ausstrecken ineinander eingeschlossen sein. Aus diesem Grund wurde die linke mit der rechten während der Verbindung integriert, und nun gab Abraham alles, was ihm gehörte zu Isaak, wobei die rechte in der linken eingeschlossen ist.
Den Söhnen der Konkubinen – Gab Abraham Geschenke
262)“Aber den Söhnen der Konkubinen…. Geschenke“. Was sind Geschenke? Diese sind niedrigere Stufen der Heiligkeit, welche unkorrigiert sind. Sie bezeichnen Namen von Arten der Unreinheit des Geistes. Er gab sie ihnen, um die Stufen zu vervollständigen, damit sie sie reinigen würden und die Stufen der Heiligkeit loben. Und Isaak stieg auf über allen von ihnen in den hohen Glauben, welcher Bina ist.

263) „Die Söhne der Konkubinen“ sind die Söhne von Keturah. Sie wird „Konkubinen“ genannt, da sie eine Konkubine war bevor er sie wegschickte. Und sie ist jetzt eine Konkubine, da er sie wieder nahm. „Und er sandte sie weg von Isaak seinem Sohn“, damit sie nicht über Isaak herschen würden. „Während er noch lebte“, während Abraham noch lebte und in der Welt existierte, damit sie später nicht mit ihm streiten würde, und so, dass Isaak in der Seite dieses grellen, hohen Din korrigiert werden würde, um über alle von ihnen zu herrschen. Und sie alle ergaben sich ihm. „Ostwärts“ meint zum Land im Osten, da es dort verschiedene Arten von Zauberkräften und Unreinheit gibt.
264) Es steht geschrieben, „Und Salomons Weisheit übertrifft die Weisheit aller Kinder des Ostens“, was bedeutet von all jenen, die von den Söhnen von Abrahams Konkubinen waren. Und in diesen Bergen des Ostens sind jene, die den Menschen die Zauberei lehren. Und Laban, Beor und Balaam, sein Sohn, und alle Zauberer kamen von diesem Land  im Osten.
Wer schickte Jakob ins Verderben?
265) Seit der Zeit der Zerstörung des Tempels gibt es keine Segen in der Welt; sie sind unterbrochen worden. Es ist, als ob sie gefangen waren oben, von den höheren Welten, und unten, von den niederen. Und alle diese unteren Stufen verstärkten sich und wachsen und regieren Israel, weil Israel sie verursachte durch ihre Sünden. Und es gibt deshalb die Abwesenheit der Segen in den höheren Welten, weil die Unteren unfähig sind, von ihnen zu empfangen. Und all der Überfluß, den sie über die Unteren geben sollten, ist ihnen verweigert, da sie oben niemanden haben, wem sie geben.

266) „Wer schickte Jakob ins Verderben und Israel zu den Räubern? War es nicht der Herr, gegen den wir gesündigt haben?“ Da er sagte, „Wer schickte Jakob ins Verderben und Israel,“ warum sagt er, „Gegen den wir gesündigt haben“? Er sollte gesagt haben „Gegen den sie gesündigt haben“, in der dritten Person und nicht in der ersten Person. Und wenn er sagt, „Gegen den wir gesündigt haben“, in der ersten Person, warum antwortet er indem er sagt, „Sie würden nicht“, was wieder die dritte Person bedeutet? Er sollte gesagt haben, „Sie würden nicht“, und nicht „Wir würden nicht“, was die erste Person ist.

267) Aber als der Tempel zerstört war und der Palast niederbrannte und die Menschen ins Exil gingen, wünschte die Göttlichkeit von ihrem Platz entwurzelt zu sein und mit ihnen verbannt zu sein. Die Göttlichkeit sagte, „Zuerst, werde ich gehen und mein Haus, meinen Palast sehen und ich werde die Plätze der Priester und der Leviten besuchen, die in meinem Haus dienten“.

268) Dann schaute die Versammlung von Israel, welche Göttlichkeit ist, auf und sah, dass ihr Ehemann, SA, sich von ihr löste und nach oben aufstieg. Sie ging nach unten und betrat den Tempel und schaute nach allen Plätzen und weinte. Und die Stimme wurde gehört oben im Himmel und die Stimme wurde gehört unten auf Erden. Dies ist die Bedeutung der Worte „Eine Stimme wird gehört in Ramah, Wehklagen und bitterliches Weinen, Rachel, Weinen um ihre Kinder“.

269) Und als sie ins Exil ging, schaute sie zu den Menschen und sah, wie sie gestoßen und niedergetrampelt wurden unter den Füßen vom Rest der Nationen im Exil. Dann sagte sie, „Wer stürzte Jakob ins Verderben?“ Und Israel erwiderte „War es nicht der Herr, gegen den wir gesündigt haben?“ Dies klärt, warum es in der ersten Person geschrieben ist. Und die Göttlichkeit sagte, „Auf deren Wegen würden sie nicht gehen und deren Gesetze befolgten sie nicht“.

270)Und als der Schöpfer Seine Nation aufsucht um sie vom Exil zu entbinden, wird  die Versammlung von Israel, Göttlichkeit, als erstes aus dem Exil zurückkehren und zum Tempel gehen, da als erstes, der Tempel erbaut wird für die Versammlung der Nationen, wo die Gegenwart Gottes ist. Dies ist, warum die Göttlichkeit als erstes aus dem Exil kommt. Und der Schöpfer wird ihr sagen, „Erhebe dich vom Staub“ und die Göttlichkeit wird erwidern, „Wohin werde ich gehen? Mein Haus ist zerstört, mein Palast durch Feuer verbrannt. Und der Schöpfer wird den Tempel von Beginn an erbauen. Er wird den Palast errichten und die Stadt von Jerusalem bauen. Und dann wird er die Göttlichkeit vom Staub erheben. Es steht geschrieben, „Der Herr erbaut Jerusalem“. Zuerst erbaut Er Jerusalem und dann „Sammelt er die Verstreuten von Jerusalem“. Und Er wird ihr sagen, „Schüttle den Staub von dir, erhebe dich und sitze, Oh Jerusalem“. Und dann wird Er die Exile von Israel versammeln. Und wie geschrieben steht am Anfang, „Der Herr erbaut Jerusalem“, und dann „Er versammelt die Verstreuten von Israel“. Und dann „Er heilt die Zerbrochenen und verbindet ihres Wunden“. Dies ist die Wiedergeburt der Toten. Und es steht geschrieben, „Und ich werde Meinen Geist in dich hineinlegen, und dich veranlassen, nach Meinen Gesetzen zu gehen“   

142) In der Tora, wird die Seele bei ihrer männlichen Form genannt, bezogen auf den Körper. Dies ist so, weil bezüglich des Körpers, die Seele wie eine Frau zu ihrem Mann ist. Jedoch, in Richtung einer höheren Stufe als sie selbst, ist die Seele wie eine Frau vor einem Mann. Und jeder erbt seinen Verdienst gemäß dem, was gerade anliegt. Das ist, warum im Lied der Lieder, wenn der König, Frieden sei seiner, von der Seele spricht, die ein höherer Grad ist als sie, sie als weiblich betrachtet wird, und er sich weiblich zu ihr bezieht, "Meine Taube, meine Unbefleckte." Aber die Tora spricht von der Seele in und von sich selbst; folglich kennzeichnet sie es als männliche Form, Abraham.


Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen