Dienstag, 20. Oktober 2015

Und Jitro hörte 1. Teil P. 1 – 330

Und Jitro hörte 1. Teil P. 1 - 330
1) "Und Aaron erhob seine Hände." Es heißt "seine Hände" ohne ein Yud '[auf hebräisch], was eine Hand bedeutet, da er die Rechte über die Linke erheben musste.

2) Im Buch von König Salomon steht geschrieben, dass jemand, welcher seine Hände nicht im Gebet und in Fürbitten erhebt, ein Mensch ist, welcher von zehn Herrschern verflucht wurde, die in der Stadt waren. Diese sind zehn Bevollmächtigte über jene, welche ihre Hände erheben, um das Gebet oder den Segen zu erhalten, und die Kraft darin legen, um den heiligen Namen zu ehren, womit er unten gesegnet wird. Wenn er unten durch das Erheben seiner Hände oben gesegnet wird, wird er oben gesegnet und wächst auf allen Seiten.

3) Jene zehn Bevollmächtigten dienen dazu, die Segnungen oben zu erhalten und sie nach unten fließen zu lassen, um diejenigen zu segnen, welche Ihn segnen, so wie geschireben steht   "Und Ich werde sie segnen."

4) Deshalb sollte jemand auf sich achten, wenn er seine Hände erhebt, um sie im Gebet oder in  Fürbitten sein zu lassen. Man sollte seine Hände nicht in Eitelkeit erheben, da die zehn Bevollmächtigten anwesend sind, die beim Ausbreiten der Hände erwachen, und wenn es in Eitelkeit geschieht, verfluchen ihn jene Zehn mit 248 Flüchen.

5) Dann ist der Geist von Tuma'a [Unreinheit] auf diesen Händen, deren Handlungsweise an einem leeren Ort ist, und es gibt keinen Segen an einem leeren Ort. Deshalb steht geschrieben, "Ich habe meine Hand zu dem Herrn erhoben, dem höchsten Gott, (...dem Schöpfer des Himmels und der Erde)" was als "in Seinem Schatten," übersetzt wird, dass bedeutet im Gebet.

6) Es gibt erhabene Geheimnisse beim Ausbreiten der Hände. Wenn sie sich ausbreiten und in die Höhe erhoben werden, ehrt ein Mensch den Schöpfer mit mehreren hohen Geheimnissen und ist würdig, zehn Äußerungen zu vereinigen, alles zu vereinigen und den heiligen Namen richtig zu segnen. Außerdem ist er würdig, die inneren Merkawot [Streitwagen/Strukturen] de Azilut, und äußere Merkawot außerhalb Azilut zu vereinigen, damit der heilige Name auf allen Seiten gesegnet wird, und alles sich zu einem Ganzen vereinigen wird, oben und unten.

7) Es steht geschrieben, "Und vor mir soll man nicht mit leeren Händen erscheinen." Das ist die Bedeutung des Ausstreckens der Finger: Wenn man sie nach oben ausstreckt, darf man dies nicht in Eitelkeit tun, sondern im Gebet, in Fürbitten
und in Segnungen.

8) Es gibt zehn Herrscher unten, zehn Äußerungen, wie Buchstaben, welche wie oben eingraviert werden. Sie sind die ersten, welche über dem Ausstrecken der Finger stehen, und dadurch vereinigt sich die gesamte Seite der Kedusha [Heiligkeit] oben. Dann geben all die Sitra Achra auf, und bedanken sich beim heiligen König.

9) In Kedusha gibt es einen König, und Priester, die ihm unten dienen, egal ob oben oder unten. Es gibt einen König oben, welcher das Allerheiligste ist, Bina, und er ist der obere König. Unter ihm gibt es einen Priester, das erste Licht, welches vor Ihm dient, die Sefira von Chessed. Das ist ein Priester, welcher "groß" genannt wird, die Rechte Seite.

10) Es gibt einen König unten, Malchut wie der obere König, und er regiert über alles unten, BYA. Und unter ihm ist ein Priester, welcher ihm dient, Michael, der großen Priester dient, welcher zur Rechten steht/gehört, Chessed, der vollständige Glaube, die Seite von Kedusha.

11) In Sitra Achra, there is a king who is called "a foolish old king." This is the evil inclination. Below him is the priest of On, as it is written, "And Ephraim said, 'But I have become rich; I have found On [strength] for myself,'" meaning the priest of Sitra Achra. This is so because this power, On, controls the deed that Jeroboam did. Were it not for that force, he would not have been able to succeed in that act.

In der Sitra Achra gibt es einen König, der “ein törichter alter König” genannt wird. Dies ist der Böse Trieb. Unter ihm ist der Priest von On, wie geschrieben steht: „Und Efraim sagte ‚Aber ich wurde reich; ich habe On [Stärke] für mich gefunden“, und meinte damit den Prist der Sitra Achra. Dies ist so, weil On aufgrund dieser Stärke die Tat, die Jerobam vollbrachte, beherrscht. Hätte es diese Kraft nicht gegeben, wäre ihm die Tat nicht gelungen.

12) When this king and that priest of the Sitra Achra surrender and break, all the other sides surrender and thank the Creator. Then the Creator alone rules above and below, as it is written, "And the Lord alone will be exalted in that day."
12) Wenn dieser König und Priest der Sitra Achra sich ergeben und zusammenbrechen, dann ergebensich all die anderen Seiten und danken dem Schöpfer. Dann regiert oben und unten allein der Schöpfer, wie geschrieben steht: „Und der Herr allein wird an diesem Tag verherrlicht“.

13) In precisely the same way, the Creator worked in the earth. He broke the foolish old king, who is Pharaoh. When Moses came to Pharaoh and said, "The God of the Hebrews has met with us," Pharaoh started and said, "I do not know the Lord." The Creator wanted His name honored on earth as it is honored above, so He struck him ten blows. When He struck him and his people, he came and thanked the Creator.

14) Afterwards, that priest of On, Jitro, broke and surrendered until he came and thanked the Creator. He said, "Blessed be the Creator for saving you from the hand of Egypt and from the hand of Pharaoh. Now I know that the Lord is great." This is the priest of On, another side, the left side. Likewise, when Rachel saw that she was dead, she said, Ben Oni [son of my strength]. For this reason, Jacob hurried and said, Ben Yamin [son of the right side], and not Ben Oni [son of my strength], meaning the right side and not the left side.
15) Since the king and that priest thank the Creator and break down before Him, the Creator rises in His glory above everyone, above and below. And before the Creator rose in His glory, when these thanked before Him, the Torah was not given, until Jitro came and said, "Now I know that the Lord is greater than all the gods. Blessed be the Lord who saved you." Then the Creator rose in His glory above and below, and He gave the Torah in the fullness of His governance over everything.
16) "Let the peoples thank You, O God; let all the peoples thank You." King David rose and praised and thanked the holy King. He engaged in Torah when the northern wind awakened and struck the chords of the violin, and the violin would play, and he would sing. And what would he sing?
17) When the Creator awakens to all those Merkavot, to give them prey, as it is written, "She rises while it is still night and gives prey to her household and a portion to her maidens," they all started and said joyfully, "God be gracious to us and bless us, and cause His face to shine upon us-Selah." When the northern wind awakens and descends to the world, it blows and says, "That Your way may be known on the earth, Your salvation among all nations."
When the violin is played by the wind, he started and said, "Let all the peoples thank You." When David would rise and the holy spirit awakened upon him, he started and said, "The earth has yielded its produce; God, our God, blesses us. God blesses us, that all the ends of the earth may fear Him," to extend the good of the Creator from above to below.
Afterwards, David came with the spirit of holiness and set them up together, as it is written, "God blesses us." He observed all this verse concerning the violin, "Let all the peoples thank You," since the wholeness of the glory of the Creator is above and below, as it is written, "That all the ends of the earth may fear Him."
18) When the rest of the peoples surrender and come and thank the Creator, when they yield and thank Him, the glory of the Creator is completed above and below. When Moses came to Pharaoh and told him, "The Lord, the God of the Hebrews has met with us," Pharaoh stared and said, "I do not know the Lord."
19) The Creator wanted His name glorified on earth as it is glorified above. When He struck him and his people, he came and thanked the Creator, as it is written, "The Lord is the righteous one, and I and my people are the wicked ones." When he who was an important king throughout the world thanked, all the other kings thanked, as it is written, "Then the champions of Edom were startled."
20) Jitro, a high and great priest, a minister appointed over all the other idols, came and thanked the Creator. He said, "Now I know that the Lord is greater than all the gods." Then the Creator rose and was glorified in His honor above and below. And afterwards, He gave the Torah in the completeness of His governance over everything.
21) It is written about it: "Let the peoples thank You, O God; let all the peoples thank You."
22) But it does not write, "Priest of On" in regard to Jitro; it writes "Priest of Midian." Yet, it is all one. In the beginning, he was called "Priest of On," Joseph's father-in-law. Afterwards, he was called Moses' father-in-law, priest of Midian. It is all one: the priest of Midian is like the priest of On, since those two, Moses and Joseph, are at the same degree of the letter Vav, which is Vav-Vav in the king, two Vavs together. The first Vav
וis Moses, Tifferet, and the second Vav ו is Joseph, Yesod. It was said "Priest of Midian" in relation to "a contentious woman."
23) Rabbi Aba raised his hands on his head, wept, and said, "Now the light of Torah rises to the height of the firmament of the uppermost throne. When my lord departs from the world, who will illuminate the light of Torah? Woe to a world that will be orphaned from you. But the words of my lord will illuminate in the world until the Messiah King arrives, and then it is written, 'And the earth shall be full of the knowledge of the Lord.'"
24) "And Jitro, the priest of Midian, Moses' father-in-law, heard of all that God had done for Moses and for Israel His people, that the Lord had brought Israel out of Egypt." In the beginning it writes, "All that God had done for Moses," and then it writes, "That the Lord had brought Israel out." "God had done" is the Malchut; it is the name that protected Moses and Israel and which did not move from them during the exile. Afterwards, the upper name, Yovel, Bina, brought them out of Egypt.
25) "All that God had done for Moses," meaning that he was thrown in the river, and that He saved him from Pharaoh's sword. "And for Israel, His people," as it is written, "And God heard their groaning." And it is written, "But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread out."

26) Es steht geschrieben: "Erlösung sandte Er seinem Volke; gebot für ewig seinen Bund; heilig und furchtbar ist sein Name."  Warum haben alle Verse in diesem Kapitel zwei Worte aus dem Alphabet, und in diesem Vers und in dem darauf folgenden gibt es drei Wörter? Es ist so, um die sechs Bchinot [Unterscheidungen] in dem Alphabet zu vervollständigen, welche drei Erlösungen sind: Torah [Pantetuch], Propheten, und Hagiographie. Dieser Vers entspricht den drei Erlösungen von Israel: Babylon, Griechenland, und Edom, ausgenommen das erste Exil, in Ägypten, welches bereits stattgefunden hat. Und der andere Vers entpricht Torah, Propheten und Hagiographie.

27) Es steht geschrieben: " Erlösung sandte Er seinem Volke." Als Er Israel aus Ägypten brachte und für sie Wunder und mächtige Taten erbrachte "gebot [Er] für ewig seinen Bund", gemeint ist Jitro kam und der Schöpfer akzeptierte ihn und brachte ihn näher zu Seiner Arbeit. Von dort rückten all die Fremden näher unter die Flügel der Göttlichkeit. Fortan "heilig und furchtbar ist Sein Name", da dann der Name des Schöpfers geweiht ist, wenn die Sitra Achra zerbrach und aufgab.

28) "Und Jitro … hörte." Kann es sein, dass Jitro hörte und der Rest des Volkes in der Welt hörte nicht? Natürlich hörte die ganze Welt, aber sie zerbrachen nicht, daher ist ihr Hören kein Hören. Er hörte und war zerbrochen, kapitulierte vor dem Schöpfer, und näherte sich dem Fürchten vor Ihm, daher ist sein Hören Hören.

29) Alles, das der Schöpfer oberhalb und unterhalb tut, ist wahr, und Sein Werk ist wahr. Es gibt nichts in der Welt, das man ablehnen oder verachten sollte, da sie alle wahre Werke sind, und alles wird in der Welt benötigt.

30) Es steht geschrieben: "Wenn die Schlange beisst, bevor sie verzaubert wurde." Die Schlange beisst keine Leute, bis ihr von oben zugeflüstert wird. Ihr wird gesagt: "Gehe und töte diese oder jene Person."

31) Manchmal - wenn sie das tut - rettet sie Leute vor anderen Dingen. Durch sie erbringt der Schöpfer Wunder zu den Völkern/Menschen; es hängt alles vom Schöpfer ab; es ist alles die Arbeit Seiner Hände. Aber die Welt benötigt sie. Wenn sie sie nicht benötigen würde, würde sie der Schöpfer nicht bewirken. Daher darf man den Dingen in der Welt nicht verachtungsvoll gegenüber sein, und sicherlich nicht gegenüber den Worten und Taten des Schöpfers.

32) "Und Gott sah alles, das Er getan hatte, und sah, dass es sehr gut war." "Und Gott sah" ist der lebendige Gott, Bina. "Sah" bedeutet, dass Er schaute, um für sie zu leuchten und um über siehe zu wachen. "All das Er getan hatte", bedeutet, dass es alles in einem eingeschlossen ist, oben und unten. "Und sah, dass es sehr gut war" ist die Rechte Seite. "Sehr" ist die Linke Seite, "Gut" ist der Engel des Lebens. "Sehr" ist der Engel des Todes, und es geht all diejenigen an, die die Weisheit wahrnehmen.

33) “Und Gott sah alles, was Er getan hat”. Die Schöpfungsgeschichte hindurch steht geschrieben: „Und Gott sah, dass es gut war.“ Und hier: „Und Gott sah alles, war Er vollbrachte“. Gott unten, Malchut, beherrscht die unteren. Gott oben, Bina, lenkt die oberen. Gott darüber, der die oberen beherrscht, ist der Lebendige Gott, Bina. Darum: „Und Gott sah alles, was Er vollbrachte“, denn Er erleuchtet und zündete all diese oberen und unteren Kerzen an und von dort kommt all das leuchtende Licht heraus.

34) Ein Abdruck des Massach von Midat ha Din [Qualität des Urteils], welcher Atik verwendet, wird in dem am meisten Verhüllten von allem, was verhüllt ist, eingeschrieben, Atik, der unsichtbar ist und nicht offenbart wird. Dieser Abdruck schreibt in einen anderen Parzuf ein, AA, der nicht abdruckt, da es nicht davon abgedruckt wird. Diejenigen mit Twuna und offenen Augen, die Chochma haben, können ihn nicht wahrnehmen. Er ist die Existenz von allem. Dieser Abdruck in AA ist so klein, dass er unsichtbar ist und nicht offenbart wird; er steht dort mit einem Wunsch, alles zu unterstützen. Mit anderen Worten wird seine Existenz nur im Wunsch gefühlt, dass es sein wird, da alles seinetwegen besteht, empfangend, was man davon empfängt, in dem es weder Reshimo gibt noch Wille, und was unsichtbar ist. Das ist Ein Sof, und wäre es nicht wegen diesen Abdruckes, würden sie nicht im Stande sein, von Ejn Sof zu empfangen.

Der Sohar erklärt die Ordnung des Ausströmens der Parzufim von Azilut: Atik, AA, AwI und SA, wie die Quelle von allem, der Massach von Malchut von Midat ha Din, Parzuf Atik verwendet, und in AA agiert, um Chochma dort zu verbergen, und wie ein Teil von ihr in Bina, "Palast" genannt, gelindert wird, während sie selbst in GaR des Palastes verborgen wird, welche die oberen AwI sind. Später erklärt es WaK de SA in Bezug auf sechs Schleier, und den bestickten Schleier, GaR de SA.

35) Dieser Abdruck wollte sich bedecken und machte einen Palast für sich selbst, um sich darin einzuhüllen. Er erhob einen Teil davon, um in Bina gelindert zu werden, und dann wurde Bina ein Palast. Er nahm es aus sich selbst, das heißt, erhob einen Teil davon zu Bina, und zog/zeichnete es mit großer und durchdachter Ausdehnung im Leuchten von Chochma, das zu allen Seiten scheint. Und er ehrte es mit einem Gewand der Ehre, dem Licht von Chassadim, um Chochma zu kleiden, und öffnete darin fünfzig Tore.

36) Tief innerhalb dieses Palastes - in den GaR darin, die oberen AwI ist - wurde der Abdruck verdeckt und verborgen. Als er darin verborgen wurde und darin einging, wurden die oberen AwI mit Licht gefüllt. Lichter und Funken stammen von diesem Licht, das Or Choser [reflektiertes Licht] ist, kommen aus jenen Toren im Saal, und sie scheinen alle.

37) Dieser Palast ist verdeckt, das heißt, kleidet sich in sechs Schleiern, ChaGaT NeHJ de SA. Sechs Schleier sind fünf, weil Jessod keine besondere Sefira ist, aber die fünf Sefirot ChaGaT NeH einschließt. Tief innerhalb jener Schleier befindet sich ein gestickter Schleier, die GaR der Schleier. Der Palast verdeckt und kleidet sich in diesen Schleier, das heißt, er ist der Erste, um den Palast, Bina, zu bekleiden, und die anderen sechs Schleier sind oberhalb davon. Davon beobachtet er und überwacht alles. Mit anderen Worten ist es GaR, in denen es eine Vision/Sehen gibt.

38) Dieser Palast ist das Öffnen der Augen, so dass er nicht schäft. Er  hält immer danach Ausschau, um  unten zu leuchten, aus dem Leuchten des Abdruckes, das Licht von Chassadim. Diese Tewuna - die verhüllte Chochma, und der Wille des Willens, Keter - GaR im Palast, welche alle obere AwI sind - ist verborgen und bedeckt und wird nicht offenbart. Sie ist gegenwärtig und abwesend. Sie ist gesegneter als jener, der verhüllter ist als alle, die verhüllt sind, Keter.

39) Jitro gab Moses einen Rat zur Korrektur der Dinim, und so sollte es sein. Er dankte dem Schöpfer und stellte die Korrektur seiner Dinim vor ihm auf und wies damit auf das geschriebene "Denn das Urteil ist für Gott," und nicht für die Sitra Achra, und die Dinim wurden Israel gegeben und keinem anderen, wie geschrieben steht: "Seine Statuten und Anordnungen für Israel." Man sollte Andere nicht mit Geringschätzung behandeln, und die Angelegenheit eines Laien ist eine Angelegenheit, wie über Moses geschrieben steht: "Und Moses hörte seinem Schwiegervater zu."
40) Darum steht geschrieben: "Ich will Dir danken unter den Völkern, Oh Herr." König David sagte dies im Geist der Heiligkeit, als er sah, dass der Ruhm des Schöpfers sich nicht in Herrlichkeit erhob und in der Welt nicht gerühmt wurde, sondern nur von den übrigen Nationen. Doch wird der Schöpfer in der Welt nicht dank Israels gerühmt? So ist es in der Tat, denn Israel sind das Fundament der Kerze um zu leuchten. Doch wenn die übrigen Nationen kommen und Ihm durch Unterwerfung unter den Ruhm des Schöpfers danken wird das Fundament der Kerze ergänzt und erstarkt in all seinen Werken in einer Verschmelzung, und einzig der Schöpfer herrscht, oben und unten.

41) Die ganze Welt fürchtete und graute sich vor dem Schöpfer, als sie von den Wundern des Auszugs aus Ägypten hörte. Und als Jitro - welcher der Hohepriester aller anderen Götter war - kam, erstarkte der Ruhm des Schöpfers und herrschte über alles.

42) Dies ist so, da, als die ganze Welt von des Schöpfers Macht hörte, sie alle zitterten und blickten auf Jitro, welcher weise war und der grosse Gesandte über all die Götzen der Welt. Als sie sahen, wie er sich annäherte, dem Schöpfer diente und sagte: "Nun weiss ich, dass der Herr grösser ist, als all die Götter," ließen sie von ihren Werken ab und wussten, dass diese nichtig waren. Dann wurde die Herrlichkeit des heiligen Namens des Schöpfers auf allen Seiten gerühmt. Darum wurde dieser Abschnitt in der Tora geschrieben; und der Abschnitt beginnt mit Jitro.

43) Jitro war einer der Weisen des Pharao. Der Pharao hatte drei Weise: Jitro, Hiob und Balaam. Für Jitro gab es nicht eine Handlung, einen Gesandten, eine Sonne oder einen Stern, der in seinem Herrschaftsbereich regierte, von dem er nicht seine eigene Arbeit und  Anwendung kannte. Balaam zauberte mit jeder Art von Hexerei, sowohl in Taten als in Worten.

44) Hiob war bange vor Furcht, und in dieser Furcht lag der Kern seiner Macht. Dies ist so, da man durch die Beschneidung oben, sei es in Kedusha (Heiligkeit) oder in Sitra Achra, den Geist nicht von oben nach unten ziehen und sich annähern kann, ausser durch Furcht, indem man mit seinem Herzen und Willen mit Furcht und mit Zerbrechen des Herzens darauf abzielt. Dann wird er den Geist von oben nach unten erweitern und auch das erforderliche Verlangen.

45) Wenn man sein Herz und seinen Willen nicht auf diese Seite neigt, kann sich sein Wille nicht an Ihn heften, ausser in  jenen zarten Formen. Und nicht in allen von ihnen, denn es gibt unter ihnen Herrscher, die Furcht benötigen und den Willen des Herzens. Dies gilt umso mehr für hohe Angelegenheiten, die grosse Furcht, Angst und Willen erfordern.

46) Jitro musste immer auf derselben Seite arbeiten, entweder dann, wenn ein Mensch ihn brauchte und oder zu Zeiten, wenn er ihn nicht brauchte, sodass ihm das angeheftet wird, wenn er es brauchte. Balaam heftete sich an jene Zaubereien, wie wir sagten.

47) In Ägypten fürchtete Hiob wieder den Schöpfer, als er die mächtigen Handlungen und Wunder sah, die der Schöpfer in Ägypten beging. Jitro kehrte durch all das nicht zum Schöpfer zurück, bis Israel aus Ägypten auszogen, als alle Bande und Formen, die die Ägypter knüpften, nichts waren, und sie gingen hinaus, nachdem Er sie im Meer ertränkte. Dann bereute er und  diente wieder dem Schöpfer.

48) Balaam bereute nicht und kehrte nicht zurück, weil der Schmutz von Sitra Achra ihm anhaftete. Und dennoch schaute er von fern, innerhalb dieses Schmutzes und Anheftung der Sitra Achra, da es ein feines Leuchten in der Sitra Achra gibt, das  ringsherum leuchtet, wie es geschrieben steht:  "Und ein helles Licht rund um sie". Er erblickte diese kleine Erscheinung von fern, aber überhaupt nicht alle Dinge.

49) Als er auf etwas Kleines von diesem Leuchten schaute, war es wie von hinter einer Wand. Er sprach, und wusste nicht, was er sagte. Und er schaute auf dieses Leuchten mit dem blockierten Teil des Auges, während das Auge rollte, und ein Mann sieht ein blockiertes Licht, und er kann nicht sehen.

50) Es gibt keine Sitra Achra, in welcher es kein feines und winziges Leuchten von der Kedusha gibt. Viele Träume sind es, wo es  einen einzigen Weizensamen in viel Stroh gibt. Außer jenen winzigen Formen waren sie alle sehr unrein, und durch sie wusste Balaam.

51) Glücklich ist Moses, der oben in allen erhabener Heiligkeiten ist, darauf schauend, was keinem anderen Menschen in der Welt erlaubt wurde zu schauen. Und als Balaam ein feines und kleines Leuchten sah, wie von hinter einer Wand, aus dieser Sitra Achra heraus, sah Moses - aus einem großen und erhabenen Leuchten - eine feine Dunkelheit, die ihm von unten erschein, wie von hinter einer Wand.  Aber  nicht immer so wie Baalam schaute er dieses Leuchten nicht dauernd an.

52) Glücklich ist Moses, der loyale Prophet. Es steht über ihn geschrieben: "Und der Engel des Herrn erschien ihm in einem brennenden Feuer aus der Mitte eines Busches". Der Busch, der eine Klipa ist, war sicher in dieser Kedusha und heftete sich an sie, denn alles heftet sich aneinander, rein zu unrein, und es gibt keine Reinheit es sei denn aus Unreinheit.


53) "Wer kann das Reine aus dem Unreinen machen?" Klipa und Mocha steigen in einander auf, und diese Klipa wird nicht abwesend oder abgebrochen sein bis sich der Tod aus dem Staub erhebt. Dann wird die Klipa zerbrechen, und das Licht wird aus Mocha [Verstand/Gehirn]  ohne verborgen zu sein in der Welt scheinen. Glücklich sind die Gerechten in dieser Welt und in der nächsten Welt.


Und ihre zwei Söhne

54) "Und ihre zwei Söhne." Waren ihre Söhne nicht die Söhne von Moses? Weil Sipporah mit ihnen ohne ihren Gemahl arbeitete, nennt die Tora sie "ihre Söhne," und nicht "seine Söhne." Obwohl sie Moses' Söhne waren, spricht sie die Wahrheit, denn sie waren sicherlich ihre Söhne, da Moses sich an einem anderen Ort verband, hoch und heilig, und es war nicht respektvoll ihm gegenüber, sie "seine Söhne" zu nennen. Obwohl sie seine Söhne waren, bezieht sie sich hier wegen der Ehre jenes Ortes mit welchem er sich verband, der Göttlichkeit, auf diese als "ihre Söhne." Anschließend nennt sie diese "seine Söhne," weil zu der Zeit als sie Moses erreichten, Moses mit der Göttlichkeit sprach. Nachdem er die Göttlichkeit verließ und hinausging, seinem Schwiegervater entgegen, steht geschrieben: "Da kam Jitro, Moses' Schwiegervater, mit seinen Söhnen."

55) Sicherlich wird wegen der Ehre der Göttlichkeit, welche die Verbündung des Höheren ist, mit welchem sich Moses verbündete, geschrieben: "ihre Söhne." Und warum wird geschrieben: "Da kam Jitro, Moses' Schwiegervater, mit seinen Söhnen und seiner Frau zu Moses," wobei sie "seine Söhne" genannt werden? Es ist so weil es alles eins ist. Wenn es "seine Söhne" heißt, so bedeutet dies Jitros Söhne, da er, nachdem Moses zu ihm kam, Söhne hatte.

56) Und so war es mit Jakob. Als er zu Laban kam und bei ihm lebte, hatte er Söhne. Auch hier, als Moses bei Jitro lebte, hatte er Söhne, und er brachte seinen gesamten Hausstand mit sich, um sie unter die Schwingen der Göttlichkeit zu stellen. Jitro sagte zu Moses: "Ich, dein Schwiegervater, komme zu dir, wie auch deine Frau, und ihre zwei Söhne mit ihr." Es heißt nicht: "Und deine zwei Söhne." Woher wissen wir, dass Jitro Söhne hatte? Es steht geschrieben: "Die Söhne des Kaaniters, Moses' Schwiegervater, gingen hinauf aus der Stadt der Palmen," und er ließ seine Söhne bei Moses.

Da kam Jitro, Moses' Schwiegervater

57) "Und viele Völker werden kommen und sagen: 'Kommt, lasst uns zum Berg des Herrn hinauf gehen, zum Hause des Gottes von Jakob.'" Die übrigen Völker sind dazu bestimmt unter die Schwingen der Göttlichkeit zu kommen. Alle Götzen der Welt haben einen Abstieg, und in jemandem, der sich an den Schöpfer heftet, gibt es einen Aufstieg. Deshalb steht geschrieben: "Kommt, lasst und hinauf gehen."

58) "Zum Berg des Herrn" ist Abraham, wie geschrieben steht: "Und bis zu diesem Tag wird gesagt: 'Im Berg des Herrn wird es zur Verfügung gestellt werden,'" da Abraham ihn einen Berg nannte. Wie ein Berg ohne einen Eigentümer, für jeden in der Welt, der es wünscht, ist dieser heilige Platz, der Tempel, um jeden in der Welt zu empfangen, der es wünscht. "Zum Hause" ist Jakob, welcher diesen Ort "ein Haus" genannt hat, wie geschrieben steht: "Dies muss das Haus Gottes sein."

59) Berg und Haus, obwohl alles eine Stufe ist, ist eines dem anderen überlegen. Ein Berg ist für die übrigen Völker, wenn sie kommen. um unter seinen Schwingen zu sein. Ein Haus ist für Israel, um mit ihnen zu sein, wie eine Frau mit ihrem Ehemann, in einer Behausung der Freude, über ihnen liegend wie eine Mutter über ihren Söhnen.

60) Es steht geschrieben: "Da kam Jitro, Moses' Schwiegervater, mit seinen Söhnen und seiner Frau zu Moses, in die Wüste." Da geschrieben steht: "Zu Moses," warum steht dann geschrieben: "In die Wüste"? Die wichtigste Sache ist, dass Jitro in die Wüste kam. Und wer ist Er? Er ist der Berg Gottes, welcher der Ort ist an dem Fremde konvertieren (können). Deshalb steht geschrieben: "Zu Moses, in die Wüste." "Zu Moses" bedeutet um sie zu konvertieren und sie unter die Schwingen der Göttlichkeit zu bringen. Sie kamen "In die Wüste," was der Berg Gottes ist, um ihre Seelen zu schaffen, um von der Seele eines Proselyten [Bekehrten] zu empfangen.

61)Deshalb ist dieser Ort ein Berg, da jeder der kommt damit belohnt wird, und er wird "ein Proselyt von Zedek [Gerechtigkeit] genannt." Daher wird er "ein Fremder" genannt, obwohl er sich an diesen hohen und heiligen Ort heftete, da jemand der sein Volk und seine Vorfahren verlässt "ein Fremder" genannt wird. Und er wird "ein Proselyt von Zedek" genannt, wie jemand der seine Behausung an einem Ort errichtet, den er zuvor nicht kannte, das heißt in Göttlichkeit, welcher Zedek [Gerechtigkeit] genannt wird.

Das ist das Buch

62) Es steht geschrieben: "Das ist das Buch der Generationen von Adam. An dem Tag, als Gott Adam erschuf, schuf Gott ihn nach Gottes (Eben)bild". Der Schöpfer zeigte Adam HaRishon all diese Generationen, die zur Welt kommen würden, all die Führer und all die Gelehrten/Weisen, die es in jeder Generation geben würde.

63) "Das ist das Buch". Es gibt ein Buch und es gibt ein Buch. Es gibt ein Buch oben und es gibt ein Buch unten. Das Buch unten wird "ein Buch der Erinnerung" genannt, was bedeutet das Buch dieser Erinnerung, und er ist ein Rechtschaffener, Jessod. Es wird "dieses" genannt und Malchut ist sein Buch. Trennt diese nicht, denn sie sind immer zusammen, in einer Vereinigung, wie geschrieben steht: "Das ist das Buch," zwei Stufen, die eine sind. Sie sind die Gesamtheit von männlich und weiblich, denn "dieses" ist männlich, Jessod, und "ein Buch" ist weiblich, Malchut.

64) Es ist ein Gesetz, dass all die Seelen und Geister in den Leuten - und welche die Gesamtheit aller Generationen sind - sicherlich die Generationen von Adam sind, das heißt die Generationen des oberen Adam, SA. Das ist so, weil diese Seelen aus diesem Rechtschaffenen in einem Verlangen herauskommen. Und das ist der Trank des Gartens, welcher den Fluss bewässert, der aus Eden herauskommt, um den Garten zu bewässern, wie geschrieben steht: "Ein Fluss kam aus Eden heraus, um den Garten zu bewässern. Es bedeutet, dass Jesod die Seelen [Neshamot] und die Geister [Ruchot] des Gartens, Malchut, gibt. Das ist die Bedeutung von Adam, wie geschrieben steht: "Die Generationen von Adam."

65) Danach, wenn geschrieben steht: "An dem Tag, als Gott Adam erschuf", ist es Adam unten. In diesem Text werden zwei Adams beschrieben. Einer ist der Adam oben und einer der Adam unten, SA, ist in der Verüllung, die der Text in männlich und weiblich als eines verhüllte, wie geschrieben steht: "Dies ist das Buch, welches die Gesamtheit von männlich und weiblich zusammen ist". Wenn sie zusammen Nachkommen zeugen, nennt der Text diese Adam, wie geschrieben steht: "Die Generationen von Adam".

66) Nachdem die Sache enthüllt wurde - aus dem ersten, oberen, verborgenen Einen im Text, als es bekannt wurde, dass dieses Buch den oberen Adam betrifft, dessen Generationen Seelen und Geister der Leute sind - erschuf Er Adam unten. Darüber steht geschrieben: "An dem Tag, an dem Gott Adam erschuf, schuf Gott ihn nach seinem Ebenbild". "Nach seinem Ebenbild" bedeutet, dass Adam diese Erscheinung hat, dass die Formen in ihm gesehen werden und die Formen stehen nicht in dieser Erscheinung in nachhaltigen Formen, sondern schwinden von ihm dahin. So ist es hier mit dem Bild Gottes.

67) "Nach Gottes Ebenbild" meint die Form der Organe Mann/männlich und Frau/weiblich, wie geschrieben steht: "Hinten und vorne". "Hinten" ist das "Bewahren", die Nukwa, "vorne" ist das "Erinnern", SA. Und all die Mizwot der Tora sind abhängig von diesen, den 613 Mizwot der Tora, welche alles sind. Adam wurde "hinter" dem Akt der Schöpfung erschaffen und "vor" der Arbeit der Merkawa [Versammlung/Struktur], und alles ist voneinander abhängig. "Nach Gottes Ebenbild" bedeutet in ebendieser Form von Malchut.

Du wirst das Geheimnis der Se'arot (Haare) erblicken

68) "Dies ist das Buch der Generationen Adams." Es spricht von Formen in Bezug auf Formen von Menschen, die Form zu erkennen, liegt in den Geheimnissen Adams in jenen Formen: in der Stirn, in den Augen, im Gesicht, in den Lippen, in den Linien der Handflächen und in den Ohren. Durch diese sieben werden Menschen erkannt.

69) Dies ist im Haar offensichtlich, denn ein jeder, dessen Haar zerknüllt, lockig ist, und die Neigung hat, nach oben zu wachsen, über seinen Kopf hinaus - und es hängt nicht von seinem Kopf hinunter -  ist ärgerlich/wütend. Sein Herz ist so zerknüllt wie ein Lumpen, gefüllt mit Angst. Seine Taten sind nicht gut, und in der Partnerschaft sollte man sich von ihm abwenden.

70) Wenn sein Haar glatt ist und hinunter hängt, ist es gut, mit ihm Partnerschaft einzugehen, es gibt Gewinn in ihm, dass heisst, er wird mit ihm Gewinn machen. Doch alleine, ohne Partner, wird er keinen Erfolg haben. Er kennt hohe Geheimnisse, und kennt keine kleinen Geheimnisse. Seine Taten sind zeitweise gut und zeitweise nicht gut.

71) Wenn sein Haar hinunter hängt und nicht glatt ist, gibt es in seinem Herzen keine Angst. Er ist sündhaft. Er wünscht gute Taten und sie sind in seinen Augen gut, aber er führt sie nicht aus. Wenn er alt ist, wird er dahin zurückkehren, den Schöpfer zu fürchten, und seine Taten werden gut sein. Dies bezieht sich auf weltliche Angelegenheiten, wenn er sündhaft ist und keine guten Taten vollbringt. Doch in himmlischen Angelegenheiten wird ein jeder, der ihm nahe kommt, Erfolg haben. Er wird keinen Zugang zu hohen Geheimnissen haben, aber er ist geeignet, kleine Geheimnisse zu bewahren. Er macht eine grosse Sache aus einer kleinen Sache und seine Worte werden gehört. Dies ist der Buchstabe Sayin
ץ.

Die Se'rot sind die Kelim von Chochma am Ort, wo es austritt. Darum werden sie als Dinim betrachtet. Insgesamt sollten drei Stufen in ihnen unterschieden werden, die von drei Punkten ausgehen - Holam, Shuruk, Chirik.

a. Wenn die Haare desjenigen auf der Stufe lockig sind und nach oben wachsen, weist dies darauf, dass er sich auf der Stufe von Katnut von Se'arot (Haar) befindet, am Punkt von Cholam. Zu dieser Zeit mangelt es ihnen an GaR, und daher wachsen sie auf seinem Kopf nach oben. In anderen Worten, sie geben nur von unten nach oben. Es wurde gesagt, dass er zornig ist, da ihn die darin enthaltenen Dinim immer in Wut versetzen. Sein Herz ist zerknüllt, wie ein Lappen, mit Furcht gefüllt, das heißt, sein Herz ist mit Furcht vor den Dinim erfüllt. Seine Handlungen sind nicht gut, da der Mangel an GaR ihn zu bösen Taten führt. In Partnerschaft sollte man sich von ihm abwenden, denn ein jeder, der ihn zum Partner nimmt wird von ihm geschädigt.

b. Wenn seine Haare sehr glatt sind und hinunter hängen, bedeutet ihr Hängen nach unten, dass es in ihnen GaR gibt, welche von oben nach unten geben. Dass sie sehr glatt sind, weist darauf, dass kein Din in ihnen erschienen ist, und dann ist es gut, ihn als Partner zu nehmen. Das heisst, wenn die drei Linien einmal errichtet sind, werden die Rechte Linie und die Mittlere Linie, die seine Partner sind, ihr Leuchten von GaR von ihm empfangen.

Auch befindet sich Gewinn in ihm, Leuchten von GaR, während er alleine, ohne einen Partner, erfolglos ist, denn wenn er alleine ist, mangelt es ihm an Chassadim, wie dem Punkt von Shuruk. Daher ist er blockiert, denn Chochma in ihm kann ohne Chassadim nicht leuchten.

Es wurde gesagt: "Er kennt hohe Geheimnisse," gemeint ist, es gibt in ihm Licht von Chochma, welches "hohe Geheimnisse" genannt wird. Aber er "kennt keine kleinen Geheimnisse," denn er hat keine Chassadim, welche "kleine Geheimnisse" genannt werden. Daher ist er, solange er alleine ist, dunkel, denn Chochma kann in ihm nicht leuchten, aus Mangel an Chassadim. Darum sind seine Taten zeitweise gut und zeitweise nicht gut; denn in Anbetracht seiner vorherigen Vereinigung der Linien, sind seine Taten gut, und bevor er die Linien vereint, sind seine Taten nicht gut.

c. Wenn seine Haare hinunter hängen aber nicht glatt sind, gibt es in ihm GaR, und er verbreitet von oben nach unten. Sie sind nicht glatt, da Dinim in ihnen erscheinen und doch hängen sie, das heisst, verbreiten von oben nach unten. Dadurch wird anerkannt, dass es in ihm keine Furcht vor Dinim gibt. Doch ist er sündhaft, da er durch das Anziehen von oben nach unten Dinim verstärkt, wie geschrieben steht: "Sünde kauert bei der Türe."

Er wünscht gute Taten und sie sind in seinen Augen zu bevorzugen. Aber er kann sie nicht ausführen, wegen des Auftretens der Dinim. Wenn er hohes Alter erreicht, nachdem er in der Korrektur der Linien korrigiert wurde, wird er aufs Neue furchtsam vor dem Schöpfer und seine Taten sind gut. Dies ist so, da dann die Dinim, welche erscheinen, wenn er von oben nach unten heranzieht, zum Massach des Punktes von Chirik werden, durch welchen die mittlere Linie die beiden Linien der Rechten und der Linken unterwirft und das Leuchten in beiden aufrechterhält.

Diese Worte beziehen sich auf weltliche Dinge, in Nukwa, die "eine Welt" genannt wird. Zu dieser Zeit wird er als sündhaft betrachtet, denn er verstärkt die Dinim in ihr. Doch in himmlischen Dingen, Dinge von SA, wird ein jeder, der sich ihm annähert, Erfolg haben. Mit anderen Worten, wenn sich die mittlere Linie ihm annähert und von ihm die Dinim für die Korrektur des Massach de Chirik empfängt, werden ihm hohe Geheimnisse, gemeint ist Chochma, nicht enthüllt werden, wegen der in ihm enthaltenen Dinim. Doch um kleine Geheimnisse, Chassadim, zu bewahren ist er geeignet, denn wenn der Massach de Chirik die Linien unterwirft, bewahrt dies davor, je an Licht von Chassadim zu mangeln, welches "kleine Geheimnisse" genannt wird.

Und dennoch gibt es in ihm auch Chochma, denn "er macht eine grosse Sache aus einer kleinen Sache und seine Worte werden gehört." In anderen Worten, aus dem Leuchten von Chassadim, welches "ein kleines Ding" genannt wird, macht er Leuchten von Chochma, welches "ein grosses Ding" genannt wird. Es ist so, weil die Chassadim der Mittleren Linie die beiden Linien der Rechten und der Linken geöffnet hat, die mittlere Linie, welche Chassadim ist, mit dem Leuchten der beiden oberen Linien belohnt wird, welche Chochma sind, denn mit dem vollen Mass, welches den Niedrigeren dazu bringt, im Höheren zu leuchten, wird der Niedrigere belohnt. Daraus folgt, dass eine kleine Sache, welche das Licht von Chassadim ist, zu einem grossen Licht, welches GaR ist, wird; und diese Stufe wird als der Buchstabe Zayin betrachtet, Malchut in Mochin de Chochma; zu dieser Zeit ist sie die Krone ihres Mannes..


72) Ein schwarzes Haar und mehr gelb ist in allen seinen Handlungen in weltlichen Angelegenheiten, Malchut, im Handel, dem Überfluss von Malchut erfolgreich, wie es geschrieben steht: "Sie war wie Handelsschiffe". Wie sie, ergibt er sich. Er ist allein erfolgreich, ohne Partner, und derjenige, der sich ihm in Partnerschaft anschließt, ist nicht lange erfolgreich. Eher ist er sofort erfolgreich, und Erfolg entkommt ihm, denn er ist im Buchstaben Sajin eingeschlossen.

Se'arot sind Kelim de Chochma an seinem Ausgang. Jedoch später werden sie in drei Linien korrigiert, in welcher Zeit sie in erster Linie durch Farben erkannt/begriffen werden. Hier spricht Der Sohar von der Stufe der Mittleren Linie, welche die zwei Linien - rechte und linke - durch die Kraft des Massach de Hirik vereinigt.
Es ist bekannt, dass es zwei Handlungen in diesem Massach gibt. Erstens erscheint der Massach de Zimzum Alef darin, welcher Malchut von Midat ha Din [Eigenschaft des Urteils] ist. Dann ist die Farbe des Haars schwarz ohne jeden Gelbstich. In diesem Zustand ist er fähig, nur Chassadim und nicht Chochma zu empfangen. Der andere Ablauf soll den Massach in Midat ha Rachamim [Eigenschaft der Gnade], Bina, abschwächen, durch den er auch geeignet wird für den Empfang des Lichtes von Chochma. In diesem Zustand ist sein Haar schwarz und gelb, wo die Gelbheit die Abschwächung von Midat ha Rachamim anzeigt.
Ein schwarzes und gelbes Haar zeigt die zweite Handlung der Mittleren Linie an, wenn der Massach de Hirik bereits in Midat ha Rachamim abgeschwächt wird und für den Empfang von Chochma geeignet ist. Ob er Chassadim ausdehnt, und ob er das Leuchten von Chochma ausdehnt, er folgt den Bedürfnissen von Nukwa, welche "Welt" genannt wird. "Im Handel" bedeutet in ihrem Überfluss, wie es geschrieben steht, "Sie war Handelsschiffe; sie bringt ihr Brot von fern," welches Leuchten von Chochma ist, das von weitem scheint.

Er ist nachgiebig. Wenn auch die Mittleren Linien Chassadim und nicht Chochma wünschen, gibt er noch ab, was sein ist und dehnt Chochma zu Nukwa aus, denn, wenn er allein ist, dehnt er das Licht von Chassadim aus und ist erfolgreich. Und derjenige, der sich ihm bei der Partnerschaft - der Nukwa anschließt, der sich der Mittleren Linie anschließt, um das Leuchten von Chochma davon zu empfangen - ist lange nicht erfolgreich. Eher ist er sofort erfolgreich, und er verbleibt erfolglos, da Chochma in SA nicht scheint, außer während des Reisens der Linien. Und wenn sie sich ausruhen, verlässt Chochma sie. Diese Stufe ist die Gesamtheit des Buchstaben Sajin.

73) Ein schwarzes Haar das nicht gelb ist, ist manchmal erfolgreich und manchmal ist es nicht erfolgreich. Es ist gut für eine Partnerschaft und für den Gebrauch/Bemühung für eine kurze Zeit, nicht für eine lange Zeit, da er in einer langen Zeit Gedanken denken wird. Und um sich nicht von ihm zu trennen, ist er gut für eine kurze Dauer. Er wird in der Tora erfolgreich sein wenn er sich darin bemüht, und andere werden in ihm Erfolg haben. Er hat kein Geheimnis für eine lange Zeit, sein Herz ist schmal, Furcht in seinen Feinden. Seine Feinde können ihn nicht überwinden, und er ist von einem schmalen Herzen, wie der Buchstabe Yud [
'], welches klein und schmal ist, und nicht in dem Buchstaben Zayin, sonder nur in Yud, in die kleinen Buchstaben eingeschlossen ist.

Der Sohar spricht von der Stufe von der Mittleren Linie in seiner ersten Handlung, zu welcher Zeit es in dem Massach de Midat ha Din ist, ungemildert in Bina, und unpassend um Chochma zu empfangen, sondern nur Chassadim. Darum wurde gesagt: "Ein schwarzes Haar das nicht gelb ist", gemeint ist ungemildert in Midat ha Rachamim.

Dann ist er manchmal erfolgreich und manchmal ist er nicht erfolgreich. Wenn er Chassadim ausweitet,ist er erfolgreich, und wenn er Chochma ausweitet ist er nicht erfolgreich, denn er ist nur gut um Chassadim auszuweiten, welches "kurze Zeit" genannt wird, denn es gibt keine Dinim in ihnen. Und nicht für Chochma, welches "lange Zeit" genannt wird, denn für eine lange Zeit, ist es notwendig von Chochma auszuweiten, welches "ein Gedanke" genannt wird, und er ist dafür ungeeignet, da der Massach nicht in Bina gemildert wurde. Um die Trennung von ihm zu verhindern, das heißt aus Furcht, dass sie sich von ihm zurückziehen werden und nicht von ihm empfangen wollen, ist er gut für eine kurze Zeit. Der Ausströmende machte ihn gut, um Chassadim heranzuziehen. Und dieser wird in der Tora erfolgreich sein, wenn er sich darin bemüht, in den WaK in der Torah.

"Andere werden in ihm Erfolg haben", dies bedeutet, jene, die diesen Massach nehmen und ihn in Bina verringern, werden für GaR ebenfalls erfolgreich sein. Aber er selbst hat kein Geheimnis für die lange Zeit, gemeint ist, er hat keine Erleuchtung von Chochma. "Sein Herz ist eng". Jemand der ohne Chochma ist, wird als engherzig betrachtet, da Chochma im Herzen wohnt, wie es geschrieben steht: "Und in die Herzen all derer, die klugherzig sind, habe ich Weisheit gelegt." Daher, wenn es dort abwesend ist, wird das Herz eingeengt.

"Furcht in seinen Feinden", da die Mittlere Linie all die Dinim in der Linken Linie - welche als Feinde der Kedusha betrachtet werden - durch die Kraft dieses Massach unterwirft. "Seine Feinde können ihn nicht überwinden", weil seine Kraft größer ist als alle von ihnen, und sie müssen vor ihm kapitulieren.

Obwohl er engherzig ist und ihm an Chochma mangelt, unterwirft er dennoch all seine Feinde. So wie der Buchstabe Yud klein und schmal ist, welches die Malchut ist, wenn sie ungeeignet für Chochma ist, "ist [er] nicht in dem Buchstaben Zayin eingeschlossen", da der Buchstabe Zayin auf Malchut verweist wenn sie Chochma empfängt. "Sondern nur Yud, in den kleinen Buchstaben", da die kleinen Buchstaben auf die Abwesenheit von Chochma verweisen.

74) Wenn die Se´arot kahl werden, wird er in seinen Handlungen erfolgreich sein. Er ist ein Betrüger; es gibt Hunger in seinem Haus. Im Äußeren scheint es als ob er Sünden fürchtet, aber so ist es nicht innerlich. Sondern all das was zuvor war wurde alt.  Wenn sein Haar im hohen alter  kahl wird, wird er zu dem Gegenteil von dem was er zuvor war, zum Besseren oder zum Schlechteren.

75) Dies bezieht sich auf Haare, die zwischen seinen Augen kahl wurden, über dem Gehirn, an dem Ort, an den er die Tefillin legt. Wenn es ein anderer Ort auf seinem Kopf ist, ist es nicht so; er ist kein Betrüger, sondern ein Verleumder, flüsternd ohne die Stimme zu erheben. Manchmal fürchtet er Sünde und manchmal tut er es nicht. Dies ist in dem Buchstaben Zayin, wenn er in dem Buchstaben Yud eingeschlossen ist.

76) So weit die Geheimnisse der Haare für diejenigen die auf dem Thron sitzen, die die Wege und Geheimnisse in der Tora kennen,  um zu wissen was in den Menschen verdeckt ist, dass sie ein Bild von Gott sind, dass dieser Name, Elokim, in ihnen schwerverständlich ist, und sich auf mehrere Arten klärt.


Und du wirst das Geheimnis der Stirn erblicken
77) The meaning of the forehead
. In the letter Nun [ן ], Gevura, is the completeness of the letter Zayin, Malchut, since Malchut is built of the left line, Gevura. Sometimes, the Nun is included in the letter Zayin, and sometimes it is alone. When the forehead is small and pointed and is not round, it is a person who is discomposed. He thinks he is wise, but he does not know. His spirit is agitated and he bites with his tongue like a snake.

77) Die Bedeutung der Stirn. Im Buchstaben Nun [ן], Gwura gibt es die Vollständigkeit des Buchstaben Sajin, Malchut, da Malchut auf der linken Seite, Gwura, gebaut ist. Manchmal ist Nun im Buchstaben Sajin eingeschlossen, und manchmal ist er allein. Wenn die Stirn klein ist und spitz und nicht rund, dann ist es ein Mensch, der unruhig ist. Er glaubt, dass er weise sei, aber er weiß nicht. Sein Geist ist erregt und er beißt seine Zunge wie eine Schlange.

78) If the wrinkles in his forehead are big and are disconnected from one another. When he speaks, these wrinkles become disconnected. Other Reshimot in his forehead are all connected to one another. One must not connect with him, except for a short time, not for a long time. Everything he does and thinks is for his own benefit; he does not care for the well-being of others. He cannot keep a secret, gossips and tells secrets, and his words are of no importance whatsoever. This is the meaning of the letter Nun that is included in the letter Zayin. He is not considered one of faithful spirit, to persist.

78) Wenn die Falten in seiner Stirn groß und von einander getrennt sind. Wenn er spricht, werden diese Falten getrennt. Andere Reshimot in seiner Stirn sind alle mit einander verbunden. Man darf sich ihm nicht anschließen, außer es sei für eine kurze Zeit, nicht lange. Alles, was er denkt und tut ist für seinen eigenen Nutzen; das Wohlsein anderer ist ihm egal. Er kann kein Geheimnis wahren, tratscht und gibt Geheimnisse weiter, und seine Worte sind absolute unwichtig. Dies ist die Beddeutung des Buchstabens Nun, welcher in dem Buchstaben Sajin eingeschlossen ist. Er wird nicht als treuer Geist, weiterzumachen, angesehen.

79) If the forehead is small and round, it is a person who is wise in what he observes. Sometimes, he is alarmed in his spirit. His love is with joy. He has mercy over all. He observes many things, and if he exerts in Torah, he will be very wise.
79) Wenn die Stirn klein und rund ist, dann ist dieser Mensch weise, was er anschaut. Manchmal fühlt er sich alarmiert. Seine Liebe enthält Freude. Er hat für alle Gnade. Er schaut vieles an, und wenn er sich in der Tora anstrengt, dann wird er sehr weise sein.

80) If there are three high wrinkles in his forehead while he speaks, three wrinkles are close to the eye and three wrinkles over the other eye, and he cries when he is angry, it is better than it seems. He casts behind his shoulder all mundane matters, whether in his actions or in other things, and does not worry about them, and he succeeds in Torah. Any person who engages with him will benefit from the other mundane matters, which he does not regard. At times his will adheres to the Creator, and at times it does not. He does not succeed in judgment; he stays away from judgment. This is the letter Nun alone, when not included with the letter Zayin. And because it is not included, he stays away from the judgment and is not in it.
Love is his side.
80) Wenn drei hohe Falten auf seiner Stirn liegen, während er spricht, sind drei Falten nahe beim Auge und drei Falten über dem anderen Auge, und er weint, wenn er zornig ist, dann ist dies besser als es den Anschein hat. Er wirft alle weltlichen Angelegenheiten über seine Schulter, in seinen Handlungen oder anderen Dingen und er denkt nicht mehr an sie, und er ist in der Tora erfolgreich. Jeder, der sich mit ihm beschäftigt, wird von anderen weltlichen Dingen profitieren, um die er sich nicht kümmert. Manchmal heftet er sich an den Schöpfer und manchmal nicht.
Urteil gelingt ihm nicht; er hält sich vom Urteil fern. Dies ist der Buchstabe Nun allein, wenn er nicht im Buchstaben Sajin eingeschlossen ist. Und weil er nicht mit eingeschlossen ist, hält er sich vom Urteil fern und ist nicht darin. Seine Seite ist die Liebe.

81) If the forehead is not round and is big, it is a person who bows his head each time he stands and when he walks. This divides into two forms of madness. One form is apparent madness, and other people know his madness, for it is apparent to all, and he is a fool.
82) If there are four big wrinkles in his forehead, sometimes when he speaks, he wrinkles them with his forehead, and sometimes his forehead spreads in his skin and they are not seen. Then the wrinkles that are seen are other wrinkles, on the side of his eyes. He laughs at nothing, for no reason, his mouth is big.
82) Wenn dort vier große Falten auf seiner Stirn sind, und wenn er manchmal spricht, dann kräuselt er sie mit seiner Stirn und seine Stirn streckt sich manchmal in die Haut, dann kann man sie nicht sehen. Dann werden die Falten wie jede anderen Falten gesehen, bei seinen Augen. Er lacht über nichts, und sein Mund ist grundlos groß.He is not a man of use; he is from the other side. Madness hides within him and people do not stare at him. He is clever in what he does, even in the Torah. However, it is Lo Lishma, but rather to boast before the people. His entire behavior is clandestine and with pride; he shows that he is righteous, and he is not. All his words are not for the Creator but for people; he thinks thoughts and conducts himself on the outside so as to be looked at. This is the letter Nun that is included in the letter Zayin.
Er ist kein Mensch, der sich einsetzt; er ist von der anderen Seite. Wahnsinn ist in ihm versteckt und die Menschen starren ihn nicht an. Er ist tüchtig, in dem, was er tut, selbst in der Tora. Es ist jedoch Lo Lishma, aber mehr, um sich vor anderen hervorzutun. Sein gesamtes Verhalten ist geheimnisvoll und voller Stolz; er zeigt, dass er rechtschaffen ist, aber er ist es nicht. All seine Worte gelten nicht dem Schöpfer sondern den Menschen; er denkt Gedanken und benimmt sich nach außen, damit man ihn anschauen kann. Dies ist der Buchstabe Nun, der im Buchstaben Sajin eingeschlossen ist. 83) If the forehead is round and big, he is clever. He remembers everything. He knows everything he exerts in, even without a craftsman to teach him. He succeeds in everything he tries. And with money, sometimes he succeeds and sometimes not. From a small thing, he looks at big things. He is considered intelligent. He does not worry about mundane matters. Even when he knows he will be ashamed of them, he does not worry and does not pay attention. He is of a soft heart.
83) Wenn die Stirn rund und groß ist, ist er klug. Er erinnert sich an alles. Er weiß alles, in dem er sich anstrengt, sogar ohne einen Handwerksfachmann, der es ihm beibringen kann.
Ihm gelingt alles, was er anpackt. Und manchmal ist er mit Geld erfolgreich und manchmal nicht. Von einer kleinen Sache aus, schaut er auf die großen. Er wird für intelligent gehalten. Er kümmert sich nicht um weltliche Dinge. Selbst wenn er weiß, wird er sich über sie schämen, er macht sich keine Sorgen und er paßt nicht auf. Er hat ein weiches Herz.
84) If there are two high wrinkles in his forehead, one wrinkle on one eye, and one wrinkle on the other eye, and there are three big wrinkles in his forehead, in those over the eyes, and besides them, the bottom wrinkle divides over the eyes, he thinks thoughts within. Yet, they are not known without because he does not consider people in his actions.
He fears for a time, and not more.
84) Gibt es zwei hohe Falten auf seiner Stirn, eine Falte auf einem Auge und eine Falte auf dem anderen, und es gibt drei große Falten in seiner Stirn, in solchen über den Augen und neben ihnen, die untere Falte teilt sich über den Augen, er denkt Gedanken mit ihnen. Dennoch sind sie außen nicht bekannt, weil er die Menschen in seinen Handlungen nicht berücksichtigt. Er fürchtet sich für eine Zeit, und nicht mehr.
For appeasing, he reconciles in his external actions before people, but the deeds are only sometimes like a child's and sometimes with wisdom. This is the letter Nun alone, not included in the letter Zayin. And he is weak, since he was not included in the first letters but was in proximinty to the letter Samech, to be included in it, and not in the first letters. Thus far the secrets of the wisdom of the forehead.
Zur Beruhigung söhnte er sich vor den Menschen in seinen äußeren Handlungen aus, aber die Taten sind manchmal wie die eines Kindes und manchmal weise. Und er ist schwach, da er in den ersten Buchstaben nicht eingeschlossen istUnd du wirst das Geheimnis der Augen erblicken

85) Die Augen sind der Buchstabe Samech. Man sollte auf die Farben schauen, die das Auge von aussen umgeben. Und wenn das Auge sitzt, wenn es vollständig sitzt, nicht tief in die Stirn gesunken, so ist er kein Betrüger und er ist von jeder Täuschung weit entfernt. Sie ist ganz und gar nicht in ihm vorhanden.

86) Es gibt vier Farben in den Augen. 1) Das Weiss, welches das Auge umgibt, wie jeder Mensch es hat. Dies ist für alle Menschen dasselbe. 2.) Vor ihm befindet sich das umgebende Schwarz. Weiss und Schwarz sind vermischt und beinhalten ChaG, welche ineinander eingeschlossen sind. 3) Davor befindet sich das Grün, welches Tiferet beinhaltet und im Schwarzen mit inbegriffen ist. 4) Vor ihm befindet sich die Pupille, welche ein schwarzer Punkt ist, der Malchut beinhaltet. Dies ist ein Mensch, der immer lacht, immer freudig ist und positive Gedanken denkt. Und die Gedanken sind nicht vollendet, denn er hebt sie immer von seinem Willen ab. Er beschäftigt sich mit weltlichen Dingen, und wenn er sich mit himmlischen Dingen beschäftigt, hat er Erfolg. Solch ein Mensch sollte ermutigt werden, sich mit der Tora zu beschäftigen, da er darin erfolgreich sein wird.

87) Wenn seine Augenbrauen breit sind und unten bedecken, und wenn es rote Inschriften längs der Augen gibt, werden diese Inschriften "kleine Buchstaben im Auge" genannt, denn es sind Farben im Auge, und wenn sie Leuchten, schickt dies Licht Buchstaben hinauf, um die Streitlustigen zu zeigen, mit jenen anderen kleinen Listen. Es befindet sich im Buchstaben Samech und ist im Buchstaben Hej mit inbegriffen.

88) Grüne Augen, umgeben von Weiss, wo Grün mit jenem Weiss vermischt ist, bedeuten, er ist
barmherzig und denkt immer nur an seinen eigenen Gewinn,  völlig achtlos, was den Schaden für Andere betrifft.

89) Wenn in ihm keine schwarze Farbe sichtbar ist, ist er gierig, doch nicht von der schlechten Seite. Wenn ihm etwas von der schlechten Seite gelingt, wird er es nicht zurückweisen. Er ist dem Bekannten treu  ist und untreu dem Unbekannten. Er bewahrt ein Geheimnis in einer Sache, bis er das Geheimnis andernorts hört. Wenn er es gehört hat, enthüllt er alles, und es gibt in ihm überhaupt kein Geheimnis mehr, denn all seine Worte sind nicht in Ganzheit. Bei einem in welchem die Farben in seinen Augen von Weiss und Grün umrandet sind, ist dies der Buchstabe Hej und ist in den Buchstaben Zain mit inbegriffen und den Buchstaben Samech.

90) Wenn seine Augen gelb und grün sind, ist Wahnsinn in ihm. Und wegen des Wahnsinns spricht er stolz und stellt sich selbst als grossen Mann dar, aufgrund seines Hochmutes. Doch einer, der ihn angreift, besiegt ihn. Er ist der Geheimnisse der Tora unwürdig, da sein Herz nicht ruhig in den Geheimnissen ist und er enthüllt sie anderen, um sich selbst durch sie zu einem grossen Mann zu machen. Es ist im Buchstaben Hej und ist nur im Buchstaben Sajin inbegriffen, indem es sich vom Buchstaben Samech entfernt. Und da er sich mit Stolz aufführt, bleibt er vom Buchstaben Samech entfernt und nähert sich ihm nicht. Wenn dieser spricht, macht er viele Falten in seiner Stirn.

91) Weisse Augen, die von ein wenig Grün umrandet sind, bedeuten, dass er wütend ist; barmherzig zum grössten Teil, doch wenn er sich mit Wut füllt, wendet er sich zur Grausamkeit. Er hält nichts geheim. Dies ist der Buchstabe Hej, wenn er im Buchstaben Samech enthalten ist.

92) Augen, die grün und weiss sind, gemeinsam mit ein wenig schwarz darin, bedeuten, dass er Geheimnisse behält und darin erfolgreich ist. Und wenn er beginnt Erfolg zu haben, ist er erfolgreich und steigt auf. Seine Feinde können ihn nicht überwältigen und er regiert sie mit vollständigem Erfolg, und sie unterwerfen sich ihm. Dies ist der Buchstabe Chaf, der in den Buchstaben Samech eingeschlossen ist. Daher regiert er, wenn er zu regieren beginnt. Soweit diese Augen für jene mit Wissen.

Und du wirst das Geheimnis des Gesichtes erblicken
93) Die Bedeutung des Gesichtes ist für diejenigen mit innerer Weisheit. Die Abdrücke der Gesichter sind nicht in den Inschriften draußen, auf der Gesichtshaut, offenbar, wie bei der Stirn, sondern eher in einer Inschrift von inneren Geheimnissen. Dies ist so, weil sich die Abdrücke der Gesichter wenden und aus den Abdrücken der Inschriften der Gesichter kommen, die im Wind verborgen sind, welcher innen ist. Und aus diesem Wind werden die Abdrücke der Gesichter innen gesehen, sichtbar   jenen Weisen mit innerer Weisheit..

94) Die Abdrücke der Gesichter sind aus dem Geist heraus offenbar, der in einem Menschen ist, in welchem die Buchstaben eingraviert sind, und alle zweiundzwanzig Buchstaben sind innerhalb des Geistes verborgen. Gemäß jemandes Stunde, steigen diese Inschriften jener Buchstaben auf in das Gesicht, und wie jene Buchstaben aufsteigen, so erscheint das Gesicht in den Formen, eingeschrieben gemäß jemandes Stunde, in einem Spiegel,  der nicht bleibt, sondern sie gehen an den Abdrücken vorbei. Und nur diejenigen mit Weisheit sehen sie und existieren in ihnen und vergessen sie nicht.

95) Die Tora, SA, kommt mit allen zweiundzwanzig Buchstaben heraus - alles umfassend - von einem Ort, der "die nächste Welt" genannt wird, Bina. Und der Fluss, der aus Eden, SA kommt, nimmt alles. Wenn die Seelen und Geister ihn verlassen, werden sie in der Ausprägung dieser Buchstaben dargestellt, und sie alle kommen ebenso heraus. Folglich macht der Geist des Menschen, der in der Ausprägung der Buchstaben dargestellt wird, eine Zeichnung in das Gesicht des Menschen.
96) Ein Bild der Mutter des Geistes, Malchut, formt sich nicht innerhalb dieses Geistes, weil die Buchstaben vom Vater des Geistes, SA, kommen. Die Ausprägung der Buchstaben kommt von SA und die Ausprägung der Mutter, Malchut, welche vier Gesichter - Ochse, Adler, Löwe, und Mensch ist - ist in diesem Geist von unten dargestellt. Außerdem ist die Ausprägung der Buchstaben, die von SA kommen, von innen verborgen, und die Ausprägung der Mutter wölbt sich heraus.

97) Die Form der Mutter, die Malchut ist, ist das Gesicht eines Menschen, das Gesicht eines Löwen, das Gesicht eines Ochsen, und das Gesicht eines Adlers. Und der Geist macht eine Form von ihnen allen nur vorläufig, da irgendetwas, das aus der Seite der Windausbuchtung kommt, gesehen und sofort verborgen wird. Und alle jene sichtbaren Formen nehmen Gestalt in der Ausprägung der Buchstaben an, die von SA kommen, obwohl sie vor dem Inneren verborgen sind. Jene vier Gestalten erscheinen einige Zeit denjenigen mit Augen, denjenigen mit Weisheit, die - aufgrund der Weisheit -wissen - wie man in sie schaut.


99) Es gibt vier Zeichen von Buchstaben in ihnen: eine Sehne wölbt sich in seinem Gesicht, wenn sie sinkt, was bedeutet, sie wölbt sich nicht aus, aber es ist so als ob sie sich beim Sinken/Entspannen auf der Rechten ausbuchtet. Und eine Sehne beinhaltet die zwei anderen, welche auf der linken Seite des Gesichtes darin eingeschlossen sind. Jene vier Zeichen sind die vier Buchstaben im Wort Edut [Zeugnis], und dieses Zeichen ist der Buchstabe Ajin [
ע], die Sehne, die sich beim Entspannen von der rechten Seite wölbt, was heißt sie legt sich nieder.

Der Buchstabe Dalet [
ד] und zwei Buchstaben, die sich mit ihm verbinden, welche Waw [ו und Taw ת sind, sind diese Sehne, welche die beiden anderen Sehnen auf der linken Seite des Gesichtes enthält. Es ist so, wie es geschrieben steht: "Sein Name ist 'ein Zeugnis in Josef'", sodass jeder der ihn sah, ihn mit seinem Herzen liebte, und er war mit Liebe erfüllt.

100) Die Saat von David, die Ansichten der Farben wechseln in ihm, und das ist, warum Samuel sich irrte, wie geschrieben steht: "Blickt nicht auf seine Erscheinung", denn die andere Seite war in Eliav. Das war nicht so mit David, denn die Formen Davids sind bedeckt, weil die Formen der anderen Seite in seinen Formen eingeschlossen wurden und die Form der anderen Seite in ihm zuerst erschienen ist, und für eine gewisse Zeit an den Augen vorbeizieht, und dann ist das Herz gewarnt und fürchtet (sich). Danach steht geschrieben: "Und eine ansehnliche Erscheinung und der Herr ist mit ihm", das ist ein Zeugnis für ihn.

101) Diese Form des Gesichtes eines Mannes beinhaltet all die Formen, und sie sind alle in ihr eingeschlossen. Dieser eine ist nicht in seinem Geist gewarnt, wenn er zornig ist, ist er ruhig und seine Worte sind ruhig und er ist sofort versöhnt.

102) Die Saat Davids, in welcher diese Form der Sitra Achra zu Beginn erschienen ist und welche vorerst an den Augen vorbeizieht-in seinem Zorn ist er ruhig, und er ist auf der Stelle versöhnt. Jedoch am Ende ist er genauso rachsüchtig wie eine Schlange, weil diese Seite ihn dazu bringt, von allen Seiten umgebend, bist er seine Rache bekommt. Aber das Gehirn innerhalb dieser Klipa und das Herz machen gerade. Das ist wahr für die Rechtschaffenen, aber die Frevler bewegen sich nicht von dieser ersten schlechten Form weg, sondern verbinden sich vollständig mit ihr.

103) Die andere Form ist die, wenn diese Person nicht den schlechten Weg geht, dann geht sie von diesem Pfad weg und kehrt zu ihrem Meister zurück, und ein guter Geist beginnt auf ihm zu sein, und er überwindet den anfänglichen Schmutz, der in ihm war. Er wölbt sich hervor, indem er vorerst mit den Augen schaut, so wie eine Form eines Löwen, der herrscht. Dieser, wenn wir diese Form in ihm sehen, dann bewirkt diese Seite, dass ein Löwe, der vorerst herrscht durch sein Herz ziehen wird, was heißt, sein Herz wird vorübergehend über die böse Seite siegen.

104) Der mit dem Gesicht eines siegenden Löwen, wenn man in sein Gesicht schaut, so ist es ein Gesicht, welches das Herz für eine gewisse Zeit nicht liebt und sein Herz kehrt unverzüglich dazu zurück, diese zu lieben. Wenn er auf ihn blickt, dann schämt er sich und denkt, dass jeder über ihn bescheid weiß, was bedeutet, dass es ihm so vorkommt, als ob sie alle alles wüssten, was er denkt und im geheimen tut. Und aus dieser Scham füllt sich sein Gesicht für eine Weile mit Blut. Danach werden sie weiß oder grün.

105) Da sind drei zarte Sehnen in seinem Gesicht. Eine ist zur Rechten, erstreckt sich durch sein Gesicht und haftet daran, eine steigt zu seiner Nase auf und höher, zwei auf der Linken, und eine erstreckt sich unterhalb dieser zwei und fasst sie beide. Dies sind Buchstaben, die in sein Gesicht eingraviert sind. Sie wölben sich und sind nicht entspannt und wenn er sitzt und den Weg der Wahrheit ausübt, dann sinken sie herab.

106) Die Bedeutung dieser Buchstaben kommt näher. Weil er weit entfernt war, jetzt da er wieder nah herangewachsen ist springen diese Buchstaben in sein Gesicht hervor und bestätigen ihn schnell. Dieses Zeichen ist Kuf [
ק] von der Rechten Seite seines Gesichtes. Und die anderen Buchstaben, welche die Mehrheit sind, sind von der Linken Seite des Gesichtes. Und obwohl die anderen Sehnen in seinem Gesicht sichtbar sind, sind sie nicht so hervorspringend wie jene, außer er geht auf kurvigen Straßen, dann treten sie ebenfalls hervor.

107) Derjenige, der aus Davids Samen stammt, ändert sich bei diesem Anblick. Erst erscheint er in der Form eines Menschen, dann steht er in der Form eines Löwen, getrennt von der anderen Seite, und in allem ist er das Gegenteil von dem Rest der Völker.

108) Das dritte Bild ist, wenn diese Person  den Weg geht, der nicht korrigiert ist und seine Wege verirren sich von dem Weg der Torah. Dieser heilige Geist verlässt ihn und ein anderer Geist wird in ihm gesehen, nach außen herausragend, durch das Schauen durch die Augen derjenigen die herzensklug  sind, für eine gewisse Zeit - die Form eines Ochsen. Wenn es gesehen wird, dann bringt der Herzenskluge  diese Form eines Ochsen in  sein Herz und beobacht et es.

109) Drei rote Samen vom wilden Safran, Kutrama genannt, scheinen auf der Rechten Seite seines Gesichtes zu sein. Dies sind rote kleine Sehnen. Und dort sind die drei auf der Linken Seite seines Gesichtes die Buchstaben die in ihm ausbeulen. Einer von den dreien auf der Rechten, und auf der Linken ist eine kleine Sehne, in einem Kreis, zwei kleine Sehnen sind über ihr, und sie sind alle einem Kreis. Und dann sind seine Augen in seine Stirn versunken.

110) Die Bedeutung von diesen Buchstaben ist, dass einer von den dreien Chaf  [
כ] ist, und die anderen beiden sind Resh [ר] Tav [ ת]. Dieses Zeichen ist wie es geschrieben steht: "Der Ausdruck auf ihren Gesichtern duldet Zeugen gegen sie." Diese Buchstaben in dem Gesicht springen mehr hervor als alle anderen Sehnen, und wenn er von der Linken Seite bereut und zur Rechten Seite kommt, kapituliert dieser Geist und der Geist der Kedusha [Heiligkeit] wird gestärkt, diese Sehnen sinken, und andere ragen hervor.
111) Davids Saat steht im Gegensatz dazu. Zuerst erscheint sie wie die eines Löwen, und kehrt dann zu der Form eines Ochsen zurück. Zwei schwarze Sehnen sind in seinem Gesicht, eine auf der Rechten und eine auf der Linken, und sie sind die Buchstaben—von denen einer Dalet [ד] genannt wird, und einer wird Ayin [ע] genannt. Und er ist vollkommen entgegengesetzt zu den übrigen Menschen.

112) Das vierte Bildnis ist das Bildnis eines Menschen, welcher immer dazu bereit ist, dafür korrigiert zu werden was er am Anfang getan hat, und nicht mehr schändet. Dies ist ein Anblick für die im Herzen Weisen in der Gestalt eines Adlers. Sein Geist ist ein schwacher Geist. Er zeigt keine hervorstehenden Buchstaben im inneren, weil sie ihm verloren gingen und gesunken sind in einer anderen Zeit, in seinen jungen Tagen. Sie haben sich damals von ihm getrennt, und stehen daher nicht in ihm hervor.

113) Seine Augen funkeln nicht vor Freude, wenn er froh ist, und wenn er sich seine Haare und seinen Bart schneidet, weil sein Geist nicht in Buchstaben für ihn scheint, und das Funkeln, das er zu Anfang hatte gesunken ist. Er steht nicht in Histaklut Panim [Erblicken des Gesichtes] um ihn anzusehen, da er keine hervorstehenden Buchstaben hat, und er ist wie geschrieben steht: "Also beglückwünschte ich die Toten die bereits tot sind, mehr als die Lebenden, die immer noch leben." Davids Saat ist wie geschrieben steht: "Das Geheimnis des Herrn ist für jene, die Ihn fürchten, und Er wird sie Seinen Bund kennen lassen.

114) Die Buchstaben sind in dem Geist des Menschen abgebildet, und er lässt sie auf dem Gesicht nach außen hervorstehen. Diese Weisheit wird den im Herzen Weisen gegeben, um sie zu wissen und zu erkennen. Der Geist steht auf eine Weise die geschrieben steht, dies ist ein Buch, und alle stehen in dieser Angelegenheit, außer dem Anblick des Gesichtes, das auf eine andere Weise gerichtet wurde, entsprechend der Herrschaft des Geistes oder des Eigentümers des Geistes. Glücklich sind die Weisen, dass ihnen alles gegeben wurde um es zu wissen. So weit ist das Geheimnis des Gesichtes.

Du wirst das Geheimnis der Lippen erblicken

115) Fortan behandelt er die Bedeutung der Lippen, der Buchstabe Peh [] der im Buchstaben Samech [] eingeschlossen wurde. Große Lippen bedeuten eine Person die verleumdet und sich weder schämt noch fürchtet. Er ist streitsüchtig und zwischen einer Person und einer anderen. Er verursacht Streit zwischen Brüdern, bewahrt kein Geheimnis, und wenn er sich in der Tora bemüht, bewahrt er ein Geheimnis. Jedoch lästert er und legt keine Furcht in sein Herz.

116) Dieses Zeichen, der Buchstabe Peh der im Buchstaben Reish eingeschlossen ist, und nicht im Buchstaben Samech eingeschlossen, es scheint als ob er rechtschaffen ist und keine Sünde fürchtet, und es besteht keine Notwendigkeit ihn zu überzeugen, da alle seine Worte im Mund sind und nicht im Körper.

117) Welkende und schrumpelnde Lippen die nicht klein sind, sind eine Person die extrem gereizt und sündhaft ist. Er kann nichts erdulden, lästert offen und schamlos zu allen, manchmal in Spott/Hohn. Es ist eine Person von der man sich fern halten sollte.

118) Wenn sein Bart mit Haaren gfüllt ist, ist es Verläumdung. Es zeigt an, dass er zu allen offen spricht und keine Scham besitzt. Er beteiligt sich an Streiten und ist erfolgreich in alltäglichen Angelegenheiten. Er sieht in seinen Feind; es ist ein Blinzeln mit seinen Augen. Darüber steht geschrieben: "Ein boshafter Mensch zeigt ein freches Gesicht." Dies ist nur im Buchstaben Peh, wenn er überhaupt nicht in den Buchstaben Samech eingeschlossen ist. Manchmal verbindet er sich mit dem Buchstaben Reish, und wird in diese Buchstaben Reish eingeschlossen.

Du wirst das Geheimnis der Augen erblicken

119) Die Bedeutung der Ohren. Jemand, dessen Ohren groß sind, ist ein Narr in seinem Herzen und verrückt in seinem Geist. Jemand, dessen Ohren klein sind und die sich richtig stützen, wenn er erwacht ist er weise im Herzen. Er wünscht sich mit allem zu beschäftigen. Dies ist der Buchstabe Yud [], welcher in allen anderen Buchstaben eingeschlossen ist.

120) So weit die Angelegenheit der Formen des Menschen; fortan andere Geheimnisse in den Buchstaben, welche nicht innerhalb des Parzuf stehen. Aber um die Geheimnisse dieses Verses zu kennen, ist/gibt es ein Buch in hohen Stufen in Zeiten und Zeitabschnitten dieser Welt, und wir wurden noch nicht mit diesen belohnt.

121) Rabbi Shimon sagte: "Meine Söhne, glücklich seid ihr in dieser Welt und in der nächsten Welt, und glücklich sind meine Augen, die dazu gekommen sind es zu sehen sowie ich die nächste Welt betrete. Für meine Seele rufe ich zu Atik Yomin diesen Vers: 'Du bereitetest einen Tisch vor mir,' und der Schöpfer ruft zu uns: 'Öffnet die Tore, dass die rechtschaffene Nation eintreten kann, derjenige der gläubig/treu bleibt.'"

Du wirst die Geheimnisse der Linien in den Handflächen erblicken

122) Es steht geschrieben: "Und sie hatten Menschenhände unter ihren Flügeln an ihren vier Seiten." Dies sind Hände um jene zu empfangen, die bereuen, die zum Schöpfer zurückkehren. Doch diese Menschenhände sind erhabene Formen und Geheimnisse, die der Schöpfer in den Menschen eingefügt hat, und sie in Fingern von aussen und von innen aufgebaut hat, in der Handfläche.

123) Als der Schöpfer den Menschen schuf, errichtete Er all die Formen der hohen Geheimnisse der oberen Welt - Bina -  in Sich, sowie auch all die Formen der niedrigeren Geheimnisse der unteren Welt, Malchut. Sie sind alle in den Menschen eingraviert, der sich im Schatten Gottes befindet, da er "eine Schöpfung der Hand" genannt wird, eine Schöpfung der Hand des Schöpfers.

124) Die Bedeutung der Handfläche stammt von jenem Buchstaben, der Chaf (Handfläche, aber auch Buchstabe Chaf) genannt wird. Es steht geschrieben: "Und Gott schuf den Menschen nach Seinem eigenen Bild." Dies ist die Bedeutung des Buchstabens Chaf. Dieser Buchstabe enthält erhabene Geheimnisse und erhabene Formen. In diesem Chaf, das heisst, in der Handfläche, gibt es zehn Äusserungen, welche auf der Rechten und auf der Linken herab hängen, fünf in der rechten Handfläche und fünf in der linken. Dennoch sind sie Eins, werden als Eins betrachtet, denn die Rechte und Linke vereinen sich in Eins.

125) Es steht geschrieben: "Auch werde ich meine Hände zusammenschlagen," was bedeutet, dass sie miteinander in Streit liegen und die Segen werden aus der Welt verschwinden, da der Stolz Israels an Götzendiener gegeben wurde. Dies ist so, da GaR zu Israel erweitert wurde, von der Linken, durch Vereinigung von Rechts und Links. Dies ist ihr Stolz. Und wenn sie zerstritten sind, saugen die Götzendiener von der linken Linie und der Stolz Israels wird den Götzendienern übergegeben.

Wenn sie sich vereinen, steht geschrieben: "Ein goldener Tiegel von Zehn, gefüllt mit Weihrauch," welches eine einzige Vereinigung beinhaltet, wenn die Zehn auf der Rechten und Linken zu einer Handfläche werden. Und wenn sie vereinigt sind, steht geschrieben: "Und Gott schuf den Menschen nach Seinem eigenen Bild." "Und Gott schuf", ist das Hinweggehen des inneren Gedanken.

Zuerst muss Malchut in Bina, Midat ha Rachamim (Eigenschaft der Gnade), versüsst werden, durch das Erheben von Malchut zu Bina, die "Gedanke" genannt wird. In der Folge werden GaR des Gedankens, die ihre Innerlichkeit sind, verschwinden und sie wird in WaK verbleiben, welche eine halbe Stufe sind. Dieses Vorgehen wird "erschaffen", oder "und schuf" genannt, welches Verminderung beinhaltet. Ohne diese Verminderung wäre der Mensch nicht in der Lage, Mochin zu empfangen.

"Der Mensch" bedeutet männlich und weiblich miteinander, denn Et (Der) ist weiblich und Mensch ist männlich. "Nach dem Bild Gottes", ist Chaf, die beiden Handflächen, rechte und linke, wenn sie zu einer Handfläche (Chaf) werden, zu welcher Zeit sie die oberen Mochin verlassen.

126) Als der Mensch erschaffen wurde, steht über ihn geschrieben: "Kleide mich mit Knochen und Fleisch." Und was ist der Mensch selbst? Ist der Mensch nicht einzig aus Haut, Fleisch, Knochen und Sehnen? Er ist es nicht, denn in der Tat ist der Mensch nur die Seele (Neshama), während Haut, Fleisch, Knochen und Sehnen nur Kleidung sind. Sie sind des Menschen Kelim, nicht der Mensch selbst. Wenn der Mensch stirbt, legt er diese Kelim, die er trug, ab.

127) Wenn ein Mensch sich in Haut und in all jene Knochen und Sehnen kleidet, sind sie alle in der hohen Chochma, wie es oben ist. Die Haut ist, wie sie oben ist, wie über Vorhänge geschrieben steht: "Den Himmel wie einen Vorhang ausbreiten." Gerötete Häute von Hirschen und Häute von Tahash (Eine Art Tier) sind obere Kleidung, die die Kleidung, welche die Ausbreitung des Himmels ist, die Kleidung von aussen, bedecken. Vorhänge sind die Kleider im Innern; es ist eine Kruste, die das Fleisch bedeckt. Darum steht geschrieben: "Den Himmel wie einen Vorhang ausbreiten," denn Vorhänge sind die Innere Kleidung, mit dem Himmel obenauf, von aussen.

128) Knochen und Sehnen sind die Merkawot (Plural von Merkawa (Streitwagen, Versammlung) und all jene Armeen, die darin stehen, sind die Innerlichkeit; und GaR sind von der Äusserlichkeit der Stufe. Dies ist so, da Sehnen Neshama der Kleidung sind; und Knochen sind Haya der Kleidung; und sie alle sind Kleider für den innerlichen, für den höheren Menschen.
129) So ist es unten. Der Mensch ist innerlich und darin; seine Kleider sind wie es oben ist. Knochen und Sehnen sind, wie es über jene Merkawot und Armeen gesagt wurde, welche "Knochen" und "Sehnen" genannt werden. Das Fleisch bedeckt diese Lager und Merkawot, welche "Knochen" und "Sehnen" genannt werden und steht ausserhalb von ihnen.

Dies ist die Bedeutung davon, dass das Fleisch von ihm auf die andere Seite ausgedehnt wird. Die Haut, die alles bedeckt, ist wie jene Firmamente, die alles bedecken und sie alle sind Kleider um sich darin zu kleiden; der sich in ihnen befindet, ist der Mensch. Und es  gehört alles zu dem Sachverhalt, das es oben so ist, wie unten. Darum steht geschrieben: "Und Gott schuf den Menschen nach seinem eigenen Bild," nach dem Bild Gottes, denn der Mensch unten ist gänzlich so, wie es oben ist.

130) Inschriften wurden in diesem Firmament oben gemacht, welches alles bedeckt, um verborgene Geheimnisse aufzuzeigen und zu erkennen, in jenen Inschriften, die darin aufgestellt wurden. Dies sind die Inschriften von Sternen und Zeichen, die in jenem Firmament geschrieben und aufgestellt wurden, welches von aussen bedeckt. Hier ist die Haut, welche einen von aussen bedeckt, auch wie das Firmament, welches alles bedeckt und Linien und Inschriften enthält. Diese werden als Sterne und Zeichen dieser Haut betrachtet, um in ihnen verborgene Dinge und Geheimnisse aufzuzeigen und zu erkennen, in Sternen und Zeichen, welche die Inschriften und Linien in der Haut sind, damit der, welcher weisen Herzens ist, sie untersuchen und beobachten kann, um das Schauen ins Gesicht zu erkennen, in jene Geheimnisse, von denen wir sprachen.

131) Dies geschieht, wenn das Gesicht aufleuchtet und ohne Ärger besteht. Dann ist es möglich, zu erblicken und zu wissen. Wenn Zorn einen Menschen beherrscht, wird ein anderes Urteil erlassen um in ihm zu erkennen. Und warum ist es nicht möglich einen Menschen zu beherrschen? Dies kann erkannt werden, wenn das Urteil im Firmament herrscht.

132) Doch in einer wahren Art das Gesicht zu betrachten, ist, wenn das Gesicht leuchtet und ein Mensch Bestand hat. Dann werden diese Inschriften in einer wahren Weise gesehen, denn dann, in diesem Schauen, kann er weiterhin seine Untersuchung ausführen, selbst wenn jene Weisen auf alle möglichen Arten betrachten sollten.
133) Alle Handflächenlinien und Fingerlinien sind innerlich. Sie stehen alle in anderen Geheimnissen, um verborgene Dinge zu wissen. Dies sind Sterne, die scheinen um in die Zeichen hinein zu sehen, in die oberen Abgeordneten.

134) Die Finger sind in hohen Geheimnissen; die Fingernägel die stehen und sie bedecken sind ohne, und sie lernen in diesen Geheimnissen die innerlich sind, die ohne sind. Und es gibt Geheimnisse in ihnen für jene Zauberer die in die Nägel schauen, in dem Licht eines anderen Dinges, das sie regiert, und diese Zauberer schänden diesen Ort.

135) Manchmal erleuchten kleine weiße Sterne in den Nägeln, erscheinend als weiße Punkte. Weiße Punkte werden auf den Nägeln gesehen, welche wie ein Abzweig der Linsen sind. Sie sind in den Fingernägeln versunken wie die Nägel auf dem Brett, und sie sind nicht wie andere weiße Punkte, die nicht versunken sind, sondern stehen darüber, über den Fingernägeln. Diejenigen die nicht versunken sind, sind unwirklich, aber diese weißen, die versunken sind, die wie ein Abzweig der Linsen sind, sind echt und es ist ein gutes Zeichen für eine Person, und sie wird zu der Zeit Erfolg haben oder sie wird vor einem Urteil gerettet, mit dem sie Verurteilt wurde.

136) Die Linien der Hand sind in hohen Geheimnissen, und die Linien der Finger sind darin, nicht von der Seite der Nägel sondern von der Seite des Fleisches. In den Händen gibt es große Linien und kleine Linien, und dünne, hohe auf der Rechten, so wie auch kleine Linien in den Fingern in ihnen. Es gibt dünne Inschriften in dem kleinen Finger der Rechten Hand. Dieser Finger besteht immer auf Taten auf der anderen Seite.

137) Dort gibt es Linien in diesem Finger, jene an denen sich der Finger einfaltet wenn die Hand geschlossen wird. Diese sind nicht zur Beobachtung, außer es werden weitere Linien hinzugefügt. Wenn zwei weitere Linien zu dieser Linie hinzugefügt werden, an der sich der Finger faltet, wird ein Weg nicht von ihm kommen und wenn er es tut, wird er nicht erfolgreich sein.

138) Aber wenn die Linien, die in der Länge zwischen allen zwei Inschriften stehen, zwischen den Inschriften die der Finger einfaltet wenn er die Haut des Fingers zurückzieht, werden diese spezifischen Inschriften verbleiben und sie werden nicht durch das ziehen der Haut aufgehoben. Dies wird auf dem Weg Erfolg haben, und das Zeichen dafür ist drei, drei Linien in die Breite und vier in die Länge. Dies ist Sajin, von den Buchstaben von Katnut, denn es gibt drei Typen des Alphabets -groß, mittel und klein - und das Sajin hier gehört zu dem Alphabet der kleinen Buchstaben.

139) Wenn eine Inschrift in der Länge ist, und zweimal zwei Inschriften sind in der Breite, aus dem Weg, wird er Dinge in der nahen Zukunft hören und sie werden von keinem Nutzen sein. Wenn vier Inschriften in der Länge und vier Inschriften in der Breite sind, wird der Weg zu ihm mit großer Anstrengung kommen, und er wird schließlich zu seinem Nutzen sein. Es ist ein Sajin von den mittleren Buchstaben des Alphabets, zwischen dem großen Alphabet und dem kleinen Alphabet.

140) Es gibt fünf kleine Inschriften in die Breite unten und vier in die Breite oben, und vier in die Länge. Er macht Pause (hält Ruhe) in seinem Heim, und er ist  untätig. Die Straße wurde vor ihm errichtet, aber er wollte nicht handeln. Wenn er es tut, wird er auf seinem Pfad Erfolg haben, aber er wird es nicht tun, da er faul ist. Dies ist ein kleines Sajin.

141) Der Mittlere Finger: Dieser Finger steht um zu zeigen ob die Tat getan wird, die er überlegte. Wenn eine Linie in der Länge zwischen den Linien in der Breite steht, denkt er Gedanken und sie verlassen ihn. Er hat Angst und tut sie nicht, und dieser Gedanke wird überhaupt nicht getan.

142) Wenn zwei Linien in der Länge sind, selbst wenn stehend, wenn sie die Haut der Finger zurückziehen und wegen dem Ziehen der Haut nicht aufgehoben werden, gibt es keine Gedanken in ihm. Dies ist, weil er vorübergehende  Gedanken denkt und sie werden getan, aber kein Gedanke den er überlegt, sondern vielmehr ein Gedanke der schnell und klein ist, aber ein Gedanke der Überlegung ist in ihm abwesend.

143) Wenn es drei Listen in der Länge gibt, und zwei oder drei in der Breite, nachdem die Haut des Fingers sich zurück streckt, ist es eine Person die weise und nachdenklich ist. Und all die Gedanken die zu der Seite des Schöpfers sind existieren in ihm, und andere Gedanken nicht.

144) Wenn vier oder fünf Inschriften der Länge nach sind, nach der Ausdehnung der Haut am Finger, wenn sie auf den Inschriften der Länge nach sind - auf den drei, auf den vier oder auf den zwei und so weiter - dann ist es eine Person, deren Gedanken schädlich sind, und er preist sich selbst in ihnen. Sein Bart und seine Augenbrauen sind rot, er denkt böse und preist sich selbst damit; er ist kurzlebig und er ist weise und er gibt immer den bösen Eigenschaften nach. Er hat Erfolg, und ein paar Tage darauf geht er von der Welt.

145) Das Heilmittel dafür ist Reue. Dann gibt es drei Inschriften oder vier, welche über den beiden sind, drei oder vier Inschriften über die Länge über den zwei über die Breite. Das ist so, weil die Inschriften von Zeit zu Zeit wechseln, entsprechend jemandes Gewohnheiten. Es ist so, wie geschrieben steht: "Derjenige, der seine Schar mit der Zahl anführt, Er ruft sie alle beim Namen, wegen der Größe seiner Macht und der Stärke Seiner Kraft, und nicht einer von ihnen fehlt".

146) So wie der Schöpfer die Armeen und die Zeiten in den Sternen des Himmels ändert, einen Tag so und am anderen Tag so, und so wie alle Taten des übermächtigen Mannes in der Innerlichkeit sind und in diesem Firmament erscheinen, so erscheint es in der Haut des niederen Mannes, dessen Haut alles bedeckt - er ist ein Firmament.

147) Es ist alles so wie das innere Auge des Mannes. Manchmal steht es in Urteil und manchmal in Gnade. Genauso erscheint es im äußeren Firmament, manchmal auf diese Art und manchmal auf jene Art. Ähnlicherweise ist es unten in diesem Mann, wie es manchmal gesagt wird, es erscheint auf der Haut auf diese Art, und manchmal auf die andere Art. Das ist der Buchstabe Sajin, in welchem der Buchstabe Yud eingeschlossen ist.

148) Diese Geheimnisse sind in den Fingern der rechten Hand, im kleinen Finger und im großen Finger, welcher der Mittelfinger ist. Und das Zeichen ist, wie es geschrieben steht: "Du sollst die Kleinen und die Großen gleichermaßen hören." Fortan werden andere Linien "Generationen" genannt und sie sind die Generationen Adams, wie geschrieben steht: "Die Generationen des Himmels", und alles ist dieses. Es ist so wie die Generationen des Menschen. In all diesen Formen des Gesichtes und in all diesen, die wir genannt haben und in all diesen Generationen der Linien der Hände, welche als Innerlich angesehen werden, wie es sein sollte.

149) Dies ist das Buch der Generationen Adams, was Linien meint. Das Zeichen Sajin-Resch-Hej-Peh-Samech-Zadi, welche die Buchstaben von "Das ist das Buch" [in Hebräisch] sind, mit dem Buchstaben Zadi hinzugefügt. Die Geheimnisse sind für den Weisen im Herzen. Resch-Sajin-Hej-Samech-Peh sind fünf Buchstaben in fünf Toren, um Chochma [Weisheit] in Twuna [Einsicht] zu erkennen.

150) Das erste Tor ist Resch. Es gibt dünne Linien und große Linien in der Hand, und sie vermischen sich alle miteinander. Wenn die großen Linien in der Hand zwei in der Länge und zwei in der Breite sind und sie aneinander verlaufen, dann liegt es im Buchstaben Hej und im Buchstaben Resch, verstößt den Buchstaben Sajin und nimmt diese zwei Buchstaben: Es nimmt Hej für die Breite und Resch für die Länge. Sein Zeichen ist Hej-Resch.

151) Dieses eine ist auf der linken Hand gleich wie auf der rechten Hand - in den großen Linien. Aber das Linke nimmt nicht die kleinen Linien, so wie es das Rechte nimmt. Vielmehr nimmt die Rechte eine dünne Linie oberhalb der Länge und eine dünne Linie darunter, sich zwischen den zwei großen Linien erstreckend, die dort sind. Auf der Länge ist eine dünne Linie, die an diese zwei Linien, die darauf sind, greift. Das ist nicht so auf der Linken, und sein Geheimnis ist in der Rechten und nicht in der Linken.

152) Das ist eine Person, die manchmal wünscht, zu Hause zu sein und manchmal, unterwegs zu sein. Ihr Herz wird aber in beiden Fällen nicht im Frieden sein. Wenn sie zu Hause ist, dann sehnt sie sich nach der Straße; wenn sie auf der Straße ist, dann sehnt sie sich nach dem Heim. Sie hat immer Erfolg auf der Straße und manchmal auch zu Hause. Wenn sie sich darin anstrengt, wird sie in der Tora Erfolg haben und in den Geheimnissen der Tora. Er sieht in seinen Feinden die öffentlichen Zuwendungen von ihm, er ist müßig in weltlichen Dingen und wenn er unten erwacht , dann gibt es ein Erwachen oben, um ihn zu unterstützen. Er schafft sich Verdienst mit seinen Worten; er ist beliebt und er verschleudert Geld. Er ist großzügig, seine Gebete werden erhört und er steigt ab und auf mit seinem Vermögen und seinen Besitztümern.

153) Manches Mal bricht sein Herz vor seinem Meister, und dann gehen drei kleine Linien über diese dünne Linie, welche zu diesen beiden auf der Länge hinzugefügt ist. Das ist das Hej, das sich mit dem Resch verbindet.

Er wiederholt Dinge genau, was gut für das Erinnerungsvermögen ist: Das ist eine Straße; das ist ein Haus; das ist Freude; das ist Traurigkeit; das ist Unterstützung; dieser ist Träge; jener ist großzügig; dieser ist nett und verschwendet Geld; und dessen Herz ist gebrochen und er kehrt zu seinem Meister zurück.

154) Das zweite Tor ist Sajin. Hier sind Inschriften in der rechten Hand, in dem Teil, der aufnimmt und empfängt - was die Handfläche meint. Wenn da drei große Linien auf der Breite sind, zwei große auf der Länge und eine von dieser auf der Länge diese beiden auf der Breite angreift und die andere Linie sie nicht ergreift, dann ist da ein Makel in seiner Saat, entweder von der Seite seiner Mutter oder von der Seite seines Vaters.

155) Dann, unter jenen drei Linien in der Breite, sind zwei dünne Linien, die sie unten ergreifen. Das ist ein Mensch, der seine Handlungen vor Menschen korrigiert, aber dessen Herz untreu ist. Wenn er alt ist, wird er wieder korrigiert. Dann ergreifen jene zwei Linien in der Länge diejenigen in der Breite miteinander, und zwei andere - dünne - sind mit ihnen in der Mitte, und das ist in der Länge. Und drei dünne sind in der Breite. Das ist Sajin, der mit dem Buchstaben Resh in Verbindung steht.

156) Wenn er ein hohes Alter erreicht und bereut, wird er im Buchstaben Resh korrigiert, der mit dem Buchstaben Sajin in Verbindung steht. Später, wenn er korrigiert ist, sind er und all seine Arbeiten immer verborgen. Jedoch existiert er nicht wirklich, weil dieser Fehler in seinem Samen in ihm noch nicht abgelegt ist und ihn zum Bösen erweckt.

157) Sobald dieser Fehler aufgibt, gibt es Linien in der rechten Hand, vier und fünf - vier in der Länge und fünf in der Breite. Das ist Sajin, der sich mit dem Buchstaben Hej vereinigte. Manchmal ist er erfolgreich, und manchmal ist er nicht erfolgreich. Er ist erfolgreich in der Tora, und am Ende seiner Tage ist er sogar finanziell erfolgreich.
158) Das dritte Tor ist der Buchstabe Hej. Wenn es fünf Linien in der Breite an seiner Rechten gibt, und drei in der Länge, ist diese Mittlere Linie jener drei in der Länge in ihm klar ersichtlich. Das ist der Buchstabe Hej, unterstützt durch den Buchstaben Samech.

159) Wenn es diese Mittlere Linie von jenen drei in der Länge gibt, wenn er eintritt und innerhalb jener fünf Linien in der Breite erfasst, ist es ein Mensch, der traurig und zornig ist in seinem Heim. Aber er ist nicht so unter Menschen. Zuhause ist er geizig, zornig, und hungrig, und manchmal ist er es nicht.
Er ist nicht so außerhalb seines Hauses. Er ist erfolgreich in weltlichen Angelegenheiten. Wenn er sich mit der Tora beschäftigt, schaut er ein wenig und bedauert es. Er ist gewissenhaft aber nicht immer. Wenn er nicht gewissenhaft ist, gibt er vor, ehrlich zu sein, aber er ist nicht vollkommen ehrlich. Er ist erfolgreich im Urteil, und er ist den Geheimnissen der Tora treu. Das ist im Buchstaben Hej, der mit dem Buchstaben Samech verbunden ist.
160) Wenn es vier Linien in der Breite gibt, fünf in der Länge, und zwei von denjenigen in der Länge in jene vier in der Breite eintreten, ist er ein Mensch, der in seinem Heim glücklich ist. Von außen scheint er traurig, aber er ist nicht so, da, wenn er mit Menschen spricht, er Heiterkeit zeigt und seine Worte meint.

161) Wenn drei kleine Linien in diejenigen auf der Länge eindringen, hat er eine schwarze Inschrift in seinem Körper. Außerdem hängen drei Haare an dieser Inschrift herunter, und diese Inschrift ist wie ein Kreis mit einem Bruch am oberen Ende der Inschrift. Weisen Herzens, die diese Geheimnisse kennen, die diese Inschriften "Kopf eines Adlers" nannten. Manchmal wird diese Inschrift zwischen seinen Schultern, manchmal im rechten Arm, und manchmal auf dem rechten Arm auf seinen Fingern gesehen.

162) Wenn diese Inschrift, genannt "Kopf eines Adlers", in seinen Korrekturen aufrecht ist, wird er aufsteigen zu Reichtum und Ehre. Wenn der Kopf dieses Adlers umgedreht ist, wird er manchmal mit Söhnen belohnt. Aber wenn er alt wird, wird er mit großem Reichtum und großer Ehre mehr als während seiner Jugend belohnt. Wenn er sich damit beschäftigt, wird er mit der Tora belohnt.
163) Manchmal scheint der Kopf dieses Adlers schwarz, und manchmal in Farbe, die nur ein wenig rot ist, der nicht so gefärbt wurde. Manchmal werden die Haare, die herunterhängen, als glatt gesehen, und es ist alles ein Zeichen und wird in einem Urteil beurteilt..

164) Wenn diese rote Farbe mehr gemalt ist und er in seiner Farbe bleibt, und er in einer kurzen Zeit gemalt wurde - da jene Farben manchmal leuchten und manchmal dunkel sind - und wenn er rot gemalt ist und scheint, enthält seine linke Hand drei Linien in der Länge, drei Linien in der Breite, eine dünne Linie über diejenigen in der Breite, und eine dünne Linie über diejenigen in der Länge. Und nur eine Linie wird in der Breite in der rechten Hand hinzugefügt. Das ist ein Mensch, der während der Menstruation liegt und seine Übertretung vor seinem Meister nicht bereut.
165) Wenn er bereut, bleiben die Linien auf der linken Hand und diese Linie, die auf der rechten hinzugefügt wurde, wurde von ihm entfernt. Außerdem wurde diese rote Farbe entfernt, denn sie scheint nicht so zu leuchten. Manchmal ist dieses Rot von ihm für einige Zeit nicht entfernt, obwohl er bereut. Das ist im BuchstabenHej. Der Buchstabe Samech war entfernt, der Buchstabe Zadi trat an seiner Stelle ein, und der Buchstabe Hej verband sich mit dem Buchstaben Zadi. Dieser braucht schnelle Korrektur für seine Seele. Klugherzige, die ihn sehen, müssen ihm sagen: "Gehe, heile dich selbst".

166) If there are three lines to the length and one to the width, it is only in the letter Hey, which sometimes connects with the letter Zayin. This person is the greediest in the world. If not, he is a womanizer and his craving is adultery. And although he is the greediest in the world, it is not removed from him and he is not ashamed. His eyes are sunken and he speaks in them, meaning when he speaks, he winks.
167) If he repents before his master, the lines are inverted-three to the width and one to the length-and those two thin ones remain present. Then his desire is more for his wife and he clings to her. If one very thin line enters between those two thin lines, the letter Hey connects to the letter Zayin.
168) And if there is one line to the length, four to the width, three thin ones stand over that one to the length, and one line is over those four to the width, and there are thee fine marks on the left arm-born in him a few days ago-and one hair hangs on that one that leads them, he is pursuing adultery with his friend's wife. He is malicious, does not care for his master's glory, xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxnoch einf.t o repent before him, and then a serpent or a red person kills him.
169) If there are four to the length, three to the width, and those that go up were removed from him, he breaks his heart before his master and repents. Then he is in the letter Peh, which joins with the letter Hey. It is written about him and about others like him, "Peace, peace, to the far and to the near."
170) Thus far all the secrets of the generations of Adam, which is a history created in him from time to time, according to man's ways. Happy are those who sit before Rabbi Shimon and are rewarded with hearing the secrets of the Torah from his mouth. Happy are they in this world and happy are they in the next world. Rabbi Shimon said, "Happy are you, friends, for no secret is hidden from you, and several high places await you in the next world."
171) It is written, "And you shall see out of the whole people brave men who fear God, men of truth, who hate greed." It does not say, "select." "See" means according to one's sight, in the form of the person, in those six Behinot [discernments] that we learn, and it is all in this verse. "And you will see" is 1, in the hair. "Out of the whole people" is 2, in the forehead. "Brave men" is 3, in the face. "Who fear God" is 4, in the eyes. "Men of truth" is 5, in the lips. "Who hate greed" is 6, in the hands, in their lines.
172) Those are the signs by which to know people for those that the spirit of Hochma [wisdom] is over them. And yet, Moses did not need it. Rather, it is written, "And Moses selected brave men out of all of Israel," since the spirit of holiness came to him and informed him, and in it, he saw everything.
173) It is written, "If they have an issue, come to me." It did not say "Come to me" [in plural form], but "Come to me" [in singular form]. This is the spirit of holiness that would come to him, and by which he would know and did not need all that-to look and to scrutinize-but for a short while, Moses would know.
174) King Solomon knew in a similar way. He knew in his throne that the spirit of holiness was over him, that anyone who approached his throne was overcome by dread and fear. And he would judge in it without testimony because there were forms in his throne, and anyone who approached with a lie, that form would knock and King Solomon would know that he came with a lie. This is why everyone were overcome by the fear of the throne and they were all righteous before him.
175) The Messiah King judges with scent, as it is written, "And he smelled him with the fear of the Lord, and he will not judge by the sight of his eyes." Those three, Moses, King Solomon, and the Messiah, judge the world without testimony or alert. The rest of the people in the world judge by testimony according to the Torah. The sages were known for those forms; they must warn the people of the world and provide healing to people and cure them. Happy are they in this world and happy are they in the next world.

Du wirst das Geheimnis der Geheimnisse erblicken

176) „Ihr sollt betrachten alle Völkern“. Dies ist das Buch der Generationen von Adam. Es ist ein Buch unter diesen schwer verständlichen und tiefen Büchern. Rabbi Shimon sprach: „Ich erhob meine Hände im Gebet zu Demjenigen, der die Welt erschaffen hat, damit, obwohl die Alten/Ahnen in diesem Vers hohe und verborgene Dinge enthüllt haben, dennoch immer beobachten und in die Geheimnissen im Buch von Adam Ha Rishon eintauchen, von dem Solomons verborgenes Buch herrührt.

177) Der Text erklärt: „Dies ist das Buch“. „Das“ deutet an, dass alles von ihm abhängt. „Dies“ ist der Baum des Lebens, Tiferet. „Dies“ enthüllt sich und es gibt niemand anderes, der es/sich enthüllen könnte. „Dies“ ist, wie es geschrieben ist: „Dieser Monat soll der Anfang aller Monate für euch sein“. Das ist Nissan und kein anderer. Dieser eine bedeutet auch, „Dieser“ enhüllt, und kein anderer.

178) „Dies ist das Buch“ um hineinzuschauen und die Generationen von Adam zu enthüllen. Es ist ein Baum, der die Generationen eines Mannes enthüllt, der Früchte trägt, der Seelen befruchtet und zur Welt hinausträgt. Es ist ein Buch, um die verborgene und tiefgründige Wissenschaft, die an Adam HaRischon in der Form von Menschen gegeben wurde zu erkennen. Diese Weisheit wurde an König Salomon gegeben, der dieses Buch belebte und schrieb.

179) Dies war schwierig für Moses, bis die Göttlichkeit kam und ihn lehrte. Sie sah und sortierte all jene Menschen aus, die gesehen und an ihren Gesichtern erkannt wurden. Daher lernte Moses seine Weisheit und brachte sie in sich hinein, wie geschrieben steht: „Du wirst erblicken,“ und wie geschrieben steht: „Und ihr seid es, und eure Jahre werden nicht enden.“ „Ihr unterstützt sie alle,“ und: „Du, O Herr bist ein Schutzschild für mich“. All diese Worte „Und du“ beziehen sich auf die Göttlichkeit. Und auch hier entspricht „(Du) wirst erblicken“ der Göttlichkeit.

180) Und Du wirst erblicken und beobachten. „Und Du“, Göttlichkeit: „Du wirst es betrachten und beobachten“. Du und kein anderer, um es zu wissen und in 600.000 zu blicken. Wir sollten auf die Form der Menschen in sechs Unterscheidungen sehen, um die Weisheit durchwegs zu kennen. Diese sind die Haare, die Augen, die Nase, die Lippen und die Hände, was die Linien der Hände bedeutet. Über diese sechs Unterscheidungen steht geschrieben: „Du wirst erblicken.“
181) “Und ihr sollt aus dem ganzen Volk, die heldenhaften Männer betrachten, die Gott fürchten, die Männer der Wahrheit, welche die Gier hassen“. „Ihr sollt betrachten“ meint ihre Haare, ihre Falten auf der Stirn, diese Augenbrauen über den Augen.
Aus dem ganzen Volk“ bedeutet die Augen, die Hornhaut des Auges und die Falten unter dem Auge.
Heldenhafte Männer“ sind diejenigen, welche die Stärke haben, im Palast des Königs zu stehen. Sie werden durch das Gelb im Gesicht erkannt, durch das Gesicht und die Falten im Gesicht und die Inschriften in ihnen und am Bart.
Welche die Gier hassen“ meint ihre Hände und die Linien in den Händen und die Inschriften in ihnen.
Alle sechs Unterscheidungen sind hier in dem Vers angedeutet und sie wurden an Moses übergeben, um die verborgene Weisheit zu beobachten und zu erkennen. Die Rechtschaffenen der Wahrheit, wie sie sein sollen, sie bewohnen diese Wahrheit und freudig sind sie.

182) „Bekleide mich mit Haut und Fleisch und knüpfe mich zusammen mit Gebeinen und Sehnen“. Ähnlich machte der Schöpfer Stufen auf Stufen, verborgene innerhalb verborgener und Heerschare und Merkawot [Mehrzahl von Merkawa (Rüstung/Struktur)] eine über der anderen. So tat Er es in all diesen Venen und Sehnen, in denen Er Stufen über Stufen machte.
Dies sind die Gebeine, die in der Versorgung der hohen Stufen stehen. Und diejenigen von den Stufen, die „Fleisch“ genannt werden, sind die Stufen und die Herrschaft des Endes allen Fleisches. Und all diejenigen, welche den Rauch des Fleisches genießen und den Geruch der Opfer und anderer, welche das Fleisch beherrschen. Und über allen ist die Haut, die Haut, die alles bedeckt.

183) So wie der Schöpfer Sterne und Zeichen zum Betrachten in die Haut des Firmaments machte, was die Zeichen des Himmels bedeutet, um die Weisheit in ihnen zu erkennen, so machte der Schöpfer Inschriften und Falten in die Leute, in die Haut des Gesichtes eines Mannes. Sie sind diese Sterne und Zeichen im Himmel, um die große Weisheit in ihnen zu betrachten und zu kennen und den Körper durch sie zu führen.

184) Wenn die Erscheinung der Sterne und Zeichen in der Haut des Firmaments sich verändert, übereinstimmend mit den Taten in der Welt, so ändern sich die Ansicht der Inschriften und Falten im Gesicht eines Mannes, entsprechend seiner Handlungen von Zeit zu Zeit. Diese Worte wurden nur an die Rechtschaffenen gegeben, um viel Weisheit zu kennen und zu lernen.

185) „Das ist das Buch der Generationen von Adam“. Von Zeit zu Zeit, entsprechend der eigenen Handlungen, entstehen die Inschriften, eingeschrieben und verändern sich in ihm von Zeit zu Zeit. Das ist so, denn wenn der heilige Geist in ihm ist, dann schafft er Nachkommen und zeigt die Inschriften dieses Geistes im Äußeren.
186) Und wenn der Geist der Heiligkeit ihn verlassen hat und von ihm gegangen ist, und der Geist der Unreinheit angekommen ist, dann pocht der Geist der Unreinheit in ihm und zeigt bestimmte Zeichen und Inschriften im Äußeren. Sie sind in ihm offenbart in den Falten der Haut im Außen, sogar durch das Haar, die Stirn und die Nase und all diese Zeichen bleiben bestehen.
187) Saijn-Resh-Hej, Pe-Samach-Tzadi sind im Wesentlichen die fünf Buchstaben Sajn-Resh-Hej, Pe-Samech, welches die Buchstaben von Se Sefer [Dies ist das Buch] sind, und Zadi tritt ihnen bei, weil es immer mit diesen Buchstaben auswechselbar ist. Der Buchstabe Saijn ist etwas das in jemandes Haar steht. Saijn bedeutet Klei Saijn [Waffen], und Samsons Klei Saijn waren in seinen Haaren, denn in ihnen war all seine Macht. Dies ist die Krone Gottes über ihm.

188) Haare, die gerade bemerkt werden und von oben nach unten hängen, stehen in dem Buchstaben Saijn, und der Buchstabe Zadi verbindet sich damit. Er tritt ein und bringt den Buchstaben Samech heraus.

189) Wenn diese Haare hängen, schwarze Haare und es gibt dort drei Linien in der Stirn in der Rechten, zwei in der Linken, und sie verbinden sich nicht (In der Rechten sind drei dünne Inschriften die über sie gehen, welche Pfade sind um über diese drei Linien gehen. In der linken sind fünf Linien, von denen eine kurz ist), es steht innerhalb des Buchstaben Saijn und der Buchstabe Zadi. Dann findest du starke Augenbrauen über den Augenhöhlen, verbunden mit einander.

190) Dies ist ein wütender Mensch, aber nicht schnell. Er hält seinen Zustand der Ruhe, gibt vor weise zu sein, wenn er es nicht ist, und hebt immer seinen Kopf um zu schauen. Außerhalb ist er streitsüchtig, aber in seinem Heim ist er es nicht. Er bezieht sich nicht auf die Torah um sie einzuhalten. Leute sind eine Last für ihn und er reagiert lebhaft auf sie.
191) Aber wenn die Augenbrauen auseinander sind, berührend und nicht berührend, dann wirst du die zwei großen Linen finden und eine kleine auf der rechten Seite der Stirn, und zwei kleine Inschriften zwischen ihnen in ihrer Breite. Zudem gibt es zwei in der Linken, eine große und eine kleine, und eine kleine Inschrift tritt in die eine ein und erreicht nicht die andere.

192) Dieser ist zornig. Zeitweise ist er voller Zorn, und zeitweise nimmt sein Zorn ab. Er ist streitsüchtig in seinem Heim und von üblem Geist. Einmal in seinem Leben reagiert er heftig auf Menschen. Er blickt nach unten, seine Stirn ist gerunzelt, wenn er wütend ist und er gleicht einem Hund; dann nimmt sein Zorn schnell ab und er antwortet sanft. Dies ist ein Mensch dessen Geist und Wille geeignet sind Handel zu treiben und dem König allerlei Arten von Steuern zu geben. Mit seinen Bemühungen im Handel erwirbt er Reichtum, denn der Buchstabe Zadi wurde mit dem Buchstaben Samech ersetzt.

193) Wenn die Augenbrauen voneinander getrennt sind und andere Haare dazwischen kommen, dies ist immer ein sehr Rachedurstiger. Er ist zuhause gut und er ist froh und traurig mit Menschen. Dieser steht zwischen Zadi und Samech. Er versteckt sein Geld und will nicht offenbart werden, oder dass seine Taten offengelegt werden. Er ist geizig und seine Haare sind einander gleich und hängen herunter. Er achtet nicht auf sich, um sich ordentlich zu kleiden, was er trägt, passt ihm nicht. Seine Stirn ist gross, drei Linien auf der Rechten und vier auf der Linken, und zwei Inschriften stehen zwischen ihnen.

194) Wenn dieser spricht, spannt er die Haut auf seiner Stirn, und diese Linien sind nicht sehr sichtbar. Er beugt seinen Kopf und geht. Seine Rechte dient als Linke, und seine Linke dient als Rechte. Er ist immer traurig, schwatzt, betrachtet sich als clever in all seinen Handlungen und hasst jene, die in der Tora arbeiten.

195) Wenn er eine schwarze Inschrift auf dem linken Arm hat und zwei rote dicke Haare hängen darin, mit vier kleinen Haaren darinnen, glatt und hängend und sie sind weder rot noch schwarz, ist seine Stirn weder gross noch klein. Dieser steht zwischen dem Buchstaben Samech und dem Buchstaben Zadi, eigeschlossen im Buchstaben Zain.

196) Eine dicke Linie in seiner Stirn erstreckt sich quer von einer Seite zur anderen. Es gibt dort zwei andere Linien, aber sie sind nicht eingeschrieben, denn sie gehen nicht von einer zur anderen Seite, wie jene eine Linie. Vier kleine Falten stehen zwischen den beiden Brauen, oberhalb der Nase.

197) Dies ist ein froher Mensch. Er ist weise, klug und grosszügig mit seinem Geld. Er ist geschickt bei allem was er versucht zu lernen, zeitweise ist er zornig, zeitweise ebt sein Zorn ab, und er behält nie einen Groll zurück. Zeitweise ist er gut und zeitweise nicht so gut. Vielmehr ist er im Gleichgewicht – nicht der beste und nicht der schlimmste. Wenn er vor seinem Herrn bereut, hält ihn sein Meister in Seiner Hand und er erhebt sich zu grossen Ehren. Ein jeder benötigt ihn.
Der Buchstabe Samech geht immer mehr zu ihm als der Buchstabe Sajin. Alle, die gegen ihn raten, haben keinen Erfolg. Ihr Rat schlägt fehl, und sie können ihm nicht schaden. Es scheint, als wäre er trügerisch, aber er ist es nicht. Der Buchstabe Samech und der Buchstabe Zadi liegen über ihm in Streit, daher steigt er zeitweise auf und zeitweise ab. Wenn er zu seinem Meister zurückkehrt, gewinnt der Buchstabe Samech und ein jeder seiner Wünsche wird erfüllt. Er ist barmherzig und weint, wenn er von Mitleid erfüllt ist.
198) Er hat eine Inschrift auf dem rechten Arm und sein Gesicht befindet sich ohne irgendein Haar darauf. Und wenn das Haar lockig ist und nicht unterhalb seiner Ohren hängt, und sie sich lockig über seinen Ohren befinden, hält dieser Wort.

199) Seine Stirn ist groß, aber nicht so sehr, seine Linien sind fünf – drei quer von einer Seite der Stirn zur anderen, und zwei sind nicht quer. Er ist provozierend besonders in seinem Haus, alle seine Handlungen sind schnell, er erscheint gut, aber er ist nicht so. Er lobpreist sich damit, was nicht in ihm ist. Dieser befindet sich nur im Buchstaben Sajin und erhebt sich aus der Ferne im Buchstaben Zadi. Er erstreckt sich und erstreckt sich nicht, und er hat keinen Buchstaben Samech. Er ist nachsichtig in seiner Rede, aber sonst nichts, drängt sichdorthin, wo er nicht hingehört, und derjenige, der mit ihm zusammenarbeitet, sollte sich vor seiner Habgier in acht nehmen, wird aber mit ihm erfolgreich sein.

200) Die Haare hängen und sind nicht glatt, und seine Haare sind viele, mit fünf Linien darin, die einander erreichen und nicht erreichen. Seine Augen sind gelb und offen. Er beugt seinen Kopf, erscheint gut, aber er ist nicht so, und wenn er sich mit der Tora beschäftigt, ist er wie ein großer Mensch. Er hat die Oberhand über seinen Trieb, wenn er spricht, er runzelt seine Nase und streckt die Haut seiner Stirn, und alle seine Handlungen sind für Menschen, um zu sehen. Er schafft Wohlstand, er ist auf jede seiner Art und Weise hinterlistig, er ist ein Schwätzer und weiß, wie man vor Menschen in allem wachsam ist. Es gibt Wahnsinn in ihm, und er verdeckt, was er so tut, sodass es nicht offenbar ist. Er bringt heimlich Streitigkeiten unter Menschen.

201) Seine Ohren sind groß und befinden sich unter den Haaren. Dieser steht im Buchstaben Zadi und dem Buchstaben Sajin. Deshalb sind seine Handlungen für Menschen, um zu sehen. Wenn drei Haare zwischen seinen Schultern hängen, ohne irgendeine Inschrift, ist keiner, der mit ihm zusamenarbeitet, erfolgreich, und er ist erfolgreich mit seiner Täuschung. Er scheint rechtschaffen zu anderen, die denken, dass er ehrlich mit ihnen handelt.

202) Wenn die Haare kraus sind und unter seinen Ohren hängen, wenn er ohne eine Frau ist, mit einer Linie in seiner Stirn und drei Krausen an der Spitze der Nase zwischen seinen Brauen, ist er ein glücklicher Mann, der auf allen Wegen klug ist. Er ist hinterlistig, nachsichtig, und nachsichtig zu jenen, die ihm nahekommen. Dieser steht im Buchstaben Samech und im Buchstaben Sajin. Wenn er alt wird, werden die Buchstaben ersetzt, der Buchstabe Sajin zuerst, der Buchstabe Samech mit ihm. Er ist nur zuhause nachsichtig, erfolgreich mit Reichtum, nicht hinterlistig, und irrt sich von diesem Weg ab.
203) Es gibt eine kleine Inschrift auf der linken Braue, die ein Mann ihm in seiner Jugend schlug/versetzte. Sein rechtes Auge ist blind, fünf Krausen auf der Spitze seiner Nase zu seiner Breite zwischen seinen Brauen. Sein Haar ist etwas lockig, und er verengt seine Augen. Dieser ist nur im Buchstaben Sajin. Er ist nicht intelligent, es gibt Wahnsinn in seinem Herzen, und seine Handlungen sind panisch.

204) Es gibt eine Linie auf seiner Stirn und vier andere kleine. Es gibt keinen Glauben in ihm, und er vereinigt sich nicht mit Menschen, weil er nicht erfolgreich sein wird. Er ist zu seinem Meister in all seinen Handlungen schlecht, und es gibt einen Ausgang auf seinem linken Schenkel – manchmal entfernt und manchmal erscheint er wieder. Wenn es vier Linien auf seiner Stirn gibt, hat er das alles, aber er hat keinen Ausgang auf seinem linken Schenkel. Wenn es drei große Linien und drei kleine Linien auf seiner Stirn, in der Mitte der Stirn, gibt, dann hat er schöne Haare.
205) Die Stirn wird durch die Haare geklärt und das Haar durch die Augen. Die Augen sind durch die Haare durch vier Seiten geklärt: Die Pupille des Auges, die Farben im Auge, das Weiße im Auge und das Schwarze im Auge. Jede Beobachtung, um all diese sechs Zeichen an den Stirnhaaren zu beobachten sind nur vom dreizehnten Lebensjahr an, wenn der Geist von Kedusha [Heiligkeit] in dieser Person bereits vom Geist von Tuma’a [Unreinheit] abgetrennt ist, außer in den Linien, weil die Linien, egal ob groß oder klein, sich immer austauschen. Sie können geprüft werden, ob sie von Tuma’a oder von Kedusha sind.

206) „Moses wählte starke Männer aus ganz Israel,“ denn er suchte für andere Zeichen neben starken Männern, aber hat keine gefunden. Auch „Wähle weise und bekannte Männer aus deinen Stämmen“. „Bekannt“ bedeutet, bekannt durch diese Zeichen. Und finde, er hat nicht einen gefunden, außer die intelligenten. Das bedeutet, dass die Verdienste der starken und der weisen Männer sehr eng beieinander sind, denn hier steht geschrieben: „Moses wählte starke Männer,“ und im Deuteronomium steht geschrieben: „Und ich nahm die Köpfe eurer Stämme, weise Männer.“

207) Das Auge ist der Buchstabe Resh und der Buchstabe Peh, wo die Brauen weiß sind und das Haar rot. Wenn seine Augenbrauen weiß sind, dann ist er eine Person, bei der die Leute misstrauisch sein sollten. All seine Worte sind List, und er ist gerissen und rachsüchtig. Das ist nur im Buchstaben Resh. Der Buchstabe Peh hat sich nicht mit ihm verbunden, sondern geht und wandert über ihm und sitzt nicht in ihm. Seine Augen sind versunken, er ist schnell in der Tat und jeder, dessen Augen versunken sind, sollte bei jeder Tat beobachtet werden. Er ist listig, und mit List begründet er seine Worte.

208) Wenn seine Stirn groß ist und nicht rund, dann erstrecken sich zwei große Inschriften von Seite zu Seite und vier kleine. Seine Haare hängen. Sein Geist ist kühl, daher ist er klug. Seine Ohren sind klein, mit vielen Haaren auf seinen Armen, getupft mit Punkten von schwarzen Inschriften. Wenn hier rote Inschriften sind, dann kommt er manchmal dazu zurück, Gutes zu tun, und bleibt dabei für eine kurze Zeit und manchmal kehrt er zurück zu seinen schlechten Wegen. Er ist gierig.

209) Die Saat Davids ist völlig anders. König David erbte dieses rote, ansehnliche Ding, um am Urteil vorbeizugehen und würdige Taten zu tun. Seine Augen sind Augen der Gnade, verweilend auf Vielen, erheben sie Gnade und Gunst und ein grüner Streifen geht zwischen ihnen hindurch. Wenn er Krieg führt, dann wird dieser Streifen rot wie eine Rose. Wenn sein Zorn zum Krieg nachlässt, dann wird dieser Streifen so wie vorher. Große Wunder waren in seinen Augen, sie waren froh, sie sehnten sich danach, diese zu sehen. Da waren Punkte in drei Farben in ihnen, da war die Freude des Herzens durch das ganze Herz. Die Bösen, die auf sie schauten, zitterten vor Furcht und Verzweiflung kam in ihre Herzen.

210) Wenn seine Stirn groß und rund und mit Schönheit ist, und alle Buchstaben sind sichtbar und erheben sich in ihm, dann erheben sich manche und andere fallen, diejenigen, die heruntergekommen sind, steigen auf, um diesem und jenem Platz zu geben. Daher erheben sich seine Inschriften auf der oberen Länge seiner Stirn. Seine Augenbrauen sind die Gnade der Gnade. Sie sind weder schwarz noch rot, sondern vielmehr zwischen diesen beiden Farben. Die Pupille darinnen zeigt alle Formen der Welt, ein roter Streifen umringt sie und Freude umgibt alles.
211) Am Anfang, wenn diese Bösewichter näher kommen, um die Augen zu sehen, wenn diese Bösewichter sie sehen, dann lachen sie und es gibt Mitgefühl, Gnade und Mitleid in ihnen. Danach sehen sie in ihnen Mut und Angst, Terror und Wut. Seine Augen sind Turteltauben ihnen gegenüber. „Turteltauben“ bedeutet, dass sie die Bösewichter täuschen, so wie geschrieben steht: „Und ihr sollte euch nicht gegenseitig beschwindeln“.
Es steht ebenfalls geschrieben: “Deine Augen sind Turteltauben“, und sie ziehen diejenigen an, die in sie hineinschauen und drücken sie weg.
212) Im Buch von Buch von Adam haRishon steht geschrieben: “Die Formen des ersten Messiahs, bis zum Mond, welcher Malchut ist, aus dem Samen Davids”, da der zweite Messiah Messiah Sohn von Josef ist. „Seine Erscheinung ist grünlich-gold in seinem Gesicht. Seine Erscheinung ist Ofirgold in seinem Bart. Seine Erscheinung ist pures Gold in seinem Haupthaar. Seine Erscheinung ist verfeinertes Gold auf seiner Brust, im Schild über seinem Herzen. Seine Erscheinung ist Gold aus Tarshish auf beiden Armene. All diese sieben Erscheinungen wurden in all diesen Stellen in den Haaren eingeschrieben.
213) Auf seinem rechten Arm wurde eine Inschrift eingraviert und registriert, die vor den Menschen verborgen ist. Es ist ein Turm, in welchem der Löwe eingraviert ist, und darin ein kleiner Alef, wie geschrieben steht:Auf welchen 1000 Schilde gehängt sind“. Solange er Krieg führt, erhebt siche diese Inschrift und ragt heraus, und dieser Alef klopft an den Turm. Zu der Zeit wird er stärker, um Krieg zu führen. Und wenn er im Krieg ist, dann klopft der Löwe und dann wird er so stark wie ein Löwe, und gewinnt die Kriege, und dieser Turm veranlasst alle zu laufen, wie geschrieben steht: „Der Rechtschaffene, der hoch gesetzt wird, wird darin laufen“. David war höher als seine Feinde, die ihn nicht besiegen konnten. Und diese Markierungen und diese Inschriften wurden auf seinem linken Arm eingeschrieben. Die Inschrift einer anderen Person ist nicht so. Es ist nicht so wie der Samen von David.
214) Wenn die Augen gelb sind und hervorstechen, dann gibt es Wahnsinn in seinem Herzen. Seine Stirn ist hoch, sein Haar ist lang und hängt von der Kopfhaut nach unten. Er ist intelligent, mit einem Mund, der grosse Sachen ausspricht. Seine Lippen sind ausgefranst und er ist ein Klatschmaul.
215) There are three lines in his forehead. If there are two red tendons in his eye, he is only in the letter Reish and there is an illuminating tendon with them. He had a chance to transgress but he was saved from it.
215) Es gibt drei Linien auf seiner Stirn. Wenn es dort zwei rote Sehnen in seinem Auge gibt, dann ist er nur im Buchstaben Resh und es gibt eine leuchtende Sehen in ihnen. Er hätte eine Übertretung begeben können, wurde aber davor bewahrt.
216) Wenn es eine rote Sehne im Innern des Auges gibt, längst aufgestellt, mit zwei kleinen Sehnen darunter, die das Auge durchqueren, hat er eine böse Absicht gegenüber einer Frau, die ihm verboten wird, und die Absicht besteht noch. Dann wirst Du eine einzelne Linie längst der Stirn finden. Ein einzelnes Haar kommt aus der rechten Augenbraue und vier schwarze Haare darunter, mit einem, welches quer zwischen ihnen geht.
217) Wenn er sich von dieser Sünde zurückzieht, wird es zwei feine Sehnen in seinen Augen geben, die über das Auge gehen, und eine andere geht nicht durch sie durch. So ähnlich ist es in der Stirn.
Und die Zeit, die von dieser Sünde getrennt wurde, wird als bis zu neun Tage betrachtet, da von da an diese Inschriften gelöscht und andere geboren werden.
218) Wenn die Augen dünn sind und sich ein wenig röten, ist er intelligent, und alle seine Worte werden aus Bedauern heraus ausgesprochen.
Du wirst drei Inschriften in seiner Stirn finden, eine große von Seite zu Seite, und zwei anderen, die sich nicht kreuzen. Seine Augenbrauen sind groß, er ist störrisch. Wenn er spricht, runzelt er seine Nase in seinem Zorn, bzw. wenn er grausam ist. Er hat einen schlechten Namen, jeder hält ihn für geizig und jeder hasst ihn. Zuweilen ist er erfolgreich, und manchmal nicht.
219) Es gibt drei große Haare in seiner Brust über seinem Herzen. Seine Lippen sind abgenutzt, er ist Stolz bis zu dem Punkt des Wahnsinns, und er ist ein Klatschmaul.
220) Sein Haar ist glatt, lang und voll. Sein Gesicht ist ein wenig lang und ein wenig rundlich. Zuweilen bedauert er, dass alles, was er dann getan hat, dann wieder zu seinen schlechten Angewohnheit wird. Du wirst zwei Sehnen in seinem rechten Auge und eine im linken Auge finden. Seine Ohren sind klein und abstehend.
221) Davids Arme sind das Gegenteil: in Davids Armen sind alle diese Zeichen bestens, und um Gutes zu tun, außer den großen Lippen, für jeden, dessen Lippen große Klatschmäuler sind, ob er rechtschaffen oder schlecht ist, ausgenommen, er ist ein wahrer Rechtschaffener, da er durch seinen Verdienst triumphiert und sich vom Klatsch abhält.
222) Wenn die Augen grün sind mit einem kleinen bisschen roter Farbe zwischen ihnen, gibt es zwei Inschriften auf seiner Stirn von dieser Seite zu jener, und in einem Kleinen oben und einem Kleinen unten ist er im Buchstaben Pe und im Buchstaben Resh. In diesem ist seine Stirn groß, in einem Kreis, er ist gut zu allen, gibt jeder Person von allem, was er hat, er ist nachsichtig, sein Haar ist glatt und hängend. Auf der rechten Seite hat er weißes Haar seit dem Tag seiner Geburt.
223) Intelligente Menschen der Welt, deren Augen offen sind, die klug sind, die im Glauben sind - der Göttlichkeit ist - der in dir verborgen wurde. Diejenigen von euch, die sich erhoben und herunterkamen, die die Lichter erhielten, die von unten nach oben scheinen, die "Aufstieg" genannt werden und die Lichter, die von oben nach unten scheinen, die "Abstieg" genannt werden, diejenigen, in denen der Geist des heiligen Gottes ist, sollten sich erheben und wissen, dass wenn der weiße Kopf - Keter - die Menschheit zu erschaffen wünschte, er innerhalb eines Lichtes gewährte, das Bina ist, und das Licht gewährte in der Ausdehnung des Lichtes, Seir Anpin, das die zwei Linien - Rechte und Linke von Bina -verurteilt und erleuchtet. Und die Ausdehnung des Lichtes brachte die Seelen von Menschen zur Welt.
224) Ebenso fügte er zusammen und gewährte die Ausdehnung des Lichtes, Seir Anpin, in einen starken Felsen, Malchut, und dieser Felsen entlockte eine brennende Flamme, mehrere Farben umfassend, die die Ibur des Mondes ist, der voll mit Dinim ist. Und diese Flamme steigt empor und erhält Yenika, was bedeutet, dass sich die Lichter darin von unten aufwärts erhellen. Und steigt hinunter, was das Empfangen von GaR von Ruach bedeutet, dass sich die Lichter von oben nach unten erhellen, aber in Dinim wegen des Mangels in Chassadim. Schließlich beschenkte ihn die Ausdehnung des Lichtes, Seir Anpin, gewährte ihm eine Mittlere Linie und Chassadim, und dann kehrt er zurück und sitzt an seinem Platz und wird der Lebensgeist von Adam HaRishon.
225) Abschnitte wurden in diesem Geist gebildet - die zwölf Grenzen der Diagonale, die es von Seir Anpin empfängt. Es nimmt eine grüne Farbe von der Sonne, Seir Anpin, steigt nach unten hinunter, und nimmt eine Farbe vom Mond, Malchut, eine Farbe, die von allen Farben empfängt. Es empfängt von den vier Tieren - Ochse, Adler, Löwe und Mensch - in der unteren Merkawa [Streitwagen/Versammlung].
Es bewegt sich nach rechts und nimmt die Farbe des Wassers, weiß, die in den Mund des Löwen, Chessed, eingeschlossen ist. Es bewegt sich nach links und nimmt die Farbe des Feuers, rot, die in den Mund eines Ochsen eingeschlossen ist, der ebenso rot ist wie eine Rose, Gwura. Es bewegt sich vorwärts und nimmt die Farbe des Windes, grün, die in den Mund eines großen, weitgeflügelten und gefiederten Adlers eingeschlossen ist. Alle Farben erscheinen darin. Das ist die karminrote Farbe, die alle Farben einschließt, welche Tiferet ist.
Es bewegt sich zum Rücken und nimmt die Farbe des Staubes, die von allen Farben empfängt, die in die vier Richtungen der Welt, CHGa TM, eingeschlossen sind und vom Mund im Gesicht eines Menschen empfangen, zu dem alle Formen schauen, und es ist Malchut.
226) Dieser Geist lässt sich im Staub nieder und zieht sich darin an, da der Staub, Malchut, Nefesh von Adam HaRishon ist, und der Ruach kleidet sich in Nefesh. Dann erschütterte dieser Staub, Nefesh, kam herunter und sammelte Staub aus den vier Richtungen der Welt, um eine Form und ein Parzuf - der Körper von Adam HaRishon - zu werden. Der Ruach wurde tief innerhalb seiner verborgen, und dieser Staub, der aus den vier Richtungen gesammelt wurde, der Körper, Nefesh, beschenkte darin, als es in Ruach eingeschlossen wurde.
227) Diese Nefesh ist ein Jessod [Fundament] für die Handlungen des Körpers, so wie die Handlungen dieser Nefesh [Seele] im Guf [Körper] sind, so erscheint es von außen auf der Haut. Der Ruach [Geist] ist im Inneren verborgen und die Nefesh wird ohne (ihn) gesehen, erhebt sich, fällt und schlägt sein Gesicht, und zeigt Formen und Inschriften; er schlägt seine Stirn und zeigt Formen und Inschriften; er schlägt seine Augen und zeigt Formen und Inschriften, wie geschrieben steht: "Der Ausdruck ihrer Gesichter legte Zeugnis gegen sie ab."

228) Das Licht von welchem das Maß ausgedehnt wird ist der Massach de Chirik, welcher die Stufe eines grünen Fadens misst, eine mittlere Linie, welche eine grüne Farbe besitzt. Sie empfängt diesen Massach von Malchut, der Flamme von Tohu—das Feuer von Malchut de Midat von Din [Eigenschaft des Urteils], welches Tohu genannt wird.

Das Licht schlägt die Hände einer Person während er schläft, und zeichnet Inschriften und Linien in seine Hände. Und entsprechend jemandes Hände, so wird es geschrieben. Diese Buchstaben wenden ihn von unten nach oben, und jene Freunde—die wahrhaft Rechtschaffenen—kennen die Inschrift der Buchstaben des Lichtes, Malchut, und alle Kräfte im Gesicht des Menschen schaffen Inschriften und Linien, und die Buchstaben kehren sich um.

Jemand der dies aufschreibt, schreibt am Ende der Stiftshütte. Auch wird Malchut "Stiftshütte/Tabernakel" genannt, wie geschrieben steht: "Ich wurde ... in die Tiefen der Erde getrieben," zum Boden von Malchut, "Erde" genannt. Auch sie wird durch die Kraft der Flamme von Malchut de Midat ha Din getrieben, wie die Hände des Menschen.

229) Augen die weiß sind, und rote Stücke Fleisch an dem Ort an dem die Augen austreten, in den Augenhöhlungen, und wenn er seine Augen wendet werden sie gesehen—dieser ist im Buchstaben Pe und dem Buchstaben Resh zusammen eingeschlossen.

230) Seine Stirn ist groß, drei Linien erklimmen seine Stirn, und sechs weitere schmale/kleine. Er ist Rot und nicht Rot, und steht zwischen zwei Farben, und so auch seine Haare. Sein Gesicht ist groß, sein Haar zerknittert, lockig, und nicht. Sie hängen etwas unter seine Ohren. Dieser ist gut, jemand des Glaubens, und voll Zorn wenn er wütend ist.
231) Wenn das Rote unter seinen Augen, in den Augenhöhlen, sich über seine Augen ausweitet, ist seine Wut böse. Wenn er in seiner Wut spricht, schließt er seinen Mund und Rauch kommt aus seinen Nüstern. Sein Ärger beruhigt sich kurz, aber nicht sein ganzer Ärger für einen weiteren Tag oder zwei. Derjenige hat manchmal Erfolg und manchmal nicht. Jedoch bleibt er immer erfolgreich, ob mehr oder weniger.
232) Wenn das Rote im Winkel seines Auges genauso klein ist wie ein Faden und sich während seines Ärgers nicht im Auge ausweitet und er all diese Zeichen besitzt, hat er ein schwaches Herz, ängstlich vor allem. Der Schlaf lässt sich nicht in ihm nieder, er hat immer Gedanken und hat Angst vor allem. Er hat für alle Erfolg, die mit ihm zusammenarbeiten, er ist ein korrupter Mensch und macht auch vor Betrug nicht Halt.
233) Manchmal bereut er und hat Angst und aus der Furcht heraus ist das Rote im Winkel des Auges ganz an der Kante des Auges und eine feine rote Sehne im linken Auge. Wenn das auf der linken und das auf der rechten Plätze tauschen, bleibt er trotzdem korrupt, d.h. er bereut nichts. Er bricht noch einmal das Eisstück, das zwischen ihm und der Überschreitung zur Ausführung der Überschreitung verteilt ist.
234) Es gibt zwei Falten an der Spitze seines Auges und drei darunter. Im mittleren Finger des linken Beines gibt es sechs Haare und fünf zu anderen Zeiten. Jetzt gibt es sechs in ihm, denn es gibt ein kleines Haar zwischen ihnen. Die Augen sind schwarz und seine Augenbrauen sind groß und es gibt viele Haare in ihnen, einen über dem anderen. Und diese schwarzen und grünen Augen gehen in ihnen und die grünen sind eingefallener. Derjenige hat fünf Linien in der Stirn - zwei kreuzen sich von einer zur anderen Seite und drei nicht.

Im dritten Monat

235) Im dritten Monat, nachdem Israel aus Ägypten zog, regiert in diesem Monat der große Ernannte, Uriel. Dies ist so, weil Nissan, Ijar, Sivan [hebr. Monate] ChaGaT entsprechen: Michael beherrscht Chessed, Gabriel in Gwura und Uriel in Tiferet. Mit ihm sind ebenfalls zehntausende con Lagern, gleich den Jahrestagen, die Tage der Sonne. Jeder von ihnen hat 365 Schlüssel von Lichtern von dem Licht, welches aus dem oberen, inneren, versteckten und verhüllten HASHMAL kommt, von welchem die heiligen oberen Buchstaben des heiligen Namen abhängten.
236) Dies ist ein ganzer Mensch, der Jakob, Tiferet, der Herr des Hauses genannt wird, der Mensch Gottes. Dies ist so, weil Malchut von Chase und oben wird "ganz" genannt, und Jakob ist Malchuts Ehemann. Darum wird er „ein ganzer Mann/Mensch“ genannt, denn er ist ihr Ehemann und ihr Mann. „Ganz“ kommt vom Wort „Ganzheit“, denn dort ist der Sium [Ende] des Tefilinknotens, Malchut, die Leah genannt wird. „Jakob war ein ganzer Mann“ war ihr Mann. Der obere, innere, versteckte und verhüllte HASHMAL steht in seiner Form und hält alle oberen versteckten Lichter, die aus ihm kommen. Alle Lager des Engels Uriel greifen nach den Schlüsseln diesen Lichtes, welches aus HASHMAL kommt.
237) Dieses Licht besteht aus zwei Lichtern von links und rechts, und sie sind ein einzelnes Licht darin. Das erste Licht ist weisses Licht, welches das Auge nicht beherrscht. Dies ist ein vor den Rechtschaffenen verborgenes Licht, wie geschrieben steht: „Das Licht wird für die Rechtschaffenen gesät“. Dieses zweite Licht ist ein glänzendes Licht und strahlt als rote Vision. Dies ist das Licht von Links, die beiden Lichter sind ebenfalls als eins darin eingeschlossen und sie waren eins.
238) Dieser Uriel ist der große Ernannte, und alle jene Lager, die mit ihm waren, nehmen dieses Licht. Weil es aus zwei besteht, wird es “Zwillinge” genannt. Folglich regiert das Zeichen Gemini [Zwillinge] in diesem Monat, und die Tora wurde darin gegeben. Von hier unten werden die Grade ausgedehnt, bis sie einen Namen verdienen, um die Welt zu beleuchten.
239) Alle anderen Zeichen, die in den anderen Monaten regieren, haben weder einen Mund noch eine Zunge. Das Zeichen, Zwillinge, enthält zusammen einen Mund und eine Zunge. Deshalb steht in der Tora geschrieben: “Und Du solltest über Ihn Tag und Nacht meditieren.” “Tag” entspricht der Zunge, Seir Anpin “Nacht” entspricht dem Mund, Malchut, alle werden zusammen eingeschlossen, und das Konzept von Zwillingen erhebt sich in allem.
240) Es steht geschrieben: “Und siehe, es gab Zwillinge in ihrem Schoß.”
Zwillinge” wird ohne Alef [auf Hebräisch] geschrieben. Und doch sagte er nicht“ Zwillinge” [ohne Alef] wegen zwei von ihnen, Jakob und Esau, da Esau in Bezug auf die Zwillinge nicht zählt. Eigentlich sagte er “Zwillinge” [ohne Alef] nur wegen Jakob, da Jakob die Mittlere Linie ist, aus zwei Lichtern bestehend, rechts und links. Er wird “Zwillinge” nach jenen zwei Lichtern [ohne Alef] genannt.
Es steht geschrieben: “Und siehe, es sind Zwillinge [ohne Alef]”, gemeint ist Jakob, “In ihrem Schoß.” Diesen Lobpreis, dass er im Schoß dieser rechtschaffenen Frau war, preist der Text. Und da dieser schlechte Mann, Esau, dort war, ging Alef von dort fort, und es steht “Zwillinge” geschrieben ohne Alef.
241) Es ist alles eins. Jakob ist Tiferet, die mittlere Linie, und nimmt zwei Monate in Anspruch: Nissan und Ijar, und er wird im Monat Siwan eingeschlossen, der das Zeichen Zwillinge ist. Weil es im Monat Siwan eingeschlossen wird, welches die zwei Monate, Nissan und Ijar, einschließt, rechts und links, wird es “Gemini” [Zwillinge] genannt. Hieraus folgt dass Jakob, der in ihn eingeschlossen wird, jene zwei Monate nimmt.
Esau nimmt zwei Monate, Tamus und Aw, und er ist nicht in der mittleren Linie, Elul. Er ist verloren, weil Elul ihm nicht gehört. Sogar im Monat von Aw gehören ihm nur neun Tage und nicht mehr. Folglich ist er verloren und wird nicht gefunden. Er ist kein Zwilling, mittlere Linie, aber wird getrennt und bewegt sich auf die andere Seite mit Nichts und Verwüstung, wie geschrieben steht: “Der Feind hat nun sein Ende in ewigen Ruinen gefunden.”
242) Und weil Jakob Zwilling ist, wurde die Tora seinen Söhnen im Monat von Zwillingen gegeben. Auch die Tora ist Zwilling, die geschriebene Tora und die mündliche Tora. Sie wurde im dritten Monat gegeben, den dritten Menschen, eingeschlossen in drei Stufen, drei Patriarchen. Der Tora wird verdreifacht: es sind die Tora, die Propheten, die Hagiographen, und es ist alles eins.
243) Zu der Zeit, als Israel am Berg Sinai ankamen, versammelte der Schöpfer den Samen von Israel, schaute sich alle an und konnte keinen Fehler im ganzen Samen Israels feststellen. Vielmehr waren sie alle heilige Samen, alles Söhne der Wahrheit.
244) Dann sagte der Schöpfer zu Moses: “Nun will ich Israel die Tora geben, sie mit der Liebe der Patriarchen anziehen, die Liebe, mit der Ich sie liebe und aufgrund dieses Zeichens, welches Ich für sie machte, wirst du mein Botschafter sein und ihnen diese Worte weitergeben“. So sprach der Schöpfer zu Moses: „Damit wirst du mein treuer Botschafter sein, damit Israel Mir folgt“.

Und Moses stieg zu Gott hinauf

245) “Und Moses stieg zu Gott hinauf”, bedeutet, dass er zu dem Ort aufstieg, wo sich die Flügel der Göttlichkeit ausbreiten, wie geschrieben steht: „Er bog die Himmel und stieg herab“.
246) Solange wie sich die Inschriften des oberen Königs, die Gravierung des Massachs de Chirik in der Mittleren Linie, in SA an ihren Stellen gerade machen, d.h. das Urteil zwischen rechts und links, solange freuen sich die Welten und alle Taten richten sich gerade aus in ihrer Existenz, wie geschrieben steht: „Das Werk des Herrn, das ist schrecklich“. „Es ist schrecklich“ ist das Ganze von allem, wie geschrieben steht: „Der große, mächtige und schreckliche Gott“. „Schrecklich“ ist Jakob, die Mittlere Linie. Es steht geschrieben: „Jakob war ein ganzer Mann“ übersetzt als ganzer Mann, in allem ganz. Ebenso sind alle Werke des Schöpfers ganz, und vollendet in ihrem Sein.
247) Es steht geschrieben: “Er fürchtete sich und sagte:’Wie schrecklich ist dieser Ort?‘“ Was hat er gesehen, was so schrecklich war? Er sah die Gesamtheit des heiligen Glaubens, Malchut, welche an dieser Stelle wie oben vorherrschte, und wo immer Seine Ganzheit gefunden wird, wird dies „schrecklich“ genannt, wie geschrieben steht: „Fürchte den Herrn, ihr Seine Heiligen, denn die Ihn fürchten, brauchen nichts.“ Von dem, was er sagt, erfahren wir, dass nichts gewünscht wird, dass Furcht Ganzheit ist, denn an dem Ort, wo es nichts gebraucht wird, ist Ganzheit.
248) fehlt
249) Wer stieg zu den Himmeln hinauf und kam herunter? Es ist Moses, wie geschrieben steht: „Und Moses ging zu Gott hinauf“. Wer fing den Wind in seinen Händen ein? Es ist Aaron, wie geschrieben steht: „Und zwei Handvoll fein gemahlenen Weihrauchs“. Wer hat Wasser in seiner Kleidung gesammelt? Es ist Elija, wie geschrieben steht: “Sicher wird es dort weder Tau noch Regen diese Jahre geben, ausser auf meinen Befehl“. Wer erhob alle Völker des Landes? Es ist Abraham, von dem geschrieben steht: „‘Dies sind die Generationen des Himmels und der Erde, als sie geschaffen wurden‘. Sprich es nicht wie BeChibra’am [als sie geschaffen wurden] aus, sondern BeAvraham [in Abraham].


250) Wer erhob sich in den Himmel? Es ist der Schöpfer, von dem geschrieben wird: „Gott stieg mit einem Ruf auf“. Wer fing Wind in seinen Händen ein? Es ist der Schöpfer, wie geschrieben steht: „In dessen Hand das Leben aller Lebewesen?“ Wer sammelte Wasser in seinem Gewand? Es ist der Schöpfer, wie geschrieben steht: „An dem Tag, wo der Herr Gott Himmel und Erde erschuf“.
253) Es ist alles eins, und alle Dinge sind im Schöpfer und alle des gleichen Gewichtes. „‘Dies sind die Generationen von Himmel und Erde, als sie erschaffen wurden.‘ sprich es nicht BeChibra’am [als sie geschaffen wurden] aus, sondern BeAbraham [ in Abraham]. Chessed de SA, wie es geschrieben steht: „Denn ich sagte: ‚Eine Welt von Chessed [Gnade, Mitleid] soll erbaut werden“. Und ebenso mit den anderen Namen – Moses, Aaron, Elija – die vier Grundelemente – Feuer, Wind, Wasser und Staub – welche die Namen des Schöpfers sind.
254) Es ist alles gut, aber am Ende steht geschrieben: “Wie ist Sein Name oder der Name Seines Sohnes, falls du das wissen solltest?“ Was ist Sein Name? Richtig. Aber was ist der Name Seines Sohnes? Dies habe ich schon gelernt und vergessen.
255) Es steht geschrieben: “Mein Sohn, mein Erstgeborener, Israel”. Es steht ebenso geschrieben: „Israel, durch die ich Meine Herrlichkeit zeigen will“. Israel bedeutet „Tiferet“, und wird „Sein Sohn“ genannt. Währendessen wurde Rabbi Jisa nicht erwähnt, was er ihm in einem Traum sagte. Sein Verstand war schwach, er ging zu sich nachhause und schlief. In einem Traume wurde ihm das Buch der Legenden gezeigt, welches sagte: „Weisheit und Herrlichkeit in Seinem Tempel“.
256) Er wachte auf, ging zu Rabbi Shimon, küßte seine Hände und sagte: ”Dies ist, was ich in meinem Traum sah. Ein anderes Mal sah ich in meinem Traum ein Buch der Legenden, welches mir gezeigt wurde, und welches sagte: „Weisheit und Herrlichkeit in Seinem Tempel: Weisheit an ihrem Ort, oben, Herrlichkeit an ihrem Ort, unten, in Seinem Tempel, welcher Malchut ist‘. Daher, einmal sah ich in meinem Traum und somit habe ich in meinem Mund gefunden, d.h. dass dieser Vers in meinen Mund fiel‘. Rabbi Shimon sagte ihm: „Du bist noch ein Kind unter denen, die das Feld ernten, die Autoren des Geheimnisses, und dennoch wurde dir alles offenbart“. So lautet die Bedeutung der Worte: „Was ist Sein Name oder Seines Sohnes Namen, falls du das wissen solltest?“ Weisheit ist Sein Name, Tiferet ist Sein Sohn, daher sind ChuB AwI von Tiferet.
257) “Und Moses stieg zu Gott hinauf”. Glücklich ist Moses, dem diese Ehre gewährt wurde, dass die Tora so über ihn bezeugt. Komm und sieh, was zwischen Moses und dem Rest der Völker in der Welt ist. Wenn der Rest der Völker in der Welt aufsteigt, dann steigen sie zu Reichtum, Größe, zu Königstum auf. Aber wenn Moses aufsteigt, dann steht geschrieben: „Moses stieg auf zu Gott“. Glücklich ist er.
258) Davon lernen wir, dass demjenigen, der zur Reinigung kommt, geholfen wird, denn es steht geschrieben: „Moses stieg zu Gott hinauf“, und danach steht geschrieben: „Und der Herr rief ihn an“, denn derjenige, der sich nähern will, wird näher gebracht.
So sollst du dem Hause Jakobs sagen

259) „Und der Herr rief zu ihm vom Berge und sagte: ,So sollst du dem Hause Jakobs sagen.“ʻ Es steht geschrieben: „Gesegnet ist derjenige, den Du auswählst und Dir nahe bringst, um an Deinen Höfen zu wohnen.“ Glücklich ist der Mensch, den der Schöpfer bevorzugt und den Er dazu gebracht hat, im Innern des heiligen Palastes zu wohnen. Von jedem, den Er wünscht in Seiner Arbeit aufzunehmen, ist eingeschrieben, dass er oben eingeschrieben ist, um zu wissen, dass er vor dem hohen und heiligen König erwählt wurde, um in Seinem Wohnort zu leben. Und ein jeder, in dem sich diese Inschrift befindet, passiert all die oberen Tore, und niemand hält ihn auf.

260) Glücklich ist Moses, von dem geschrieben steht: „Gesegnet ist derjenige, den Du auswählst und Dir nahe bringst.“ Es steht auch geschrieben: „Und Moses näherte sich dem Nebel.“ Moses näherte sich dem Schöpfer alleine, und sie näherten sich nicht. „So sollst du dem Hause Jakobs sagen“, zu den Frauen, und „Sage den Söhnen Israels“, den Männern.

261) „So sollst du sagen“ ist, wie geschrieben steht: „So sollst du segnen.“ Und es steht geschrieben: „Deine Getreuen sollen dich segnen,“ gemeint ist, sie sollen Koh segnen, wo Koh Malchut ist, die Koh genannt wird. „Koh (So) sollst du dem Hause Jakobs sagen,“ mit Sprache, von der Seite von Din. „Und sage den Söhnen Israels.“ „Sage“ ist, wie geschrieben steht: „Und Er verkündete euch Seinen Bund,“ wie geschrieben steht: „Ich habe heute, dem Herrn unserem Gott, verkündet;“ hierbei ist „verkünden“ Rachamim. „Den Söhnen Israels“ sind die Männer, die von der Seite von Rachamim kommen.

262) „Ich habe dem Herrn, eurem Gott, verkündet.“ Sollte er nicht sagen: „Dem Herrn, unserem Gott“? Vielmehr, ist es Er alleine? Doch es steht geschrieben: „Da der Herr euer Gott euch bringt.“ „welches der Herr euer Gott euch gibt.“ „Denn der Herr euer Gott ist Feuer.“ So sind sie alle.

263) Einjeder, der im Land Israels lebt, ist wie jemand, der einen Gott hat; und einjeder, der ausserhalb des Landes wohnt, ist wie jemand, der keinen Gott hat, denn eine heilige Saat steigt zum heiligen Land auf, und dort sitzt Göttlichkeit an ihrem Ort, und einer hängt vom anderen ab. Darum sagte Moses: „Euer Gott,“ nur denjenigen, denen es bestimmt war, in das heilige Land einzutreten und die Göttlichkeit willkommen zu heissen. Der Grund, warum er nicht „Unser Gott“ sagte, ist, dass Moses nicht damit belohnt wurde, das heilige Land zu betreten. Darum wird überall geschrieben: „Euer Gott“, denn es war ihnen bestimmt, dort einzutreten.

264) Doch hier steht geschrieben: „Du sollst zu dem Priester gehen, der zu dieser Zeit im Amt ist und zu ihm sagen: ,Ich verkünde diesen Tag dem Herrn eurem Gott.ʻ“ Doch da sie schon im Land waren, warum sagte er: „Eurem Gott“ und nicht „unserem Gott“? In der Tat, sie sollten zeigen und dankbar sein, denn der hohe Chessed hat ihnen all dies verliehen, und sie befinden sich im Land, sie haben das Land betreten, und Er hat mit ihnen all dies Gute getan. Darum sagten sie diese Worte zum Priester, wie geschrieben steht: „Ich verkünde diesen Tag dem Herrn, eurem Gott,“ Denn er stammte von der Seite Chesseds.

265) „So sollst du dem Hause Jakobs sagen,“ dem Ort, der ihrer Stufe würdig ist. „Und sage den Söhnen Israels“, dem Ort, der ihrer Stufe würdig ist, denn Jakob und Israel sind zwei Stufen: Jakob ist WaK und Israel sind GaR. Sie erheben sich in einer Stufe, Seir Anpin, doch Israel wird „die Ganzheit von allem“ genannt. Darum steht geschrieben: „Sage den Söhnen Israels,“ Chochma (Weisheit) zu zeigen und im Geist Chochmas zu sprechen, von Chessed (Barmherzigkeit/Gnade) und der Wahrheit, die der Schöpfer an ihnen getan hat, denn sprechen weist auf Chochma.

269) Ein jeder Mensch sollte mit einem anderen Menschen entsprechend seiner Art und Weise sprechen: mit einer Frau entsprechend ihrer Weise, mit einem Mann entsprechend seiner Weise, und mit einem mächtigen Mann entsprechend seiner Weise, wie geschrieben steht: „So sollst du zum Hause Jakobs sprechen, und sage den Söhnen Israels.“

277) Wenn die Menschen Erkenntnis hätten, von all dem, das der Schöpfer im Land gepflanzt hat, und die Macht all dessen, das in der Welt aufgefunden wird, dann würden sie die Macht ihres Herrn in grosser Weisheit kennen. Doch der Schöpfer verbarg diese Erkenntnis vor den Menschen nur, damit sie nicht von Seinen Wegen abirrten und nicht dieser Weisheit vertrauten und den Schöpfer vergässen.

278) Es gibt keinen auf Erden geborenen Grashalm, der nicht große Weisheit in sich hat, und große Macht im Himmel. Kommt und seht den Ysop. Überall, wo der Schöpfer wünscht, den Menschen zu reinigen, wird er mit Ysop gereinigt, denn die Macht, die darin enthalten ist, erweckt, denn wenn diese Macht, die darin hineingelegt ist, erwacht, entwurzelt sie den Geist der Tuma'a (Unreinheit) und der Mensch wird geläutert. Und ich sage über euch: „Gesegnet ist der Barmherzige, einer der euch rettete.“

279) “Ihr habt selbst gesehen, was ich den Ägyptern angetan habe, und ich habe euch auf Adlern geboren”, mit Gnade. Darüber steht geschrieben: „Wie ein Adler, der sein Nest aufwühlt“. Ein Adler deutet auf Rachamim [Gnade] hin, wie geschrieben steht: „die Art eines Adlers am Himmel“ mit Rachamim. Seir Anpin wird „Himmel“ genannt, und er ist der Eigentümer von den Rachmaim, weil ChaGaT Chessed ist, Din, und Rachamim. Wie ein Adler, der Gnade über seine Söhne hat und Din [Urteil] für andere, so hat der Schöpfer Rachamim für Israel und Din für götzendienende Nationen.
280) Es steht geschrieben: „Alle vier hatten das Gesicht eines Löwen rechts und das Gesicht eines Ochsens links, und alle vier hatten das Gesicht eines Adlers“. Ein Löwe ist rechts und ein Ochse ist links. An welcher Stelle ist der Adler?
281) An der Stelle, wo Jakob ist, in der Mittleren Linie, weil ein Adler alles beinhaltet, Rachamim und Din: Rachamim für seine Söhne und Din für die anderen. So ist der Schöpfer, die Mittlere Linie: er führt Israel mit Rachamim und andere mit Din, wie geschrieben steht: „Ich gebar euch auf Adlers Flügeln“, und wie geschrieben steht: „Wie ein Adler, der sein Nest aufwühlt“.
282) Woher wissen wir, dass ein Adler Rachamim ist? Es steht geschrieben: „Die Art eines Adlers am Himmel“. Seir Anpin ist der Besitzer des Himmels. Daher, ein Löwe ist rechts, ein Ochse links und ein Adler ist in der Mitte, zwischen ihnen, beide beinhaltend. Das Antlitz des Menschen hat alle von ihnen und alle sind in ihm eingeschlossen, denn er ist Malchut, die von jedem empfängt, wie geschrieben steht: „Und bei der Ähnlichkeit des Thrones gab es eine Ähnlichkeit wie die Erscheinung eines Menschen auf ihm von oben“.
Und es geschah am Dritten Tag
284) Und zu der Zeit, als Israel sich dem Berg Sinai näherte, mit der Nacht und dem Morgen, denn drei Tage lang hatten sie sich nicht mit ihren Frauen gepaart. Die heiligen Engel kamen und akzeptierten Israel in Brüderschaft, weil sie oben Engel sind und Israel Engel unten sind. Sie heiligen den Namen von dem oben und Israel heiligt den Namen von dem unten.
285) In dieser Nacht krönten sich Israel selbst mit siebzig Kronen [Ketarim] und die hohen Engel sagten: “Wir haben eine kleine Schwester; sie hat keine Brüste”, was bedeutet, dass es keine Verdienste und gute Taten in ihnen gab. „Was sollen wir für unsere Schwester tun“, gemeint ist, welche Ehre und Herrlichkeit sollen wir für unsere Tochter an dem Tag geben, wenn der Schöpfer am Berg Sinai erscheint, um ihnen die Tora zu geben?
286) “Und es geschah am dritten Tag, als es Morgen ward”. Es steht geschrieben: „Sei für den dritten Tag bereit; nähere dich keiner Frau“. Dies ist die Bedeutung von dem, was geschrieben ist: „Und es geschah am dritten Tag“. Als der Schöpfer wünschte, am Berg Sinai zu erscheinen, rief der Schöpfer Seine ganze Gesellschaft zusammen und sagte: „Nun, die Jungs von Israel, die nicht Meine Gebote kennen, Ich will ihnen mit Gnade erscheinen und sie werden Meine Gebote akzeptieren“. Dies ist die Bedeutung von „Und es geschah am Dritten Tag“, welches Tiferet ist, Rachamim, wie geschrieben steht: „Er beugte die Himmel und kam herab“, und Himmel ist Tiferet, Rachamim.
287) Das getan, erschien der Schöpfer Israel, indem er ihnen Rachamim gab und dann die Tora von der Seite Gwuras am dritten Tag. Somit sind sie mit Rachamim und Gwura eingeschlossen, denn sie verdienen es so. Darum werden sie „Israel“ genannt, denn der Name Israel weist auf das Einschließen von Rachamim und Gwura.
288) “Als es Morgen war”. Es steht geschrieben: “Ein Morgen ohne Wolken”, denn hätte es Wolken gegeben, wäre er im Dunkel verblieben und Chessed würde nicht erscheinen. Chessed erscheint am Morgen, wie geschrieben steht: „Der Morgen war licht“, denn wenn der Morgen angeht, dann gibt es Chessed in der Welt und die Dinim gehen vorbei. Und wenn der Morgen nicht scheint, dann sind die Dinim noch nicht vorbei, wie geschrieben steht: „Wenn die Morgensterne zusammen sangen und die Söhne Gottes riefen freudig aus“. Wenn die Sterne untergegangen sind und die Sonne scheint, steht geschrieben: „Chessed erwacht in der unteren Welt und es steht geschrieben: „als es Morgen war“. Wenn die Sterne untergegangen waren, dann ist Morgen.
289) “Als es Morgen war” begann der Schöpfer am Berg Sinai zu erscheinen. „Wenn es Morgen ist“ bedeutet, als Abrahams Verdienste erwachten, wie es über ihn geschrieben steht: „Und Abraham erhob sich morgens früh“.
Es gab Stimmen und Blitzschläge
290) “Es gab Stimmen und Blitzschläge”. „Stimmen“ – es wird über ein Waw geschrieben [auf Hebr.], welches ein Pluralzeichen ist, und weist darauf hin, dass zwei Stimmen wieder eins wurden. Eine kommt aus der anderen heraus: Wind aus Wasser, Wasser aus Wind, zwei, die eins sind, und eine, die zwei ist. Darum wird „Stimmen“ ohne ein Waw geschrieben.
Es ist wie die körperliche Stimme, welche aus Wind und Wasser besteht. Genauso besteht die spirituelle Stimme aus Wasser, rechte Linie, und Wind, welche die Mittlere Linie ist.
Es gibt zwei Unterscheidungen in diesen Wind und Wasser: 1) In drei Linien von Bina, wo es die Mittlere Linie gibt, Ruach, ein Ergebnis der Rechten Linie, Wasser, gemeint ist Wind aus Wasser. 2) In den drei Linien von Seir Anpin, wenn die Mittlere Linie sich von Bina zu Seir Anpin erstreckt, eine wird mit allen dreien belohnt. Somit ist die Mittlere Linie nur die Wurzel und die Ursache für die beiden Linien, rechts and links. Es folgt, dass das Wasser, rechte Linie, wie ein Ergebnis des Windes ist, Mittlere Linie, was bedeutet, Wasser aus Wind.
Einerseits kann man sagen, dass diese beiden Bchinot [Unterscheidungen] eins sind, weil, das was sich zu Seir Anpin erstreckt, nur das ist, was in Bina existiert. Andererseits kann man sagen, dass sie zwei sind, weil eine Stimme in Bina ist und die andere Stimme in Seir Anpin. Darum sagt er: „Zwei, die eins sind, und eins, das zwei sind“. Und darum steht geschrieben: „Stimmen“ ohne ein Waw, das Zeichen von Plural.
291) “Stimmen” ist eins; es ist eine laute, starke Stimme die in dieser Welt nicht schweigt. Über sie steht geschrieben: „Mit einer großen Stimme und Er fügte nichts mehr hinzu“, welches Rucha in den oberen AwI ist, von welchen Yud ihre Awir [Luft] nicht läßt, und die Stufe von Ruach in ihnen existiert für immer unverändert. Dieser Ruach scheint auch in den großen SoN, weil der Rest der Stimmen aufhört und dann die Dinim in der Welt erwachen. Diese Stimme, die den Rest der Stimmen einschließt, hört nie auf und verläßt nicht ihre völlige Existienz und Macht. Diese Stimme ist die Stimme von Stimmen, die alle anderen Stimmen einschließen.
Die Vorherrschaft der Linken Linie erwacht vier Mal im Jahr und dann hört die Stimme, die Stufe von Chassadim sofort auf und Dinim beherrschen die Welt. Und dennoch ist dies nur eine Stimme in ISHSuT und von Seir Anpin. Aber die Linke regiert und stoppt nicht die Stimme von AwI, und Chassadim hören nie von ihnen auf. Diese Stimme schließt alle Stimmen unten mit ein.
292) Es gibt die Stimme nur im Teil von Wind, Wasser und Feuer, welche drei Linien sind, und die Stimme, die Mittlere Linie macht alles. Durch sie verkörpern sich die Linien ineinander und werden eins. Es steht darüber geschrieben: „Stimmen“ ohne Waw, das Pluralzeichen.
Und Blitzschläge”. Es steht geschrieben: “ Er macht Blitze für den Regen”, denn Blitzen bedeutet, dass Feuer mit Wasser verbunden ist, wie Blitschläge im Regen, wo die Blitzstrahlen im Regen eine Verbindung von Rachamim in der Liebe sind, die nicht präsent ist.
293) Die Tora wurde auf der Seite von Gwura gegeben. Somit ist die Tora auf der linken Seite. Sie kehrt zur rechten zurück, wie geschrieben steht: „An Seiner Rechten gab es ein strenges Gesetz“. Die Linke ist in der Rechten eingeschlossen und es steht geschrieben: „Deine Rechte, Oh Herr, herrlich in Macht“. Die Rechte ist in der Linken eingeschlossen, somit war Gwura, die linke, in der rechten eingeschlossen.
294) “Und eine dicke Wolke über dem Berg”, eine starke Wolke, fest an ihrem Platz durch ihr Gewicht, die sich nicht wie andere Wolken von einem Ort zum anderen bewegt. „Und eine sehr laute Stimme eines Shofars [festliches Horn]“, denn weil die Wolke stark war, kam eine Stimme heraus, um sie zu brechen.
295) Es gab drei Arten von Dunkelheit, wie geschrieben steht: “Dunkelheit”, “Wolke” und Nebel und die Stimme des Shofars war die innerste von allen.
Und das ganze Volk sah die Stimmen
296) “Und das ganze Volk sah die Stimmen” – die Erleuchtung dieser Stimmen. Es hätte heißen sollen: „Hörten”. Diese Stimmen jedoch waren in einer Dunkelheit von Wolken und Nebel eingeschlossen und wurden in ihnen gesehen, wie ein Körper gesehen wird, wobei sie sehen, was zu sehen ist und hören, was aus dieser Dunkelheit, Nebel und Wolke heraus gehört wird. Aus dieser von ihnen gesehenen Vision pflegten sie mit hohem Leuchten zu scheinen und wußten, was die darauffolgenden Generationen nicht wußten.
297) Sie alle sahen diese Erleuchtung dieser Stimme gegenüber. Das heißt, es gab nicht eine Stimme, die nicht in der Erleuchtung schien, dass sie sahen, was darin versteckt war, alles, was verhüllt war, und alle Generationen, bis zur Ankunft des König Messiahs. Darum steht geschrieben: „Und all diese Menschen sahen die Stimme“, wirklich sehend.
298) Im Erleuchten dieser Stimmen sahen sie, was die anderen Generationen nicht sahen. „Die Stimmen“ bedeutet, wie geschrieben steht: „Ich sah den Herrn“. Es wird nicht gesagt: „Ich sah den Herrn [ im Hebr. steht es ohne „den“ geschrieben], aber „Et[[der] Herr“, was bedeutet, dass er die Göttlichkeit sah, die Et [die, der] genannt wird. Hier ebenfalls bezieht sich „Und alle Menschen sahen die Stimmen“ auf das Erblicken der Göttlichkeit.
299) Ähnlich steht geschrieben: “Der Himmel und die Erde“, da das Wort Et [der, die, das]in der Tora für das Schauen auf Chochma gegeben wurde. Es ist wie „Ehre deinen Vater und deine Mutter“ [im Hebr. steht Et neben beiden], „Ehre den Herrn von Deinem Reichtum“ und alle müssen in sich noch etwas anderes haben. Auch hier „Die Stimmen“ schließt diese andere Stimme Malchut, unten, ein, die diese Stimmen versammelt und was aus ihnen heraustönt.
In ihr, in Malchut, sehen und beobachten sie die höhere Weisheit von all den höheren Geheimnissen und verborgenen und verhüllten Geheimnissen, die weder den letzten Generationen enthüllt worden sind, noch den Generationen, die diese Welt bis zum Eintritt des Messiahs Königs betreten werden. Darüber steht geschrieben: „Denn sie werden mit eigenen Augen sehen, wenn der Herr Zion wieder herstellt“, und es steht geschrieben: „Und die Fackeln“, denn danach wurden die Blitzschläge in ihren Korrekturen eingerichtet, um zu zeigen, dass sie „Fackeln“ genannt werden.
300) “Und der Schall des Shofars”. Es steht geschrieben: Einmal hat Gott gesprochen; zweimal habe ich dieses gehört“. Es steht geschrieben: „Ich der Herr“, und es steht geschrieben „Und du sollst nicht haben“. „Ich“ ist Bina. „Und du sollst nicht haben“ ist Seir Anpin. Beide wurden sofort gehört. Auch hier ist die Stimme Seir Anpin und der Shofar ist Bina, und beide wurden sofort gehört.
301) Warum heißt es: “Die Stimme des Shofars” und nicht “Eine Stimme im Shofar ”? Vielmehr ist es eine Stimme, die Shofar genannt wird, wie geschrieben steht: „Du sollst dann ein Widder Horn blasen [Shofar] außerhalb am zehnten Tag des siebten Monats“, an Jom Kippur [Tag der Erlösung]. An Jom Kippur, Nina, wird es „Ein Shofar “ genannt. Das heißt, wenn die Stimme aus Bina herauskommt, dann wird die Stimme Shofar genannt.
302) Der körperliche Shofar macht einen aus Feuer, Wind und Wasser bestehenden Ton. Auch hier ist alles in der Stimme, die aus dem Shofar kommt, enthalten – Feuer, Wind und Wasser, die ChaGaT, die drei Linien sind. Andere Stimmen kommen ebenfalls aus dieser Stimme.
303) “Die Stimme des Shofars” bedeutet eine Stimme, die aus einem Shofar herauskommt. Ein Shofar ist einer und die dort herauskommende Stimme ist eine. Die Stimme ist Seir Anpin, und der Shofar ist Bina. Der Shofar existiert auch, ob es dort die Stimme gibt, die dort herauskommt, oder nicht, and darüber steht geschrieben „Die Stimme des Shofars“ und nicht „Eine Stimme im Shofar“.
304) “Die Stimme des Shofars”. Shofar wird ohne ein Waw [im Hebr.] geschrieben, ein Wort der Herrlichkeit und der Schönheit, dabei auf Seir Anpin, Tiferet hinweisend.
305) Der Ort, aus dem die Stimme kommt, wird Shofar genannt. Die Stimme ist Seir Anpin und Bina ist der Shofar, Seir Anpin, der aus Bina herauskommt. Die Stimme des Shofars ist der Ort des Tones, wie geschrieben steht: „Der Mensch lebt von allem, was aus dem Mund des Herrn kommt“. „Was aus dem Mund des Herrn kommt“ ist die Stimme des Shofars, größer als die anderen niederen Stimmen und stärker als sie. Es steht geschrieben: „Und die Stimme des Shofars war sehr laut“. Es sagt nicht „sehr laut“ über all die anderen Stimmen.
Alles hängt von dieser Stimme des Shofars ab, welche „großer Ton“ genannt wird, wie geschrieben steht: „Mit einer großen Stimme, und Er fügte nichts mehr hinzu“. Es wird ebenso „Der Ton einer sanften Stille“ genannt, das Licht des Lichtes, welches rein und fein ist und feinmacht und für alle scheint.
306) Stille ist, wenn man wegen seiner Furcht still sein muß und den Mund schließt. Stille bedeutet ruhig sein, damit man nicht draußen gehört wird. „Als die Menschen es sahen, fürchteten sie sich und verblieben in der Ferne“, denn sie sahen, was sie sahen, und sie fürchteten sich.
307) Hesekiel sah die Gwurot [Pl. von Gwura] der Verhalten des Schöpfers, wie geschrieben steht: „Und ich schaute, und siehe, ein stürmischer Wind kam aus dem Norden, eine große Wolke und ein loderndes Feuer mit einem hellen Licht herum“. „Ein stürmischer Wind“ ist, um die vier Malchujot zu brechen. Es ist ein starker Wind, der in den Verhaltensweisen der Gwura oben erwachte. Er kommt aus dem Norden, mit „dem“ hervorgehoben, welches auf einen Ruach zeigt, das oben bekannt ist, verdeckt und verhüllt oben, und zeigt auf Malchut de Midat ha Din, bedeckt und verhüllt in den GaR auf jeder Stufe.
308) “Eine riesige Wolke und ein loderndes Feuer”. „Lodernd“ bedeutet, dass es ergriff, dennoch nicht sich daran festhaltend, seine Seiten festhaltend, um Din hervorzulocken, sog dabei das strenge Din drei Mal am Tag mit den hohen Inschriften von der Seite von Gwura heraus, und ein loderndes Feuer, um die Welt zu erwecken.
Malchut des strengen Midat ha Din [Eigenschaft des Urteils] wird “Feuer” genannt. Die ersten neun haben überhaupt kein Din. Aber als Malchut zu Bina heraufstieg und in Midat ha Rachimim [Eigenschaft der Gnade], gelindert wurde, ergriff Din in Malchut Bina in all den Sefirot. Es ist ebenfalls ein „loderndes Feuer“ bevor es oben in Bina angezündet war, und diese Malchut, die zur Bina aufstieg herrscht in den drei Linien von Seir Anpin. Darum heißt es, dass er dreimal am Tag, gemeint sind die drei Linien von Seir Anpin, der „Tag“ genannt wird, das strenge Din in den Inschriften der oberen Sefirot saugt, oberhalb Malchuts, auf der Seite von Gwura, links. Zur Zeit von Gadlut jedoch ist Bina vollständig von Malchuts Dinim gereinigt, und folglich ist sie durch die Kraft der Mittleren Linie noch nicht ganz gereinigt. Aus diesem Grund gibt es einerseits dort GaR und andererseits gibt es dort nur WaK de GaR.
309) “Mit einem hellen Licht drumherum”, welches das lodernde Feuer in Bina schwächt, da diese Helle Chochma es von allen Seiten umringt, es dabei lindert und korrigiert, damit es kein strenges Din wird und die Menschen es aushalten können.
310) “Und mitten in ihm gab es so etwas wie Elektrum aus dem Feuer”. „Mitten in ihm“ bedeutet aus seinem Inneren. „Elektrum“ bedeutet sprechende Feuertiere, gemeint sind SoN Panim be Panim [gegenüber (Angesicht zu Angesicht wörtl.)], zu welcher Zeit sie dann „Stimme“ und „Sprache“ genannt werden, d.h. sie sprechen.
311) HASHMAL [Elektrum] bedeutet Lew [Herz] für Feuer, Lamed-Bet (32) sind die Wege von Chochma, die Vitalität von Bina – das lodernde Feuer. Es steht geschrieben: „So etwas wie Elektrum“ und es steht nicht nur „Elektrum“ geschrieben, da es auf das Licht in Chochma hinweist, welches „Auge“ genannt wird. „Aus dem Feuer heraus“ bedeutet im Inneren des Feuers. „So etwas wie Elektrum“ ist nach vier Stufen: stürmischer Wind, riesige Wolke, loderndes Feuer mit Helligkeit herum: „Und in seiner Mitte gab es so etwas wie Elektrum“, aus dem lodernden Feuer, Bina, und nicht aus der Helligkeit heraus.
311) Dies ist so, weil sie fünf Stufen sind: “stürmischer Wind” ist Malchut; “riesige Wolke” ist Seir Anpin; „loderndes Feuer ist Bina; „Helligkeit“ um sie herum ist Chochma rechts, welche Bina korrigiert; „und in seiner Mitte war so etwas wie Elektrum“ ist das Licht von Chochma von Bina, welches wieder Helligkeit wird, welche „die zweiunddreißig Pfade von Chochma genannt wird. „In seiner Mitte“ heißt nicht von der Helligkeit sondern von innen heraus aus dem lodernden Feuer. Es folgt, dass Elektrum die vierte Stufe ist und „Helligkeit“ um sie herum die fünfte Stufe. HASHMAL [Elektrum] erscheint nach diesen vier Stufen, weil, sowie die Helligkeit erst einmal das lodernder Feuer korrigiert, HASHMAL erscheint.
312) Hier sahen Israel, was Hesekiel, Sohn von Busi nicht sah, und alle hielten sich an der ehrenwerten oberen Chochmal fest. Israel sahen fünf Stufen von Stimmen am Berg Sinai und in diesen fünf Stufen wurden die Tora gegeben. Die fünfte Stufe ist die Stimme des Shofars. Ihnen gegenüber sah Hesekiel fünf Stufen, die außerhalb dieser fünf Stimmen sind, und es sind der stürmische Wind, die riesige Wolke, das lodernde Feuer, Helligkeit darum, und so etwas wie das Elektrum.
313) Über Israel steht geschrieben: “Der Herr sprach zu Dir persönlich”. In Hesekiel steht geschrieben: „So etwas wie Elektrum...und mitten aus ihm heraus kam die Ähnlichkeit“. „So etwas wie“ und „Ähnlichkeit“ sind wie jemand, der hinter viele Mauern schaut, wie jemand, der hinter eine Mauer schaut. Was Israel sah, sah kein anderer Prophet. Umsomehr gilt es dafür, was Moses sah, was kein anderer Prophet sah. Glücklich ist der, da über ihn geschrieben wird: „Und er war dort mit dem Herrn“, welches ein erleuchtener Spiegel ist, und kein anderer Spiegel, welcher nicht erleuchtet, wie geschrieben steht: „In einer Vision und nicht in Rätseln“, Aber ein Spiegel, der nicht scheint, ist eine Vision in Rätseln“.
314) “Es gab einmal das Wort des Herrn an Hesekiel”. Zeitlang war es eine Prophezeiung, weshalb geschrieben steht: „Einmal“. Sie entstand, denn Israel mußte wissen, dass der Schöpfer sie nicht verlassen hatte, und wo immer sie sich auch im Exil befanden, Er bei ihnen war.
315) “Es gab einmal” bedeutet, dass er sah und nicht sah, dass er in diesen Worten stand und nicht stand. Darum steht geschrieben: „Und ich sah etwas wie Elektrum“, und es steht nicht geschrieben: „Und ich sah Elektrum“. Was jedoch Israel betrifft, so steht geschrieben: „Alle Menschen sahen die Stimmen“, gemeint ist, dass jeder und alle sahen, wie es zu ihnen passte.
316) Jeder und alle standen Reihe an Reihe, Grenze an Grenze, und jeder von ihnen sah, wie es ihnen paste. Die Köpfe der Menschen standen allein; die Köpfe der Stämme standen allein: die Frauen standen allein. Fünf Stufen standen rechts und fünf Stufen links, wie geschrieben steht: “Ihr steht heute, ihr alle, vor dem Herrn, euer Gott: eure Führer, eure Stämme, eure Älteren und eure Offiziere, jeder von Israel“. Folglich fünf Stufen rechts und fünf Stufen links: „Eure Kinder, eure Frauen, und der Fremde unter euch in euren Lagern, von demjenigen, der euer Holz hackt zu demjenigen, der euer Wasser holt“.
317) All diese Stufen wurden wie oben eingerichtet. Ihnen entsprechend erbten Israel eine ewige Erbschaft - die Zehn Gebote – von welchen alle Mizwot [Gebote] und alle Verdienste abhängen, sowie auch das Erbe ihrer Schicksale, welche der gute Teil von Israel sind.
318) Als der Schöpfer auf dem Berg Sinai erschien, sahen ganz Israel, so wie jemand Licht mit einer Laterne sieht. Mit diesem Licht sahen jeder und alle, was der Prophet Hesekiel nicht sah. Eine Laterne ist eine Lampe, deren Wände aus Glass sind und eine Kerze brennt darinnen.
319) Der Grund ist, dass diese oberen Stimmen als eine erschienen, wie geschrieben steht: “Und alle Menschen sahen die Stimmen”. Aber in Hesekiel erschien die Göttlichkeit in ihren Merkawot [Streitwagen/ Versammlungen] und nicht mehr, und er sah wie jemand, der hinter vielen Mauern sieht.
320) Glücklich ist Moses, von dem geschrieben steht: “Und der Herr kam zum Berg Sinai hinunter…und der Herr rief Moses“. Glücklich ist die Generation, in welcher geschrieben steht: „Der Herr wird vor den Augen aller Menschen auf den Berg Sinai herabkommen“.
321) Rechts von Ihm war ein strenges Gesetz: “denn Er erschien von rechts. Auf Sinai waren der Kopf und der Körper des Königs, wie geschrieben steht: „Er bog die Himmel und kam herab.“, da bevor diesem geschrieben steht: „Rauch stieg aus seinen Nasenlöchern nach oben, Feuer aus Seinem Mund verschlang“. Somit gibt es hier einen Kopf, über wlechen „Nasenlöcher“ und „Mund“ geschrieben steht. Und wo es einen Kopf gibt, da ist ein Körper. Doch steht in Hesekiel geschrieben: „und dort kam die Hand des Herrn über ihn“, was bedeutet, dass eine Hand erschien aber kein Körper. Und selbst in der Hand gibt es die obere Hand des Schöpfers, Seir Anpin, und dort ist die untere Hand des Schöpfers, die „eine Hand“ genannt wird. Es war die untere Hand, die ihm enthüllt wurde.
322) Es steht geschrieben: “Die Himmel öffneten sich und ich sah Visionen von Gott”. “Vision“ wird ohne Waw geschrieben [auf hebr.], um zu zeigen, dass er über die Göttlichkeit sprach, und dass Göttlichkeit nicht alles war. Der Kopf des Königs ist nicht wie die Beine des Königs, welche Göttlichkeit sind, und Ihn von Chase abwärts kleiden, welches „Seine Beine“ genannt wird, obwohl alles im Körper des Königs ist.
323) Es steht über Jesaja geschrieben: “Und ich sah den Herrn“. Göttlichkeit wird Et [der/die/das] genannt. Was Hesekiel betrifft, so steht geschrieben: „Und ich hatte Visionen von Gott“. Hier ist „die“ Göttlichkeit und dort „die“ ist Göttlichkeit, weil was Jesaja sah, Hesekiel sah – nur Göttlichkeit. Glücklich ist Moses, denn es gab noch nie so einen Propheten, der so ganz war, wie er, der in den erleuchtenden Spiegel schaute, der Seir Anpin ist.
324) “Und ich sah den Herrn”. „Den“ ist Göttlichkeit. „Und ich sah Visionen von Gott“. “Visionen ist Göttlichkeit. Jesaja und Hesekiel waren auf der gleichen Stufe, warum interpretierte Jesaja dann wie Hesekiel? Jesaja schloss ein und Hesekiel interpretierte. Was ist der Grund, dass Hesekiel auf diese Weise interpretierte? All das, was Hesekiel interpretierte sollte für Israel sein, damit sie die Liebe kannten, mit der der Schöpfer sie liebte, dass Göttlichkeit und ihre Merkawot [Streitwagen/Versammlungen] kommen und sich unter ihnen im Exil aufhalten.
325) Es steht geschrieben: “Im Land der Chaldäer”. Aber es steht geschrieben: „Aber das Land der Chaldäer – dies ist das Volk, welches nicht war“. Warum erschien die Göttlichkeit dort? Könnte es sein, dass es für Israel gut war, dass die Göttlichkeit unter ihnen weilte und nicht enthüllt war? Wäre sie jedoch nicht erschienen, dann hätten sie nicht gewusst, dass Göttlichkeit unter ihnen war.
326) Und wo sie dann erschien, steht: “Am Flusse Chebar”, auf dem Wasser, einem unbefleckten Ort, und in welchem es keine Tuma’a [Unreinheit] gibt. Dieser Fluß war einer von vier Flüssen, die aus Eden herauskamen, wie geschrieben steht: „Am Fluß Chebar“, womit gemeint ist, dass er bereits [hebr. Kevar] von dem Ort war, wo die Göttlichkeit auf ihm ist. Und es steht geschrieben,“und dort kam die Hand des Herren auf ihn,“ und nicht anderswo.
327) “Darin gab es die Ähnlichkeit von vier Tieren”. Es gibt vier Tiere im heiligen Palast, Bina. Sie sind die Ersten, Älteren, welche sich vom heiligen Atik ausdehnen. Sie sind alles vom Heiligen Namen HaWaYaH. Yud ist ein Löwe; das erste Hej ist ein Ochse, Waw ist ein Adler und das untere Hej ist der Mensch. Sie sind drei Linien und Malchut, die sie empfängt.
Hesekiel sah nur die Ähnlichkeit der oberen Merkawot, weil er sie von einem Ort sah, der nicht so sehr scheint, in der Welt von Jezira. Wie oben in Bina, so unter ihnen in SoN. Und so ist es in all den Welten BYA: alle halten sich aneinander fest und all das, was in der oberen Welt existiert, existiert auch in der unteren Welt. Er sah sie in der Welt von Jezira.
328) Kann es sein, dass er sie höher als die Welt von Jezira sah? Vielmehr sah Moses vom erleuchtenden Spiegel aus, Seir Anpin, und alle Propheten sahen nur aus einem Spiegel, der nicht erleuchtet, wie geschrieben steht: „Und ich sah die Visionen von Gott“ ohne ein Waw [auf Hebr.], welches Malchut ist“. Es steht ebenfalls geschrieben: „Wenn es einen Propheten unter Euch gibt, dann werde Ich, der Herr, Mich zu erkennen geben in einem Spiegel...doch nicht so bei Moses, Meinem Diener, er ist [in] all Meinem Haus treu“. Es steht ebenfalls geschrieben: „Mit ihm spreche Ich von Mund zu Mund“.
329) Alle Propheten verglichen zu Moses sind wie das Weibliche verglichen mit dem Männlichen, wie geschrieben steht: “Mit ihm spreche ich von Mund zu Mund, in einer Vision und nicht in Rätseln”, welches der leuchtende Spiegel ist. Es steht über den Rest der Propheten geschrieben: „Ich...werde Mich ihm in einem Spiegel zu erkennen geben“, ein Spiegel, der nicht erleuchtet, das heißt ein Spiegel und Spiegel ohne ein Waw. Umsomehr gilt dies für Hesekiel, denn sogar ein Spiegel ist nicht auf ihn bezogen geschrieben, sondern Spiegel ohne ein Waw, welche er in der Welt von Jezira sah. Umsomehr gilt dies für das, was über Moses geschrieben wurde: „Nicht in Rätseln“, sondern jedes Wort völlig klar. Glücklich ist die Generation, unter der dieser Prophet weilt.
330) Israel sah die Helligkeit der Herrlichkeit ihres Königs gegenüber, und unter ihnen gab es keine Blinden oder Krüppel oder welche, denen die Hände amputiert waren oder Taube. Keine Blinden bedeutet, wie geschrieben steht „Und alle Menschen sahen“. Keine Krüppel bedeutet, wie geschrieben steht: „Und sie standen unten am Berge“. Keine, denen die Hände amputiert waren oder taub waren, wie geschrieben steht: „Wir werden tun und wir werden hören“. Und in der Zukunft steht geschrieben: „Dann wird er wie ein lahmer Hirsch springen und die Zunge eines Stummen wird singen“.







Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen